ACME CA13 Bedienungsanleitung

Model: CA13
web camera
www.acme.eu
www.acme.eu


3
4 GB User’s manual 30 Warranty card
6 LT Vartotojo gidas 31 Garantinis lapas
8 LV Lietošanas instrukcija 32 Garantijas lapa
10 EE Kasutusjuhend 33 Garantiileht
12 PL Instrukcja obsługi 34 Karta gwarancyjna
14 DE Bedienungsanleitung 35 Garantieblatt
16 RO Manual de utilizare 36 Fişa de garanţie
18 BG Ръководство за употреба 37 Гаранционен лист
20 RU Инструкция пользователя 38 Гарантийный талон
22 UA Інструкція 39 Гарантійний лист
24 ES Manual de usuario 40 Hoja de garantía
26 FR Manuel de l’utilisateur 41 Document de garantie
28 PT Manual do usuário 42 Folha de garantia

4
GB
Introduction
Thank you for using the new generation digital web cam. This web cam
works with USB port to be connected with PC. Its easily carrying, high
quality video and still images make you life more colorful and make your
long distance communications fresh and vivid.
Contents
• Web camera
• Drivers CD
• User’s manual
• Warranty card
Specifications
• Interface: USB
• Hardware resolution: 1.3 Mega pixels
• Max resolution: 1280 x 960 pixels (simulation)
• Frame rate: 30fps @352*288 CIF; 30fps @640*480 VGA; 30fps
@1280*720 HD; 15fps @1280*1024 SXGA
• Image storage format: JPEG / BMP
• Microphone: built-in
• Automatic white balance
• Automatic colours compensation
• Color: 24-bit, True Color
• Digital zoom and face tracking function
• Dimensions: 63(W) x 29(H) x 50(D) mm
System requirements
• Windows® 2000 / ME / XP / VISTA / 7 TM
• Mac OS 9.2
• Free USB slot
• CD-ROM drive

5
GB
Drivers Installation
1. Connect the Web Cam USB plug to the USB port of computer.
2. Your computer will search the Web Cam automatically.
3. Insert the Web Cam installation CD into the CD-ROM of your
computer.
4. Wait a few seconds and software will guide you through the software
setup process automatically. Then follow on-screen instructions.
5. Operating system will ask you to restart your computer. Please follow
the instruction to restart your computer.
6. After restarting, go to “Start” menu and nd “ACME webcam/
VideoCap”in the program list.
7. When the“VideoCap”begin to work, please click“Options”and select
“Preview”. Now, you can begin to use Web Cam.
Notices:
• Don’t use ngers or any other sharp or coarse items to touch the
camera. Soft cotton cloth is highly recommended to clean the optics
parts.
• Don’t use this product when ambience is too hot or cold or dusty.
• Please avoid this product dropping heavily. Heavily dropping will
cause it not to work well.
Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Symbol
The use of the WEEE symbol indicates that this product may
not be treated as household waste. By ensuring this product is
disposed of correctly, you will help protect the environment. For
more detailed information about the recycling of this product,
please contact your local authority, your household waste disposal
service provider or the shop where you purchased the product.

6
LT
Įžanga
Ačiū jums, kad pasirinkote naujos kartos skaitmeninę internetinę
kamerą. Ši kamera yra jungiama prie kompiuterio per USB jungtį. Jos
lengva priežiūra ir aukštos kokybės vaizdas bei nuotraukos padarys jūsų
gyvenimą spalvingesniu, o ilgų distancijų bendravimą malonesniu ir
gyvesniu.
Pakuotės sudėtis
• Internetinė kamera
• Tvarkyklių CD
• Vartotojo instrukcija
• Garantinė kortelė
Specifikacijos
• Sąsaja: USB
• Fizinė rezoliucija: 1.3 Mega pikseliai
• Maks. rezoliucija: 1280 x 960 pikselių (simuliuojama)
• Kadrų greitis: 30fps @352*288 CIF; 30fps @640*480 VGA; 30fps
@1280*720 HD; 15fps @1280*1024 SXGA
• Nuotraukų saugojimo formatas: JPEG / BMP
• Spalvos: 24 bitų, True Color
• Automatinis baltos spalvos balansas
• Automatinis spalvų kompensavimas
• Mikrofonas: integruotas
• Skaitmeninio priartinimo ir veido sekimo funkcija
• Matmenys: 63(W) x 29(H) x 50(D) mm
Sistemos reikalavimai
• Windows® 2000 / ME / XP / VISTA / 7 TM
• Mac OS 9.2
• Laisva USB jungtis
• CD-ROM įrenginys

7
LT
Tvarkyklių diegimas
1. Prijunkite internetinę vaizdo kamerą prie kompiuterio USB prievado.
2. Jūsų kompiuteris automatiškai suras internetinę vaizdo kamerą.
3. Į kompiuterio kompaktinių diskų įrenginį įdėkite internetinės vaizdo
kameros diegimo kompaktinį diską.
4. Keletą sekundžių palaukite, ir programinė įranga automatiškai įjungs
diegimo programą. Laikykitės ekrane matomų nurodymų.
5. Jūsų bus paprašyta paleisti kompiuterį iš naujo.
6. Paleidę iš naujo, atidarykite„Start“ (Pradžia) meniu ir programų sąraše
suraskite„ACME webcam/VideoCap“.
7. Kai „VideoCap“ pradės veikti, paspauskite „Options“ (Parinktys)
ir pasirinkite „Preview“ (Peržiūra). Dabar galite pradėti naudotis
internetine vaizdo kamera.
Pastabos
• Nelieskite kameros pirštais ar kitais aštriais bei šiurkščiais objektais.
Optines detales valyti rekomenduojama minkštu medvilniniu
skudurėliu.
• Saugokite gaminį nuo karščio, šalčio ir dulkių.
• Netrankykite gaminio. Stiprūs sutrenkimai gali neigiamai atsiliepti šio
produkto stabiliam veikimui.
Elektroninių atliekų ir elektroninės įrangos (WEEE) ženklas
WEEE ženklu nurodoma, kad gaminys gali būti panaudotas
kaip namų apyvokos atlieka. Užtikrindami, kad šis gaminys būtų
išmestas pagal taisykles, Jūs padėsite aplinkai. Norėdami sužinoti
daugiau informacijos apie šio gaminio perdirbimą, susisiekite su
savo vietinės valdžios institucija, Jūsų namų ūkiui priklausančiu
atliekų paslaugų teikėju arba parduotuve, iš kurios pirkote šį
gaminį.

