Ariston 3319089 Bedienungsanleitung

ARISTON NET
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ED USO
INSTALLATION AND USER MANUAL
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO
INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E USO
FELSZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI UTASÍTÁS
KURULUM VE KULLANIM TALİMATLARI
INSTRUKCJA INSTALACJI I OBSŁUGI
РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ ИЭКСПЛУАТАЦИИ
INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE ŞI UTILIZARE
3319089
LIGHT GATEWAY

2 /
IT
Indice
1. Generalità ...................................................................................................3
2. Norme di sicurezza..................................................................................4
3. Caratteristiche tecniche .........................................................................6
4. Installazione del LIGHT GATEWAY.....................................................7
5. Collegamento ad internet via app o web browser .....................19
6. Registrazione account e prodotto...................................................23
7. Status funzionamento gateway ........................................................25

\ 3
IT
1. GENERALITÀ
Grazie per aver scelto il light gateway Ariston in grado di attivare Ariston NET,
il sistema ideato e prodotto da Ariston, per fornire una nuova esperienza d’uso
del rarescamento, del riscaldamento, domestico e dell’acqua sanitaria.
Con Ariston Net puoi accendere, spegnere e controllare la temperatura del
riscaldamento, del rarescamento e dell’acqua sanitaria da smartphone o PC,
sempre e ovunque tu sia.
Consente di monitorare costantemente i consumi energetici garantendo un
risparmio sulla bolletta del gas e ti avvisa in tempo reale in caso di guasto del
prodotto. Inoltre attivando il servizio di teleassistenza, il centro di assistenza
potrà risolvere la maggior parte dei problemi a distanza.
Per maggiori informazioni collegati al sito web dedicato ad Ariston Net
http://www.ariston.com/it/ariston-net.
Oppure chiamaci al numero 0732 63 35 28.
Il nostro Servizio Clienti è a tua disposizione 7 giorni su 7 (dalle 8 alle 20).

4 /
IT
2. NORME DI SICUREZZA
ATTENZIONE
Il seguente manuale costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto, va
conservato con cura e deve sempre essere allegato al prodotto, anche in caso
di trasferimento presso altro proprietario o utilizzatore, o in caso di impiego
presso una differente applicazione.
Non è consentito utilizzare il prodotto con finalità differenti da quelle specifica-
te nel presente manuale. Il produttore non potrà essere ritenuto responsabile di
eventuali danni causati da un uso improprio del prodotto o dal mancato adegua-
mento dell’installazione alle istruzioni fornite in questo manuale.
Tutte le operazioni di manutenzione sul prodotto devono essere effettuate esclu-
sivamente da personale qualificato e mediante l’utilizzo esclusivo di ricambi origi-
nali. Il produttore non potrà essere ritenuto responsabile di eventuali danni corre-
lati al mancato rispetto di questa indicazione, il quale potrebbe compromettere la
sicurezza dell’installazione.
2.1 Norme di sicurezza
LEGENDA SIMBOLI:
Il mancato rispetto dell’avvertenza comporta rischio di lesioni, in determinate
circostanze anche mortali, per le persone.
Il mancato rispetto dell’avvertenza comporta rischio di danneggiamenti, in deter-
minate circostanze anche gravi, per oggetti, piante o animali.
Il produttore non potrà essere ritenuto responsabile di eventuali danni causati da
un uso improprio del prodotto o dal mancato adeguamento dell’installazione alle
istruzioni fornite in questo manuale.
Non effettuare operazioni che implichino la rimozione dell’apparecchio dalla
sua installazione.
Danneggiamento dell’apparecchio.
Non salire su sedie, sgabelli, scale o supporti instabili per effettuare la pulizia
dell’apparecchio.
Lesioni personali per la caduta dall’alto o per cesoiamento (scale doppie).
Non utilizzare insetticidi, solventi o detersivi aggressivi per la pulizia dell’ap-
parecchio.
Danneggiamento delle parti in materiale plastico o verniciate.
Non utilizzare l’apparecchio per scopi diversi da quello di un normale uso do-
mestico.
Danneggiamento dell’apparecchio per sovraccarico di funzionamento.

