Abus TVVR10000 Bedienungsanleitung

TVVR10000
D Kurzanleitung
Quick guide
FGuide Rapide
Quick guide
Quick guide
Version 11/2009

In dieser Kurzanleitung finden Sie alle wesentlichen Schritte um den Rekorder schnell in Betrieb
nehmen zu können.
Eine ausführliche Anleitung finden Sie im PDF Format auf der beigelegten CD.
This quick guide will show you all necessary steps in order to get the recorder running.
You will find a detailed manual in PDF format on the included CD.
Cette guide d’installation rapide montre les étapes pour enregistrer avec votre enregistreur.
Vous trouvez un manuel detaillé en fichier PDF sur le CD ajouté.
Deze snel-installatiegids toont u al de nodige stappen die u moet ondernemen om uw recorder te laten
opnemen. U vindt een gedetailleerde handleiding in PDF-formaat op de bijgeleverde CD.
Denne kvikguide vil vise dig de nødvendige trin I forbindelse med at få optageren op at køre.
Du vil finde en detaljeret manual i PDF format på den medfølgende CD.
Deutsch
English
Français
Dansk
Nederlands

Deutsch
TVVR10000 - Kurzanleitung
Wichtige Sicherheitshinweise
Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden,
erlischt der Garantieanspruch. Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
Bei Sach- oder Personenschäden, die durch unsachgemäße Handhabung oder
Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine
Haftung. In solchen Fällen erlischt jeder Garantieanspruch!
Dieses Gerät wurde unter Einhaltung internationaler Sicherheitsstandards gefertigt.
Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise aufmerksam durch.
Sicherheitshinweise
1. Stromversorgung
90-250 V Wechselspannung, 50/60 Hz
Betreiben Sie dieses Gerät nur an einer Stromquelle, die die auf dem Typenschild angegebene
Netzspannung liefert. Falls Sie nicht sicher sind, welche Stromversorgung bei Ihnen vorliegt, wenden Sie
sich an Ihr Energieversorgungsunternehmen. Trennen Sie das Gerät von der Netzstromversorgung,
bevor Sie Wartungs- oder Installationsarbeiten durchführen.
2. Überlastung
Vermeiden Sie die Überlastung von Netzsteckdosen, Verlängerungskabeln und Adaptern, da dies zu
einem Brand oder einem Stromschlag führen kann.
3. Flüssigkeiten
Stellen Sie das Gerät nur in trockenen und staubgeschützten Räumen auf. Schützen
Sie das Gerät vor dem Eindringen von Flüssigkeiten aller Art.
4. Reinigung
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem feuchten Tuch ohne scharfe Reinigungsmittel.
Das Gerät ist dabei vom Netz zu trennen.
5. Belüftung
Die Lüftungsöffnungen des Gerätes dürfen nicht abgedeckt oder zugebaut werden
Verhindern Sie das Eindringen von Gegenständen in das Gerät, z.B. über die
Lüftungsöffnungen.
6. Zubehör
Schließen Sie nur ausdrücklich dafür vorgesehene Geräte an. Andernfalls kann es zu
Gefahrensituationen oder Schäden am Gerät kommen.

