AEG MRC 4117 Bedienungsanleitung

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio
Manual de instruções • Istruzioni per l’uso • Instruction Manual
Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás •
Інструкція з експлуатації
Руководство по эксплуатации
Uhrenradio
Wekkerradio • Radio-réveil • Radio con reloj
Rádio com relógio • Rádio com relógio • Alarm clock
Radio z zegarem • Rádiós ébresztőóra •
Радіо-годинник
Радиоприемник с часами
MRC 4117

Inhalt 2
Deutsch
Inhalt Seite
Übersicht der
Bedienelemente.................. 3
Bedienungsanleitung....... 4
Technische Daten.............13
Garantiebedingungen....13
Nederlands
Inhoud Pagina
Overzicht van de
bedieningselementen....... 3
Gebruiksaanwijzing ........16
Technische gegevens......25
Français
Sommaire Page
Liste des diérents
éléments de commande. . 3
Mode d’emploi..................27
Données techniques.......36
Español
Indice Página
Indicación de los
elementos de manejo....... 3
Instrucciones
de servicio ..........................38
Datos técnicos...................46
Português
Índice Página
Descrição
dos elementos..................... 3
Manual de instruções.....48
Características técnicas 57
Italiano
Indice Pagina
Elementi di comando....... 3
Istruzioni per l’uso...........58
Dati tecnici.........................67
English
Contents Page
Overview of
the Components ................ 3
Instruction Manual.........68
Technical Data...................76
Język polski
Spis treści Strona
Przegląd elementów
obłsugi.................................... 3
Instrukcja obsługi ............78
Dane techniczne .............87
Ogólne warunki
gwarancji ...........................87
Magyarul
Tartalom Oldal
A kezelőelemek
áttekintése ........................... 3
Használati utasítás .........89
Műszaki adatok ...............98
Українська
Зміст сторінка
Огляд елементів
управління ...................3
Інструкція з
експлуатації................99
Технічні параметри 109
Русский
Содержание стр.
Обзор
деталей прибора .........3
Руководство
по эксплуатации ..... 110
Технические данные120

Übersicht der Bedienelemente
3
Overzicht van de bedieningselementen
Liste des diérents éléments de commande
Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos
Elementi di comando • Overview of the Components
Przegląd elementów obsługi • A kezelő elemek áttekintése
Огляд елементів управління
•
Обзор деталей прибора
Abb. 1 / Fig. 1 / Rys. 1 / 1. ábra / Мал.1 / Рис. 1
Abb. 2 / Fig. 2 / Rys. 2 / 2. ábra / Мал.2 / Рис. 2

4Deutsch
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorg-
fältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach
Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte
weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit.
• Um das Risiko von Feuer oder einem elektrischen Schlag zu vermeiden, sollten
Sie das Gerät nicht Regen oder Feuchtigkeit aussetzen. Das Gerät nicht in
unmittelbarer Nähe von Wasser betreiben (z.B. Badezimmer, Schwimmbecken,
feuchte Keller).
• Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgese-
henen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
• Das Netzteil ist nur zur Benutzung in trockenen Räumen geeignet.
• Überprüfen Sie, ob Ausgangsstrom, -spannung und die Polarität des Netzteils
mit den Angaben auf dem angeschlossenen Gerät übereinstimmen!
• Berühren Sie das angeschlossene Netzteil nicht mit feuchten Händen!
• Zur Reinigung oder bei einer Störung trennen Sie das Gerät vom Netzteil.
• Achten Sie darauf, dass das Kabel des Netzteils nicht geknickt, eingeklemmt,
überfahren wird oder mit Hitzequellen in Berührung kommt.
• Das Gerät ausschließlich an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose an-
schließen. Achten Sie darauf, dass die angegebene Spannung mit der Spannung
der Steckdose übereinstimmt.
• Bei Verwendung von externen Netzteilen auf die richtige Polarität und Span-
nung achten, Batterien stets richtig herum einlegen.
• Das Gerät so aufstellen, dass vorhandene Lüftungsönungen nicht verdeckt
werden.
• Niemals das Gehäuse des Gerätes önen. Durch unsachgemäße Reparaturen
können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Bei Beschädigung des
Gerätes, insbesondere des Netzkabels, das Gerät nicht mehr in Betrieb nehmen,
sondern von einem Fachmann reparieren lassen. Netzkabel regelmäßig auf
Beschädigungen prüfen.
• Ein defektes Netzkabel darf nur vom Hersteller, unserem Kundendienst oder ei-
ner ähnlich qualizierten Person durch ein gleichwertiges Kabel ersetzt werden,
um Gefährdungen zu vermeiden.
• Benutzen Sie das Gerät längere Zeit nicht, ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose, bzw. entnehmen Sie die Batterien.

