BEARWARE 302965/20200728NB005 Bedienungsanleitung

OUTDOOR REMOTE CONTROL SET
Mod.-Nr.: 302965/20200728NB005

2
Table of contents
1. Deutsch ............................................................................................................... 3
2. English ................................................................................................................. 9
3. Français ............................................................................................................. 15
4. Español.............................................................................................................. 21
5. Italiano .............................................................................................................. 27

3Deutsch
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von BEARWARE entschieden haben. Da-
mit Sie auch lange Freude mit Ihrem erworbenen Gerät haben werden, lesen Sie
sich bie die nachfolgende Kurzanleitung aufmerksam durch.
1. Lieferumfang
• 3x Outdoor Funksteckdose
• Fernbedienung (inkl. Baerie)
• Kurzanleitung
2. Technische Daten
3. Produkt-Details
Elektrische Spannung 250V ~AC 50Hz
Maximale Stromstärke 16A
Maximale Leistung 3680 Wa
Sendeleistung -18,8dBm
Fernbedienung
• benögt eine Baerie des Typs A23 (im Lieferum-
fang enthalten)
• bis zu 25m Reichweite
• 433,92MHz Sendefrequenz
Schutzart IP44 (nur in Kombinaon mit einem IP44 Schu-
ko-Stecker)
Schutzklappe
“Funkons”-Taste

4Deutsch
4. Zusätzliche Hinweise für dieses Gerät
Folgende Geräte dürfen in keinem Fall an die Funksteckdosen angeschlossen wer-
den:
• Geräte, deren technischen Werte nicht mit denen der Funksteckdosen überein-
smmen
• Geräte mit eingebautem Motorkondensator (z.B. Kühlschrank)
• Geräte, deren unbeaufsichgtes Einschalten einen Brand oder andere Schäden
auslösen können (z.B. Bügeleisen)
• Fernsehgeräte mit eingebauter Bildröhre
• Die Funksteckdosen müssen im Noall schnell zu erreichen sein, damit diese bei
Gefahr schnellstmöglich aus der Steckdose gezogen werden können
5. Zusätzliche Sicherheitshinweise
• Spannungsfrei nur bei gezogenem Stecker
• Nicht hintereinander stecken
• Spritzwassergeschützt
• Die Funksteckdose darf nur an eine ordnungsgemäß angeschlossenen Steckdose
angeschlossen werden. Achten Sie darauf, dass die Spannung des Typenschildes
mit der Ihres Haushalts übereinsmmt.
• Stecken Sie die Funksteckdose keinesfalls in eine Mehrfachsteckdose oder Ver-
längerung
Verwenden ausschließlich gerade Anschluss-Stecker,
da die gewinkelte Bauweise nicht für diese Art von
Steckdose geeignet ist.

5Deutsch
• Die Reichweite der Fernbedienung kann durch verschiedene Faktoren beein-
usst werden (z.B. Stahlbeton oder elektrische Störquellen). Falls notwendig,
muss die Störquelle enernt werden.
• Bie keine metallischen Gegenstände in die Steckdose stecken!
• ACHTUNG! Wegen Ersckungsgefahr durch verschluckbare Kleinteile nicht
geeignet für Kinder unter 3 Jahren!
6. Funkonen
Das BEARWARE Outdoor Funksteckdosen-Set bietet Ihnen durch die Fernbe-
dienung die Möglichkeit, Ihre elektronischen Geräte aus der Enernung ein- und
auszuschalten. Dies spart nicht nur Zeit, Mühe und Energiekosten, sondern verrin-
gert auch die Gefahr eines Brandes durch dauerha eingeschaltete Elektronikteile.
7. Inbetriebnahme
Entnehmen Sie die Funksteckdosen und die Fernbedienung der Verpackung.
Im nächsten Schri erfolgt die Konguraon der einzelnen Funksteckdosen. Auf
der Vorderseite jeder Funksteckdose bendet sich ein Taster, worüber Sie den
Lernvorgang akvieren können.
Drücken und halten Sie die “Funkons”-Taste an der Funksteckdose für ungefähr
5 Sekunden, bis die blaue LED blinkt. Wählen Sie anschließend - während die
blaue LED der Steckdose blinkt - auf der Fernbedienung die gewünschte Gruppe
aus (A-D) und weisen Sie dieser über die „ON“-Seite (links) die gewünschte Taste
(Kanal 1-4) zu. Die Gruppen können Sie über dem Schieberegler in der Mie der
Fernbedienung individuell ändern.
Wenn an der Steckdose 2x ein Klickgeräusch ertönt, ist die Programmierung
erfolgreich gewesen.
Sie können den Steckdosen auch mehrere Gruppen (A-D) zuweisen und über die
Tasten „1, 2, 3 oder 4“ frei belegen. Die Steckdosen lassen sich ein- (linke Seite
„ON“) oder ausschalten (rechte Seite „OFF“). Und über die „G“- Tasten können
entweder alle Steckdosen gleichzeig in allen Gruppen ein- oder ausgeschaltet
werden.