\ 5
IT
PRODOTTO CONFORME ALLA DIRETTIVA EU 2012/19/EU-
D.Lgs.49/2014 ai sensi dell’art. 26 del Decreto Legislativo 14 marzo
2014, n. 49 “Attuazione della direttiva 2012/19/UE
sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)”
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione
indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamen-
te dagli altri rifiuti.
L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri
comunali di raccolta differenziata dei rifiuti elettrotecnici ed elettronici. In alternativa alla
gestione autonoma è possibile consegnare l’apparecchiatura che si desidera smaltire al
rivenditore, al momento dell’acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente.
Presso i rivenditori di prodotti elettronici con superficie di vendita di almeno 400 m
2
è
inoltre possibile consegnare gratuitamente, senza obbligo di acquisto, i prodotti elettro-
nici da smaltire con dimensioni inferiori a 25 cm.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dismessa al
riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce
ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego
e/o riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.
Danneggiamento degli oggetti indebitamente trattati.
Non fare utilizzare l’apparecchio da bambini o persone inesperte.
Danneggiamento dell’apparecchio per uso improprio.
Durante i lavori di pulizia, manutenzione e connessione è necessario isolare
l’apparecchio dalla rete di alimentazione staccando la spina dalla presa.
Lesioni personali da
folgorazione.
L’apparecchio non è destinato a essere utilizzato da persone (bambini compresi)
le cui capacità fisiche, sensoriali o mentali siano ridotte, oppure con mancanza di
esperienza o di conoscenza, a meno che esse abbiano potuto beneficiare, attra-
verso l’intermediazione di una persona responsabile della loro sicurezza, di una
sorveglianza o di istruzioni riguardanti l’uso dell’apparecchio.
I bambini devono essere sorvegliati per sincerarsi che non giochino con l’appa-
recchio e con tutti i materiali di imballaggio del prodotto (punti metallici, buste in
plastica, protezioni in polistirolo etc.)
La rimozione dei pannelli di protezione del prodotto e tutte le operazioni di manu-
tenzione e collegamento delle parti elettriche, non dovrebbero mai essere effet-
tuate da personale non qualificato.

6 /
IT
3. CARATTERISTICHE TECNICHE
GATEWAY
Conformità
LVD: 2006/95/EC
EMC: 2004/108/EC
R&TTE: 1999/05/EC
ROHS: 2011/65/EU
Standard
LVD: EN 60950-1
EMC: ETSI EN 301 489-17 ETSI EN 301 489-1
R&TTE: ETSI EN 300 328
ROHS: EN50581
Installazione prodotto
Fisso a muro o su qualsiasi superficie liscia
Temperature operative
-10°C ÷ 60°C
Temperature di stoccaggio
-20°C ÷ 70°C
Alimentazione
0-24V Powered by Ebus2 Ariston BridgeNet®
Consumo del Gateway
Max 40 mA ÷ Max 0,7 W
Consumo totale (dispositivi BUS)
Max 120 mA ÷ Max 3 W
Massa
0,1 kg
Grado di protezione
IP 20
120 mm 23,3 mm
80 mm
WEBBUS A.P.
Gateway
Legenda:
1. LED Bus BridgeNet
2. LED connessione internet
3. Tasto configurazione Wi-Fi
Per scaricare velocemente da internet il manuale istruzioni dell’interfaccia di sistema
Sensys, già presente su alcuni schemi installativi, vai al seguente link:
http://www.ariston.com/it/Termoregolazione_Caldaie/sensys_ita
3
2
1

\ 7
IT
4. INSTALLAZIONE DEL GATEWAY
ATTENZIONE!
L’installazione deve essere eseguita da personale tecnico qualificato.
Prima del montaggio disattivare l’alimentazione del prodotto. Il cavo BUS BridgeNet
è polarizzato: per evitare problemi di avvio del sistema rispettare la polarità (T con T
, B con B) tra tutti i componenti del sistema.
Con il termine “Teleassistenza” (TD) si intende di seguito il servizio orientato al Cen-
tro Assistenza Tecnica, attreverso il quale vengono abilitate tutte le funzioni di assi-
stenza del prodotto da remoto di Ariston Net.
Con “Telecontrollo” (TC) si intende invece il servizio orientato all’utente finale, trami-
te il quale egli può utilizzare la App per smartphone o il portale web per monitorare
e impostare il suo prodotto Ariston.
Nota: Il TC è possibile solo se si installa anche la Sensys
Attivare i servizi Ariston Net è semplice e veloce bastano 3 soli passi!
Si riportano nel seguente paragrafo alcuni dei principali schemi di impianto realiz-
zabili utilizzando Ariston Net ed altri accessori già presenti nella gamma prodotti
Ariston, nonché le tipologie di servizio attivabili con tali configurazioni.
Per maggiori informazioni e dettagli sugli schemi installativi di seguito riportati vi
invitiamo a contattare il Centro di Consulenza Tecnica Ariston.
INSTALLAZIONE
PRODOTTO
REGISTRAZIONE
ACCOUNT E
PRODOTTO
COLLEGAMENTO
INTERNET VIA APP
O WEB BROWSER