Deutsch
7. Aufstellungsort
Stellen Sie das Gerät nur in trockenen und staubgeschützten Räumen auf. Schützen
Sie das Gerät vor dem Eindringen von Flüssigkeiten aller Art.
Platzieren Sie den Recorder nicht in direkter Nähe von Heizungen, Öfen, anderen
Wärmequellen oder unter direkter Sonneneinstrahlung.
Betreiben Sie das Gerät nur an Standorten mit Temperaturen im zulässigen
Umgebungstemperaturbereich 0°~40°C .
Warnungen
Vor der ersten Inbetriebnahme sind alle Sicherheits- und Bedienhinweisung zu beachten!
1. Beachten Sie die folgende Hinweise, um Schäden an Netzkabel und Netzstecker zu vermeiden:
•Verändern oder manipulieren Sie Netzkabel und Netzstecker nicht.
•Verbiegen oder verdrehen Sie das Netzkabel nicht.
•Wenn Sie das Gerät vom Netz trennen, ziehen Sie nicht am Netzkabel, sondern fassen Sie den
Stecker an.
•Achten Sie darauf, dass das Netzkabel so weit wie möglich von Heizgeräten entfernt ist, um zu
verhindern, dass die Kunststoffummantelung schmilzt.
2. Befolgen Sie diese Anweisungen. Bei Nichtbeachtung kann es zu einem elektrischen Schlag kommen:
•Öffnen Sie niemals das Gehäuse, außer zum Festplatteneinbau.
Achten Sie darauf das Gerät von der Netzstromversorgung zuvor zu trennen.
•Stecken Sie keine metallenen oder feuergefährlichen Gegenstände in das Geräteinnere.
•Um Beschädigungen durch Überspannungen (Beispiel Gewitter) zu vermeiden, verwenden Sie
bitte einen Überspannungsschutz.
3. Bitte trennen Sie defekte Geräte sofort vom Stromnetz und informieren Ihren Fachhändler.
Vergewissern Sie sich bei Installation in einer vorhandenen Videoüberwachungsanlage, dass
alle Geräte von Netz- und Niederspannungsstromkreis getrennt sind.
Nehmen Sie im Zweifelsfall die Montage, Installation und Verkabelung nicht selbst vor,
sondern überlassen Sie dies einem Fachmann. Unsachgemäße und laienhafte Arbeiten am
Stromnetz oder an den Hausinstallationen stellen nicht nur Gefahr für Sie selbst dar, sondern
auch für andere Personen.
Verkabeln Sie die Installationen so, dass Netz- und Niederspannungskreise stets getrennt
verlaufen und an keiner Stelle miteinander verbunden sind oder durch einen Defekt verbunden
werden können.
Auspacken
Während Sie das Gerät auspacken, handhaben sie dieses mit äußerster Sorgfalt.
Bei einer eventuellen Beschädigung der Originalverpackung, prüfen Sie zunächst das Gerät.
Falls das Gerät Beschädigungen aufweist, senden Sie dieses mit Verpackung zurück und
informieren Sie den Lieferdienst.

Deutsch
1. Lieferumfang
Camcorder
Netzteil
Clip Halter
Wand Halter
Klettband und Schrauben für Wandhalter
Silikon Hülle
Tasche
Trageschlaufe
USB Kabel
USB Adapter
CD
Anleitung

Deutsch
2. Laden der Batterie
Um die eingebaute Batterie zu laden, verbinden Sie den Camcorder mit dem beigelegten Netzteil oder USB
Kabel an einen PC. Sie können auch andere handelsübliche 5VDC USB Ladegeräte verwenden. Sollte die
Batterie komplett leer sein, so beträgt die Ladedauer ca. 2 Stunden.
Der Camcorder kann im vollgeladenen Zustand ca. 150 Stunden im Standby Betrieb bleiben und 2 Stunden
Daueraufzeichnung ausführen.
3. Datum und Uhrzeit einstellen
Um nach Spannungsverlust das Datum und die Uhrzeit zu aktualisieren gehen Sie wie folgt vor:
•Erstellen Sie eine Textdatei mit dem Namen „time.txt“
•Schreiben Sie das Datum und Uhrzeit in diese Datei im folgenden Format:
Jahr.Monat.Tag Stunde:Minute:Sekunde, Beispiel: 2009.10.30 09:35:30

Deutsch
•Kopieren Sie Datei auf die MicroSD Karte und starten Sie den Rekorder. Der eingegebne Zeitstempel
wird dann übernommen.
4. Tasten Beschreibung
Links Rechts Oben Unten
1 Durchführloch für Halskette
2 Schalter für Geräusch Erkennung
3 microSDHC Karten Steckplatz
4 AN / AUS Schalter
5 Stopp / Aufzeichnen Taste
6 Mikrofon
7 Status LED *
8 USB Anschluss
* Die verschiedenen Farben der LED haben folgende Bedeutung:
LED Farbe Status Beschreibung
Blau -> Aus Standby Modus
Dauerhaft an Camcorder ist bereit
Blinkt langsam Batterie fast leer
Blau
Blinkt schnell Kopiere Daten zum PC
Dauerhaft an microSDHC Karte ist voll
Blinkt langsam Camcorder zeichnet auf
Grün
Blinkt schnell Keine microSDHC Karte vorhanden
Rot -> Aus Camcorder ist voll aufgeladenRot Dauerhaft an Batterie wird geladen

