AFRISO CosiTherm WB 10 D8-230 Bedienungsanleitung

Version: 12.2023.0
ID: 900.000.1086
Lindenstraße20
74363Güglingen
Telefon+497135102-0
Service+497135102-211
Telefax+497135102-147
info@afriso.com
www.afriso.com
Copyright 2023 AFRISO-EURO-INDEX GmbH. Alle Rechte vorbehalten.
Betriebsanleitung
Operating instructions
Notice technique
Klemmleiste Basic (Draht)
Basic controller terminal bar (wired)
Bornier de commande Basic (filaire)

Version: 12.2023.0
ID: 900.000.1086
Lindenstraße20
74363Güglingen
Telefon+497135102-0
Service+497135102-211
Telefax+497135102-147
info@afriso.com
www.afriso.com
Copyright 2023 AFRISO-EURO-INDEX GmbH. Alle Rechte vorbehalten.
DE
Betriebsanleitung
Basic Klemmleiste (Draht)
Produktfamilie CosiTherm®
Typ: WB 10 D8-230

2
Über diese Betriebsanleitung
DE
WB 10 D8-230
1 Über diese Betriebsanleitung
Diese Betriebsanleitung beschreibt die (Basic) Klemmleiste WB 10 D8-230
(im Folgenden auch „Produkt“). Diese Betriebsanleitung ist Teil des Produkts.
• Sie dürfen das Produkt erst benutzen, wenn Sie die Betriebsanleitung
vollständig gelesen und verstanden haben.
• Stellen Sie sicher, dass die Betriebsanleitung für alle Arbeiten an und mit
dem Produkt jederzeit verfügbar ist.
• Geben Sie die Betriebsanleitung und alle zum Produkt gehörenden
Unterlagen an alle Benutzer des Produkts weiter.
• Wenn Sie der Meinung sind, dass die Betriebsanleitung Fehler, Wider-
sprüche oder Unklarheiten enthält, wenden Sie sich vor Benutzung des
Produkts an den Hersteller.
Diese Betriebsanleitung ist urheberrechtlich geschützt und darf ausschließ-
lich im rechtlich zulässigen Rahmen verwendet werden. Änderungen vorbe-
halten.
Für Schäden und Folgeschäden, die durch Nichtbeachtung dieser Betriebs-
anleitung sowie Nichtbeachten der am Einsatzort des Produkts geltenden
Vorschriften, Bestimmungen und Normen entstehen, übernimmt der Herstel-
ler keinerlei Haftung oder Gewährleistung.

3
Informationen zur Sicherheit
DE
WB 10 D8-230
2 Informationen zur Sicherheit
2.1 Warnhinweise und Gefahrenklassen
In dieser Betriebsanleitung finden Sie Warnhinweise, die auf potenzielle
Gefahren und Risiken aufmerksam machen. Zusätzlich zu den Anweisungen
in dieser Betriebsanleitung müssen Sie alle am Einsatzort des Produktes
geltenden Bestimmungen, Normen und Sicherheitsvorschriften beachten.
Stellen Sie vor Verwendung des Produkts sicher, dass Ihnen alle Bestimmun-
gen, Normen und Sicherheitsvorschriften bekannt sind und dass sie befolgt
werden.
Warnhinweise sind in dieser Betriebsanleitung mit Warnsymbolen und Sig-
nalwörtern gekennzeichnet. Abhängig von der Schwere einer Gefährdungs-
situation werden Warnhinweise in unterschiedliche Gefahrenklassen unter-
teilt.
Zusätzlich werden in dieser Betriebsanleitung folgende Symbole verwendet:
GEFAHR
GEFAHR macht auf eine unmittelbar gefährliche Situation aufmerksam, die
bei Nichtbeachtung unweigerlich einen schweren oder tödlichen Unfall zur
Folge hat.
HINWEIS
HINWEIS macht auf eine möglicherweise gefährliche Situation aufmerksam,
die bei Nichtbeachtung Sachschäden zur Folge haben kann.
Dies ist das allgemeine Warnsymbol. Es weist auf die
Gefahr von Verletzungen und Sachschäden hin. Befolgen
Sie alle im Zusammenhang mit diesem Warnsymbol
beschriebenen Hinweise, um Unfälle mit Todesfolge, Verlet-
zungen und Sachschäden zu vermeiden.
Dieses Symbol warnt vor gefährlicher elektrischer Span-
nung. Wenn dieses Symbol in einem Warnhinweis gezeigt
wird, besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.