8
LV
Ievads
Paldies jums, ka lietojat jaunās paaudzes digitālo web cam. Šīs web
cam savienojums ar datoru tiek nodrošināts caur USB portu. To viegli
paveicot, augstas kvalitātes video un attēli padarīs jūsu dzīvi krāsaināku
un padarīs jūsu attālinātos sakarus dzīvākus un spilgtākus.
Iepakojumā
• WEB kamera
• Instalācijas CD
• Lietošanas instrukcija
• Garantijas talons
Specifikācijas
•Savienojums:USB
•Fiziskāizšķirtspēja:1.3megapikseļi
•Maksimālāizšķirtspēja:1280x960pikseļu(simulācija)
• Kadru pārraides ātrums: 30fps @352*288 CIF; 30fps @640*480 VGA;
30fps @1280*720 HD; 15fps @1280*1024 SXGA
•Bilžuformāts:JPEG/BMP
•Mikrofons:iebūvēts
•Automātiskabaltāskrāsasregulēšana
•Krāsas:24biti,TrueColor
•Digitālatālummaiņa(zoom),sejasatpazīšanasunsekošanasfunkcija
•Izmēri:63(W)x29(H)x50(D)mm
Sistēmas prasības
• Windows® 2000 / ME / XP / VISTA / 7 TM
• Mac OS 9.2
• Brīva USB pieslēgvieta
• CD-ROM diskdzinis

9
LV
Draivera ieinstalēšana
1. Pieslēdziet tīmekļa kameras USB spraudni pie datora USB
pieslēgvietas.
2. Dators automātiski atpazīs WEB kameru.
3. Ielieciet diskdzinī WEB kameras instalācijas kompaktdisku.
4. Pāris sekunžu pagaidiet — programmatūra automātiski ieinstalēs
draiveri. Sekojiet ekrānā redzamajiem norādījumiem.
5. Restartējietdatoru. Lai restartētudatoru,sekojiet ekrānāredzamajiem
norādījumiem.
6. Kad esat restartējuši datoru, atveriet „Start“ (Sākt) izvēlni un no
piedāvātajām programmām izvēlēties„ACME webcam/VideoCap“.
7. Kad „VideoCap“ sāks darboties, piespiediet „Options“ (Opcijas) un
izvēlieties„Preview“ (Pārlūkot). Tagad varat sākt lietot WEB kameru.
Piezīmes
• Neaizskariet kameru pirkstiem vai asiem, smailiem priekšmetiem.
Kameras optiskās daļas tīriet ar šādam nolūkam paredzētu speciālu
mīkstukokvilnaslupatiņu.
• Nelietojietkamerukarstās,aukstāsunputekļaināstelpās.
• Nekratiet un nemētājiet kameru. Pēc stipriem triecieniem var rasties
ierīces darbības traucējumi.
Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu (WEEE) simbols
WEEE simbols norāda, ka šis izstrādājums nav likvidējams kopā ar
citiem mājsaimniecības atkritumiem. Likvidējot šo izstrādājumu
pareizi, Jūs palīdzēsit aizsargāt apkārtējo vidi. Sīkākai informācijai
par šā izstrādājuma pārstrādāšanu, lūdzu, sazinieties ar vietējām
iestādēm,mājsaimniecībasatkritumutransportēšanasuzņēmumu
vai tirdzniecības vietu, kur izstrādājumu iegādājāties.

10
EE
Sissejuhatus
Täname, et olete valinud uue põlvkonna digitaalse veebikaamera.
Seda kaamerat ühendatakse arvutiga USB liidese kaudu. Teie elu
muutub värviküllasemaks tänu selle kaamera lihtsale hooldusele ja
kõrgekvaliteedilisele pildile ja fotodele, ning muudab suhtlemise
distantsi tagant meeldivamaks ja elavamaks.
Komplekti kuulub
• Veebikaamera
• Draiverite CD
• Instruktsioon
• Garantiitalong
Spetsifikatsioonid
• Liides: USB
• Füüsiline resolutsioon: 1.3 Mega pikslit
• Maks. resolutsioon: 1280 x 960 pikslit (simuleeritud)
• Kaadri vahetus: 30fps @352*288 CIF; 30fps @640*480 VGA;
30fps @1280*720 HD; 15fps @1280*1024 SXGA
• Formaat: JPEG / BMP
• Värvid: 24 bitti, True Color
• Automaatne valge värvi balansseerimine
• Automaatne värvide kompensatsioon
• Mikrofon: integreeritud
• Digitaalne zoom ja näotuvastus.
• Mõõdud: 63(W) x 29(H) x 50(D) mm
Nõuded süsteemile
• Windows® 2000 / ME / XP / VISTA / 7 TM
• Mac OS 9.2
• Vaba USB slot
• CD-ROM seade
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere ACME Webcam Handbücher