5
Deutsch
Diese Symbole können sich ggf. auf dem Gerät benden und sollen Sie auf folgen-
des hinweisen:
Das Blitz-Symbol soll den Benutzer auf Teile im Inneren des Gerätes
hinweisen, die gefährlich hohe Spannungen führen.
Das Symbol mit Ausrufezeichen soll den Benutzer auf wichtige Bedie-
nungs- oder Wartungs-Hinweise in den Begleitpapieren hinweisen.
Kinder und gebrechliche Personen
• Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel,
Karton, Styropor etc.) erreichbar liegen.
WARNUNG!
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!
• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder)
mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder
mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn,
sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder
erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.
Symbole in dieser Bedienungsanleitung
Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beachten Sie
diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden:
WARNUNG:
Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungsrisiken auf.
ACHTUNG:
Weist auf mögliche Gefährdungen für das Gerät oder andere Gegenstände hin.
HINWEIS: Hebt Tipps und Informationen für Sie hervor.

6Deutsch
Spezielle Sicherheitshinweise
• Das Gerät nicht an extrem heißen, kalten, staubigen oder feuchten Orten ver-
wenden.
• Wählen Sie einen geeigneten Standort für das Gerät, geeignet wäre eine tro-
ckene, ebene, rutschfeste Fläche, auf der Sie das Gerät gut bedienen können.
• Achten Sie darauf, dass das Gerät ausreichend belüftet wird!
• Verdecken Sie keine Lüftungsönungen mit Gegenständen, wie Zeitschriften,
Tischdecken, Vorhängen usw.
• Berühren Sie den Netzstecker oder das Kabel niemals mit nassen Händen.
• Halten Sie das Netzkabel von Heizgeräten fern.
• Stellen Sie niemals einen schweren Gegenstand auf das Stromkabel.
• Halten Sie das Gerät fern von Blumenvasen, Badewannen, Waschbecken, usw.
Wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt, so kann dies zu ernsthaften Schäden
führen.
Übersicht der Bedienelemente
Abb. 1
1 SOUND Taste
2 LCD Display
3 UP Taste
4 DOWN Taste
5 CHNEL Taste (Kanal)
6 CH+ Taste
7 Batteriefach
8 Reset Taste
9 RADIO Taste
10 CH- Taste
11 MODE Taste
12 SET Taste
13 TIMER Taste
14 Rückseite (ohne Abbildung)
DC 4,5 V Anschluss
FM Wurfantenne
Lautsprecher
Abb. 2
Normaler Displaymodus

7
Deutsch
Inbetriebnahme des Gerätes/Einführung
• Wählen Sie einen geeigneten Standort für das Gerät. Geeignet wäre eine tro-
ckene, ebene, rutschfeste Fläche, auf der Sie das Gerät gut bedienen können.
• Achten Sie darauf, dass das Gerät ausreichend belüftet wird!
• Entfernen Sie, falls vorhanden, die Schutzfolie vom Display.
Einlegen der Batterien (Gangreserve)
(Batterien nicht im Lieferumfang enthalten)
Sollte es zu einem Stromausfall kommen oder wird der Netzstecker des Gerätes aus
der Steckdose gezogen, werden, bei eingelegten Gangreservebatterien, die Einstel-
lungen beibehalten.
1. Önen Sie das Batteriefach (7) auf der Unterseite.
2. Legen Sie 2 Batterien des Typs AG13 1,5 V ein. Achten Sie auf die richtige Pola-
rität (siehe Batteriefach)!
3. Schließen Sie das Batteriefach wieder.
4. Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, nehmen Sie bitte die Batterien aus
dem Gerät, um ein „Auslaufen“ von Batteriesäure zu vermeiden.
ACHTUNG:
• Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht
zusammen verwendet werden.
• Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte geben Sie verbrauchte Batteri-
en bei zuständigen Sammelstellen oder beim Händler ab.
WARNUNG:
Setzen Sie Batterien keiner hohen Wärme oder dem direkten Sonnenlicht aus.
Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer. Es besteht Explosionsgefahr!
Stromversorgung (Netzteil)
• Stecken Sie den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontakt
Steckdose 230 V, 50 Hz. Verbinden Sie das Gerät mit dem Steckernetzteil, indem
Sie den Stecker des Netzteiles in die DC 4,5 V Buchse einstecken.
• Achten Sie darauf, dass die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typen-
schild übereinstimmt.
• Sofern Sie keine Gangreserve-Batterien eingelegt haben, geht die Speicherung
der Uhrzeit und Sender verloren sobald die Stromzufuhr unterbrochen wurde.