4
Informationen zur Sicherheit
DE
WB 10 D8-230
2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt eignet sich ausschließlich zur Verdrahtung der Raumther-
mostate und der thermischen Stellantriebe. Über das Produkt werden die
Stellantriebe und die Raumthermostate mit Spannung versorgt.
Eine andere Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß und verursacht
Gefahren.
Stellen Sie vor Verwendung des Produkts sicher, dass das Produkt für die
von Ihnen vorgesehene Verwendung geeignet ist. Berücksichtigen Sie dabei
mindestens folgendes:
• Alle am Einsatzort geltenden Bestimmungen, Normen und Sicherheits-
vorschriften
• Alle für das Produkt spezifizierten Bedingungen und Daten
• Die Bedingungen der von Ihnen vorgesehenen Anwendung
Führen Sie darüber hinaus eine Risikobeurteilung in Bezug auf die konkrete,
von Ihnen vorgesehene Anwendung nach einem anerkannten Verfahren
durch und treffen Sie entsprechend dem Ergebnis alle erforderlichen Sicher-
heitsmaßnahmen. Berücksichtigen Sie dabei auch die möglichen Folgen
eines Einbaus oder einer Integration des Produkts in ein System oder in eine
Anlage.
Führen Sie bei der Verwendung des Produkts alle Arbeiten ausschließlich
unter den in der Betriebsanleitung und auf dem Typenschild spezifizierten
Bedingungen und innerhalb der spezifizierten technischen Daten und in
Übereinstimmung mit allen am Einsatzort geltenden Bestimmungen, Nor-
men und Sicherheitsvorschriften durch.

5
Informationen zur Sicherheit
DE
WB 10 D8-230
2.3 Vorhersehbare Fehlanwendung
Das Produkt darf insbesondere in folgenden Fällen und für folgende Zwecke
nicht angewendet werden:
• Explosionsgefährdete Umgebung
- Bei Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen kann Funkenbildung zu
Verpuffungen, Brand oder Explosionen führen.
• In Verbindung mit Produkten, die direkt oder indirekt menschlichen,
gesundheits- oder lebenssichernden Zwecken dienen, oder durch deren
Betrieb Gefahren für Mensch, Tier oder Sachwerte entstehen können.
2.4 Qualifikation des Personals
Montage, Inbetriebnahme, Wartung und Außerbetriebnahme dieses Pro-
dukts dürfen nur von einer qualifizierten Fachkraft vorgenommen werden, die
mit geeigneter fachlicher Ausbildung, Kenntnissen und Erfahrung, Gefahren
erkennen und vermeiden kann, die von der Elektrizität ausgehen können.
Arbeiten an und mit diesem Produkt dürfen nur von Fachkräften vorgenom-
men werden, die den Inhalt dieser Betriebsanleitung und alle zum Produkt
gehörenden Unterlagen kennen und verstehen.
Die Fachkräfte müssen aufgrund ihrer fachlichen Ausbildung, Kenntnisse
und Erfahrungen in der Lage sein, mögliche Gefährdungen vorherzusehen
und zu erkennen, die durch den Einsatz des Produkts entstehen können.
Den Fachkräften müssen alle geltenden Bestimmungen, Normen und
Sicherheitsvorschriften, die bei Arbeiten an und mit dem Produkt beachtet
werden müssen, bekannt sein.
2.5 Persönliche Schutzausrüstung
Verwenden Sie immer die erforderliche persönliche Schutzausrüstung.
Berücksichtigen Sie bei Arbeiten an und mit dem Produkt auch, dass am Ein-
satzort Gefährdungen auftreten können, die nicht direkt vom Produkt ausge-
hen.
2.6 Veränderungen am Produkt
Führen Sie ausschließlich solche Arbeiten an und mit dem Produkt durch, die
in dieser Betriebsanleitung beschrieben sind. Nehmen Sie keine Verände-
rungen vor, die in dieser Betriebsanleitung nicht beschrieben sind.