8 /
IT
4.1 Tipologie di installazioni realizzabili sui prodotti caldaia
Tipologia 1
Sostituzione del gateway in un sistema di riscaldamento base
con attivate TC e TD (fig.1)
Sistema di riscaldamento base Ariston dotato di protocollo BUS BridgeNet, in cui
si vuole sostituire il gateway per abilitare i servizi di Telecontrollo e Teleassistenza
Ariston Net.
Azioni necessarie:
- Installare il Gateway, collegandolo al sistema di riscaldamento utilizzando la con-
nessione BUS BridgeNet
fig.1
BUS
SENSYSGATEWAY
TA TABUS
fig.2 fig.3
TERMOSTATO TERMOSTATOGATEWAY
Tipologia 2
Attivazione della sola TD in un sistema di riscaldamento base (fig.2)
Sistema di riscaldamento base Ariston dotato di protocollo BUS BridgeNet, in cui si
vuole attivare la sola Teleassistenza, senza installare l’accessorio Ariston Sensys.
Azioni necessarie (fig.3):
In questa configurazione è possibile lasciare installato un accessorio di termoregola-
zione ON/OFF già presente nell’abitazione. Pertanto è suciente:
- Installare il Gateway, collegandolo al prodotto di riscaldamento utilizzando la con-
nessione BUS BridgeNet.

\ 9
IT
SENSYSSENSYS GATEWAY
BUS
fig.4 fig.5
Tipologia 3
Attivazione di TD e TC in un sistema con Sensys già installata.
Sistema di riscaldamento base Ariston dotato di protocollo BUS BridgeNet, con ac-
cessorio Ariston Sensys già installato in cui si vuole attivare Telecontrollo e Teleassi-
stenza:
- Situazione iniziale (Fig. 4)
- Situazione finale (Fig. 5)
BUS
NOTA:
Per evitare problemi di interferenze, utilizzare un cavo schermato o doppino tele-
fonico. Le seguenti versioni software di Ariston Sensys non sono compatibili con
Ariston Net:
- 01.00.00
- 01.00.04
In tal caso si prega di sostituire la Sensys esistente con una nuova.

10 /
IT
4.2 Tipologie di installazioni realizzabili sui Sistemi
Tipologia 1
Attivazione di TD e TC in un sistema a pompa di calore singola zona (fig.1)
Sistema dove il prodotto Ariston è collegato esclusivamente ad un unico accessorio
di termoregolazione ed in cui si vuole andare ad attivare i servizi di Telecontrollo e Te-
leassistenza Ariston Net. E’ possibile telecontrollare il rarescamento se disponibile.
Azioni necessarie (fig.2):
- Installare il Gateway, collegandolo al sistema di riscaldamento utilizzando la con-
nessione BUS BridgeNet
BUS
BUS
fig.2
fig.1
GATEWAY SENSYS
SENSYS
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere Ariston Tor Handbücher
Beliebte Tor Handbücher anderer Marken

LST
LST M500RFE-AS Bedienungsanleitung

Kinnex
Kinnex Media Gateway Bedienungsanleitung

2N Telekomunikace
2N Telekomunikace 2N StarGate Bedienungsanleitung

Mitsubishi Heavy Industries
Mitsubishi Heavy Industries Superlink SC-WBGW256 Bedienungsanleitung

ZyXEL Communications
ZyXEL Communications ZYWALL2 ET 2WE Bedienungsanleitung

Telsey
Telsey CPVA 500 - SIP Bedienungsanleitung