6Deutsch
Wenn Sie eine Belegung löschen möchten, drücken und halten Sie hierzu die
“Funkons”-Taste an der gewünschten Steckdose. Die Status-LED beginnt blau zu
blinken. Anschließend wählen Sie auf der Fernbedienung die Gruppe der zu lö-
schenden Belegung aus. Zuletzt drücken Sie auf der „OFF“-Seite die Taste (1-4) ,mit
welcher die Steckdose verbunden ist, um die Löschung zu bestägen.
Beispiel:
• Drücken Sie die Taste „1“ auf der OFF-Seite, um die Belegung der Taste 1 zu
löschen
• Drücken Sie die Taste „2“ auf der OFF-Seite, um die Belegung der Taste 2 zu
löschen
An der Funksteckdose ertönt anschließend 2x ein Klickgeräusch. Das angeschlos-
sende Gerät schaltet sich 2x ein und aus. Im Anschluss sind die Programmspei-
cher gelöscht.
Wenn Sie den kompleen Programmspeicher löschen möchten, drücken und hal-
ten Sie die “Funkons”-Taste an der Steckdose, bis die Status-LED blinkt.
Anschließend drücken Sie die Taste kurz erneut. Es wird sodann 2x ein Klicken aus-
gegeben. Das angeschlossende Gerät schaltet sich im Anschluss 2x ein und aus.
WICHTIG: Achten Sie beim Einstecken der Funksteckdosen darauf, dass die Steck-
dose korrekt eingesetzt wird und das längere Element nach unten zeigt, da der
Spritzwasserschutz ansonsten nicht gewährleistet ist. Der Spritzwasserschutz ist
nur bei Verwendung von IP44-Schutzkontakt-Steckern des eingesteckten Ver-
brauchers gewährleistet.
Hinweis: Stellen Sie sicher, dass das zu schaltende Gerät eingeschaltet sein muss, da
dieses ansonsten nicht per Funk eingeschaltet werden kann. Die verwendete Steck-
dose muss unter Spannung stehen, anderenfalls kann die Funksteckdose ebenfalls
nicht schalten.
Achten Sie darauf, dass die verschiedenen Funksteckdosen mindestens in einem
Abstand von einem Meter angebracht werden, da dies sonst zu Störungen führen
kann.

7Deutsch
8. Sicherheitshinweise und Haungsausschluss
Versuchen Sie nie das Gerät zu önen, um Reparaturen oder Umbauten vorzu-
nehmen. Vermeiden Sie Kontakt zu den Netzspannungen. Schließen Sie das Pro-
dukt nicht kurz. Verlegen Sie die Anschlussleitung geschützt, so dass Beschädi-
gungen ausgeschlossen sind. Verwenden Sie nur Kabel, die für den Außeneinsatz
zugelassen sind. Sichern Sie die Steckerverbindung gegen Feuchgkeit.
Setzen Sie das Gerät keinen plötzlichen Temperaturwechseln oder starken Vibra-
onen aus, da dies die Elektronikteile beschädigen könnte. Prüfen Sie vor der Ver-
wendung das Gerät auf Beschädigungen. Das Gerät sollte nicht benutzt werden,
wenn es einen Stoß abbekommen hat oder in sonsger Form beschädigt wurde.
Beachten Sie bie die naonalen Besmmungen und Beschränkungen. Nutzen Sie
das Gerät nicht für andere Zwecke als die, die in der Anleitung beschrieben sind.
Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von
Kindern oder geisg beeinträchgten Personen auf.
Jede Reparatur oder Veränderung am Gerät, die nicht vom ursprünglichen Lie-
feranten durchgeführt wird, führt zum Erlöschen der Gewährleistungs- bzw.
Garaneansprüche. Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die diese
Anleitung gelesen und verstanden haben. Die Gerätespezikaonen können sich
ändern, ohne dass vorher gesondert darauf hingewiesen wurde.
9. Entsorgungshinweise
Elektrische und elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE Richtli-
nie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Deren Bestandteile müssen getrennt der Wiederverwertung oder Entsorgung
zugeführt werden, weil giige und gefährliche Bestandteile bei unsachgemäßer
Entsorgung die Umwelt nachhalg schädigen und recyclingfähige Materialien der
Wiederverwertung zugeführt werden können.
Sie sind als Verbraucher nach dem Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG)
verpichtet, elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Lebensdau-
er an den Hersteller, die Verkaufsstelle oder an dafür eingerichtete, öentliche
Sammelstellen kostenlos zurückzugeben. Einzelheiten dazu regelt das jeweilige
Landesrecht. Das Symbol auf dem Produkt, der Betriebsanleitung oder/und der