6
Transport und Lagerung
DE
WB 10 D8-230
3 Transport und Lagerung
Das Produkt kann durch unsachgemäßen Transport und Lagerung beschä-
digt werden.
HINWEIS
UNSACHGEMÄSSE HANDHABUNG
• Stellen Sie sicher, dass während des Transports und der Lagerung des Pro-
dukts die spezifizierten Umgebungsbedingungen eingehalten werden.
• Benutzen Sie für den Transport die Originalverpackung.
• Lagern Sie das Produkt nur in trockener, sauberer Umgebung.
• Stellen Sie sicher, dass das Produkt bei Transport und Lagerung stoßge-
schützt ist.
Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Sachschäden führen.

7
Produktbeschreibung
DE
WB 10 D8-230
4 Produktbeschreibung
4.1 Übersicht
A. Betrieb Versorgungsspannung (LED grün)
B. Pumpe aktiv (LED gelb)
C. Anschlussleiste für Raumthermostate
D. Anschlussleiste für thermische Stellantriebe
E. Anschlussklemmen Pumpe
F. Versorgungsspannung AC 230 V
G. Sicherungsfach Netzsicherung
G F E
AB
D
C

8
Produktbeschreibung
DE
WB 10 D8-230
4.2 Abmessung
4.3 Funktion
Die CosiTherm® ist eine Einzelraum-Temperaturregelung und regelt die
Temperatur von Räumen mit Fußbodenheizung. Das Produkt ist ein Teil der
CosiTherm®.
Das Produkt mit 8 unabhängigen Regelkreisen versorgt die Raumthermos-
tate und die thermischen Stellantriebe mit Spannung. Das Raumthermostat
schaltet über das Produkt die thermischen Stellantriebe und regelt damit den
Heizkreis am Verteiler.
Über das Produkt können die Regelkreispumpen gesteuert werden. Wenn
alle Heizkreise geschlossen sind, wird die Pumpe abgeschaltet.
Abbildung 1: Abmessung Produkt
210 mm
92 mm

9
Produktbeschreibung
DE
WB 10 D8-230
4.4 Anwendungsbeispiel
An das Produkt können bis zu 8 Raumthermostate und 20 Stellantriebe
angeschlossen werden.
4.5 Zulassungsdokumente, Bescheinigungen, Erklärungen
Das Produkt entspricht:
• EMV-Richtlinie (2014/30/EU)
• Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU)
• RoHS-Richtlinie (2011/65/EU)
Abbildung 2: Klemmleiste mit Raumthermostaten, Pumpe und thermischen Stellan-
trieben
Dieses Handbuch passt für folgende Modelle
1
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere AFRISO Controller Handbücher

AFRISO
AFRISO AVD 30 Bedienungsanleitung

AFRISO
AFRISO ProCalida CC 1 Bedienungsanleitung

AFRISO
AFRISO RG 210 Bedienungsanleitung

AFRISO
AFRISO CosiTherm F2 Bedienungsanleitung

AFRISO
AFRISO RG 210 Bedienungsanleitung

AFRISO
AFRISO ARM ProClick Bedienungsanleitung

AFRISO
AFRISO AVD 10 Bedienungsanleitung

AFRISO
AFRISO ARM ProClick Bedienungsanleitung

AFRISO
AFRISO CosiTherm Series Bedienungsanleitung

