8Deutsch
ACHTUNG:
• Der mitgelieferte Netzadapter darf nur mit diesem Gerät verwendet werden.
Nicht für andere Geräte einsetzen.
• Verwenden Sie ausschließlich einen Wechselstromadapter mit 4,5 V ( ),
ein anderer Adapter kann das Gerät beschädigen.
HINWEIS:
Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, so ist der Netzadapter aus der Steck-
dose zu ziehen.
Batteriebetrieb
Wahlweise können Sie das Gerät auch über 3 Batterien des Typs R6 „AA“ betreiben.
1. Önen Sie das Batteriefach (7) auf der Unterseite.
2. Legen Sie 3 Batterien des Typs R6 „AA“ 1,5 V ein. Achten Sie auf die richtige
Polarität (siehe Batteriefach)!
3. Schließen Sie das Batteriefach wieder.
4. Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, nehmen Sie bitte die Batterien aus
dem Gerät, um ein „Auslaufen“ von Batteriesäure zu vermeiden.
ACHTUNG:
• Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht
zusammen verwendet werden.
• Batterien gehören nicht in den Hausmüll. Bitte geben Sie verbrauchte Batteri-
en bei zuständigen Sammelstellen oder beim Händler ab.
WARNUNG:
Setzen Sie Batterien keiner hohen Wärme oder dem direkten Sonnenlicht aus.
Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer. Es besteht Explosionsgefahr!
Sendereinstellung und Senderspeicherung
1. Drücken Sie die RADIO Taste (9), um das Gerät in den Radiomodus zu schalten.
Das Radiosymbol und die aktuelle Frequenz erscheinen im Display (2).
2. Wenn Sie einen Sender abspeichern wollen, wählen Sie einen Speicherplatz
durch drücken der CHNEL Taste (5).
3. Drücken Sie die CH+ Taste (6) bzw. CH- Taste (10), um einen Sender einzustel-
len. Im Display wird die abgestimmte Frequenz angezeigt.

9
Deutsch
4. Zum Abspeichern des gefundenen Senders halten Sie die CHNEL Taste ge-
drückt, bis ein Signal ertönt. Der Sender ist nun auf dem zuvor eigestellten
Speicherplatz abgespeichert.
5. Ist der Empfang zu schwach, verändern Sie die Lage der Wurfantenne, um den
Empfang zu verbessern.
HINWEIS:
Durch gleichzeitiges Drücken der Tasten CH+ und CHNEL können Sie alle abge-
speicherten Radiosender löschen.
Gespeicherte Sender anwählen
Zum Anwählen der gespeicherten Radiosender drücken Sie wiederholt die CHNEL
Taste (5).
Lautstärke
Die Lautstärke stellen Sie mit den UP/DOWN Tasten (3/4) ein.
Temperaturanzeige
Das Gerät erkennt die aktuelle Umgebungstemperatur und zeigt diese im Display
an.
• Im normalen Displaymodus (Abb. 2) können Sie mit der DOWN Taste die Tempe-
raturanzeige zwischen °C (Grad Celsius) und °F (Grad Fahrenheit) umschalten.
Ausschalten
Das Gerät ist außer Betrieb, wenn das Display den Normalmodus anzeigt (siehe
Abb. 2).
Auf Werkseinstellungen zurücksetzen
Etwaige Fehlfunktionen während des Betriebs können durch Drücken der Reset
Taste behoben werden.
• Drücken Sie mit Hilfe eines Drahtes o.ä. die Taste (8), um die Elektronik wieder
zurückzustellen.

10 Deutsch
Uhrzeit einstellen
• Drücken Sie im normalen Displaymodus (Abb. 2) die SET Taste (12).
• Sie können nun nacheinander mit den Tasten UP (3) und DOWN (4) die Ein-
stellungen für die Stunden, Minuten, das Jahr, den Monat, Tag und Wochentag
vornehmen.
• Bestätigen Sie Ihre Eingabe jeweils mit der SET Taste. Die aktuell einzustellende
Anzeige blinkt im Display.
HINWEIS:
• Wird innerhalb von ca. 30 Sekunden keine Taste betätigt, ertönt ein Signal
und die Eingaben werden gespeichert.
• Drücken Sie im normalen Displaymodus die UP Taste, um zwischen der
12 Stunden und 24 Stunden Anzeige umzuschalten.
• Bei der 12 Stunden Anzeige erscheint:
AM = Vormittags, PM = Nachmittags
• Bei der Einstellung zum Wochentag (DAY) können Sie zwischen den Spra-
chen Englisch, Französisch, Deutsch, Spanisch, Italienisch, Portugiesisch und
Russisch wählen.
Weckfunktion
Sie können sich wahlweise mit einem der Nature Sounds bzw. Melodien oder mit
Radio wecken lassen.
Mit Nature Sound / Melodie wecken ( )
1. Drücken Sie im normalen Displaymodus (Abb. 2) die MODE Taste (11), bis
ALARM und das Symbol „ “ im Display erscheint.
2. Wählen Sie mit der DOWN Taste (4) zwischen den 11 Tonoptionen. Zur Auswahl
stehen: „Tierfarm-Geräusche“, „Waldgeräusche“, „Fließendes Wasser“, „Fließen-
des Wasser und Vogelgezwitscher“, „Seemöwe und Meeresrauschen“, „Mix aus
den 5 vorherigen Geräuschen“, „Brahms Wiegenlied“, „Twinkle Little Star“, „The
Blue Bells of Scotland“, „Alle Vögel sind schon da“ und „Plaisir d’amore“.
3. Aktivieren Sie mit der UP Taste (3) die Alarm-Funktion. Drücken Sie wiederholt
die UP Taste, um zwischen den folgenden Optionen auszuwählen:
• : Alarm-Funktion aktiviert. Beim Erreichen der eingestellten Uhrzeit
ertönt der gewählte Nature Sound bzw. Melodie. Nach Drücken der SOUND
Taste (1) wird der Alarm bis zum nächsten Morgen deaktiviert.
Andere Handbücher für MRC 4117
1
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere AEG Wecker Handbücher

