Deutsch
5. Einstieg
5.1 microSDHC Karte einsetzen und Camcorder einschalten
Bitte setzen Sie die microSDHC Karte in den Karten Steckplatz.
Um den Camcorder einzuschalten schieben Sie den POWER Schalter von OFF auf ON.
Die Status LED leuchtet blau.
Hinweis:
•Der Camcorder wechselt automatisch in den Standby Modus nach 2 Minuten Inaktivität.
•Die Status LED blinkt schnell grün wenn keine microSDHC Karte eingesteckt wurde.
•Bei schwacher Batterie blinkt die Status LED langsam blau und der Camcorder schaltet sich
automatisch nach 2 Minuten aus.
5.2 Manuelles Aufzeichnen
Nachdem der Camcorder eingeschaltet wurde, drücken Sie einmal die “Stop / REC” Taste um die manuelle
Aufzeichnung zu starten. The Status LED beginnt langsam grün zu blinken. Drücken Sie die “Stop / REC”
Taste erneut um die Aufzeichnung zu beenden.
Hinweis:
•Entfernen Sie die microSDHC Karte nie während einer Aufzeichnung. Die aktuelle Aufzeichnung wird
beschädigt und kann nicht abgespielt werden.
•Längere Aufzeichnungen werden in AVI Dateien je 30 Minuten und 1GB Dateigrösse gespeichert.
•Nach erreichen der Aufzeichnungskapazität der microSDHC Karte leuchtet die Status LED grün und
der Camcorder schaltet sich nach 30 Minuten automatisch aus. Die Tasten besitzen dann keine
Funktion. Bitte schalten Sie den Camcorder aus.
5.3 Aufzeichnung nach Geräusch Erkennung
Nachdem Sie den Camcorder eingeschaltet haben, aktivieren Sie die Geräusch Erkennung indem Sie den
Schalter VOX von OFF auf ON schieben.
Der Camcorder zeichnet nach einer Geräusch Erkennung von min. 65dB automatisch für 2 Minuten auf. Wird
während der Aufzeichnung der Geräuschpegel von min. 65dB wieder überschritten wird die
Aufzeichnungsdauer verlängert. Wird die Aufzeichnung innerhalb von 2 Minuten nicht ausgelöst, schaltet sich
der Camcorder in Standby Modus und startet automatisch die nächste Aufzeichnung sobald die Geräusch
Erkennung wieder ausgelöst wird.

Deutsch
6. Wiedergabe
Um die Aufzeichnungen zu speichern verbinden Sie den Camcorder, im eingeschalteten Zustand (Power =
ON & VOX = OFF), mit einem PC mit dem mitgelieferten USB Kabel. Der PC erkennt automatisch den
Camcorder und weist diesem einen Laufwerksbuchstaben zu.
Sie können nun auf die Aufzeichnungen zugreifen und mit jedem Standard Media Player wiedergeben.

English
TVVR10000 – Quick guide
Icon explanation
A flash in the triangle is used if there is danger for the health, e.g. by an electric shock.
An exclamation mark in the triangle points to an important note in this user manual
which must be minded.
This symbol can be found when you are to be given tips and information on operation.
Important safety advice
The warranty will expire for damage due to non-compliance with these operating
instructions. ABUS will not be liable for any consequential loss!
ABUS will not accept liability for damage to property or personal injury caused by
incorrect handling or non-compliance with the safety-instructions.
In such cases the warranty will expire.
The device has been manufactured in compliance with international safety standards. Please read these
safety advices carefully.
Safety advice
1. Mains supply
90 - 250V AC 50/60Hz
Operate this product only from the type of power supply indicated on the marking label. If you are not sure
of the type of power supplied to your home, consult your local power company. Disconnect the product
from the mains before you start any maintenance or installation procedures.
2. Overloading
Do not overload a wall outlet, extension cord or adapter as this may result in electric fire or shock.
3. Liquids
Setup the device only in dry and dust-protected rooms. Protect the device from any kind of liquids
entering.
4. Cleaning
Disconnect the product from the wall outlet before cleaning. Use a light damp cloth (no solvents) to dust
the product.
5. Ventilation
The slots on top of the product must be left uncovered to allow proper airflow into the unit. Do not stand
the product on soft furnishings or carpets. Do not stack electronic equipments on top of the product.
6. Accessories
Do not use any unsupported accessories as these may be hazardous or cause damage the product.
Andere Handbücher für TVVR10000
1
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere Abus Camcorder Handbücher
