8Deutsch
Hiermit erklärt die Firma WD Plus GmbH, dass sich das Gerät 302965/20200728NB005 in
Übereinsmmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägi-
gen Besmmungen der Richtlinie 2014/53/EU bendet Eine vollständige Konformitäts-
erklärung erhalten Sie unter: WD Plus GmbH, Wohlenbergstraße 16, 30179 Hannover,
hp://downloads.ganzeinfach.de/search/model/302965
WEEE Richtlinie 2012/19/EU
WEEE Register-Nr: DE 67896761
Verpackung weist auf diese Besmmungen hin. Mit dieser Art der Storennung,
Verwertung und Entsorgung von Altgeräten leisten Sie einen wichgen Beitrag zum
Schutz unserer Umwelt.
10. Hinweise zur Baerieentsorgung
Im Zusammenhang mit dem Vertrieb von Baerien oder mit der Lieferung von Ge-
räten, die Baerien enthalten, ist der Anbieter verpichtet, den Kunden auf folgen-
des hinzuweisen: Der Kunde ist zur Rückgabe gebrauchter Baerien als Endnutzer
gesetzlich verpichtet. Er kann Altbaerien, die der Anbieter als Neubaerien im
Sorment führt oder geführt hat, unentgeltlich am Versandlager (Versandadresse)
des Anbieters zurückgeben. Die auf den Baerien abgebildeten Symbole haben
folgende Bedeutung: Pb = Baerie enthält mehr als 0,004 Masseprozent Blei, Cd
= Baerie enthält mehr als 0,002 Masseprozent Cadmium, Hg = Baerie enthält
mehr als 0,0005 Masseprozent Quecksilber.
Das Symbol der durchgekreuzten Mülltonne bedeutet, dass
die Baerie nicht in den Hausmüll gegeben werden darf.

9English
Thank you for choosing a BEARWARE product. Please read the following user ma-
nual carefully so that you can get the most from the product you have purchased.
1. Scope of supply
• 3 outdoor wireless sockets
• Remote control (incl. baery)
• User manual
2. Technical data
3. Product details
Electric voltage 250V ~AC 50Hz
Maximum current 16A
Maximum power 3680 was
Transmission power -18.8 dBm
Remote control
• requires a type A23 baery (included with the
supply)
• up to 25m range
• 433.92 MHz transming frequency
Degree of protecon IP44 (only in combinaon with an IP44 Schuko plug)
Protecve ap
"Funcon" buon

10 English
4. Addional instrucons for this device
The following devices should never be connected to the wireless sockets:
• devices whose technical parameters do not match those of the wireless sockets
• devices with integrated motor capacitor (e.g. refrigerator)
• devices which, when switched on, may inadvertently cause a re or other dama-
ge (e.g. clothes iron)
• televisions with integrated picture tube
• The wireless sockets should be easily accessible so that they can be quickly remo-
ved from the socket in the event of emergency or danger
5. Addional safety instrucons
• Disconnected only when the plug is removed
• Do not connect in series
• Splash-proof
• The wireless socket should be connected only to a properly installed wall socket.
Please ensure that the voltage on the specicaon plate matches that of your
domesc power supply.
Use only straight plugs as the angled design is not
suitable for this type of socket.
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Beliebte Fernbedienung Handbücher anderer Marken

Panasonic
Panasonic EUR7622KB0 Bedienungsanleitung

Bang & Olufsen
Bang & Olufsen Beo4 Bedienungsanleitung

Sunwave Tech.
Sunwave Tech. RemoteComm SRC-7000 Bedienungsanleitung

Multiplex
Multiplex PROFI TX 9 Bedienungsanleitung

One Remote
One Remote RMB4 Bedienungsanleitung

FUTABA
FUTABA 9ZAP - PART2 Bedienungsanleitung











