Carrera 2432.8 Bedienungsanleitung

Infrarot-Ohr-
thermometer
Infrared Ear
Thermometer
Thermomètre à
oreille à infrarouge
Termometro
auricolare ad infra-
rossi
Bedienungsanleitung und Garantie
Instructions for use and guarantee
Mode d’emploi et garantie
Istruzioni per l’uso e garanzia
EnglishItaliano DeutschFrançais
Art. 2432.8
IM_Temp Precise_D-GB-F-I:IM_Temp Precise_dt-engl-ital 05.06.2007 17:02 U r Seite 2

Inhaltsverzeichnis
Sicherheitshinweise ..................................2
Anwendung ........................................3
Technische Angaben: ................................6
Umschaltung der Anzeige zwischen °C und °F . . . . . . . . . . 6
Memory-Funktion ................................6
Messgenauigkeit .................................6
Reinigung und Aufbewahrung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Batteriewechsel .....................................8
Entsorgung.........................................8
BehebungvonProblemen .............................9
Tabelle der Fehlermeldungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
GarantieundService ................................11
Konformität .......................................12
Contents
Safetyinformation ..................................16
Operatinginstructions ...............................17
Technical details: ..................................20
Changing the display between °C und °F . . . . . . . . . . . . . 20
Memoryfunction ................................20
Measurementaccuracy ...........................20
Cleaningandstorage ................................21
Batteryreplacement .................................22
Disposal ..........................................22
Rectifyingproblems .................................23
Tableoferrormessages...........................23
Guaranteeandservice ...............................25
Conformity ........................................26
IM_Temp Precise_D-GB-F-I:IM_Temp Precise_dt-engl-ital 05.06.2007 17:02 U r Seite 3

Table des matières
Instructionsdesécurité ..............................30
Utilisation.........................................31
Spécifications techniques : .........................34
Commutation de l’affichage entre °C et °F . . . . . . . . . . . . 34
LafonctionMémoire .............................34
Précisiondemesure..............................34
Nettoyageetconservation ............................35
Remplacementdespiles..............................36
Elimination ........................................36
Remédiation aux problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Tableau de messages d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Conformité ........................................39
Garantie et service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Sommario
Informazionidisicurezza .............................44
Istruzioniperl'uso ..................................45
Specifiche tecniche: ...............................48
Commutazione dell'indicazione tra °C e °F . . . . . . . . . . . . 48
Funzionedimemoria .............................48
Precisione di misurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Puliziaeconservazione ..............................49
Cambiodellebatterie ...............................50
Smaltimento.......................................50
Rimedio in caso di problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Tabella delle segnalazioni d'errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Garanziaeservizio .................................53
Conformità .......................................55
English
Italiano DeutschFrançais
IM_Temp Precise_D-GB-F-I:IM_Temp Precise_dt-engl-ital 05.06.2007 17:02 U r Seite 4

IM_Temp Precise_D-GB-F-I:IM_Temp Precise_dt-engl-ital 05.06.2007 17:02 U r Seite 5

Liebe Kundin, lieber Kunde,
wir bedanken uns für Ihren Kauf und wünschen Ihnen viel Freude
mit Ihrem neuen Infrarot-Ohrthermometer.
Gegenüber anderen Fieberthermometern können Sie hiermit in
sehr kurzer Zeit und großer Genauigkeit Ihre Körpertemperatur
ermitteln. Die Verletzungsgefahr ist dabei außerordentlich gering.
Die Funktionsweise des Gerätes basiert auf der Infrarotmesstech-
nik und misst berührungsfrei die Temperaturstrahlung des Trom-
melfells im Ohr. Das Ohr ist eine sehr geeignete Stelle für Körper-
temperaturmessungen. Es ist in unmittelbarer Nähe des Tempera-
tur-Kontrollzentrums des Gehirns angeordnet und gibt nahezu
verzögerungsfrei und genau die Temperaturwerte des Körpers an.
Die Umgebungstemperatur des Raumes wird bei der Messung
automatisch kompensiert.
Die Methode ist sehr sicher. Dennoch gibt es einige Vorausset-
zungen, damit Sie genaue Ergebnisse erhalten. Der Messkopf
sollte immer sauber, mit einer neuen Schutzkappe versehen sein
und so angeordnet werden, dass die Infrarotstrahlung auch den
Messkopf erreicht. Ebenso sollte das Thermometer nicht unmittel-
bar benutzt werden, wenn es zuvor extremen Umgebungstempe-
raturen ausgesetzt war.
Diese Anleitung wird Sie mit der Funktionsweise des Gerätes
vertraut machen und Ihnen die Bedienung erleichtern. Bitte lesen
Sie diese deshalb sorgfältig durch und beachten Sie die darin
enthaltenen Sicherheitshinweise. Bewahren Sie diese Anleitung
zum späteren Nachlesen gut auf.
1
Deutsch
IM_Temp Precise_D-GB-F-I:IM_Temp Precise_dt-engl-ital 05.06.2007 17:02 U r Seite 6

Sicherheitshinweise
• Das Gerät ist ausschließlich für den privaten Gebrauch vorge-
sehen. Es unterliegt daher nicht der Eichpflicht.
• Beim Einschalten wird ein interner Abgleich durchgeführt und
ein Selbsttest der LCD-Anzeige durchgeführt.
Um nachzuprüfen, ob alle Balken der LCD-Ziffern richtig ange-
steuert werden, überprüfen Sie bitte beim
Einschalten das Bild der Anzeige Ihres Gerätes
mit dem folgenden Muster:
• Bitte suchen Sie umgehend einen Arzt auf, wenn das Thermo-
meter hohe Messwerte anzeigt! Eine erhöhte Körpertemperatur
liegt bei dieser Messmethode oberhalb von 38°C vor.
Messen Sie dann bitte mehrmals im Abstand von jeweils 1/2bis
1 Stunde, um den Verlauf der Temperatur zu verfolgen. Ihre
Messwerte erleichtern dem Arzt die Diagnose.
• Bitte benutzen Sie das Gerät nicht weiter, wenn Ihnen die
Messwerte unrealistisch erscheinen.
Ziehen Sie in diesem Fall die Liste der Fehlermeldungen zu
Rate bzw. wenden Sie sich an unser Service-Center (Adresse
siehe Seite 11).
• Benutzen Sie bitte nur die für das Gerät vorgesehenen Schutz-
hüllen, da anderweitig keine Gewähr für die zuverlässige
Arbeitsweise des Gerätes übernommen werden kann.
• Bitte achten Sie darauf, dass die Schutzhüllen und der Befesti-
gungsring nicht in die ände von Kleinkindern geraten, da sie
verschluckt werden könnten!
2
l
>
IM_Temp Precise_D-GB-F-I:IM_Temp Precise_dt-engl-ital 05.06.2007 17:02 U r Seite 7

Anwendung
Im Folgenden sind die wichtigsten Bedienelemente aufgeführt:
1. Drücken Sie bitte vorsichtig auf die Schutzkappe und entfer-
nen Sie diese ohne Kraftanwendung mit einer leichten Drehbe-
wegung.
2. Nehmen Sie bei jeder Messung immer eine neue und unbe-
schädigte Schutzhülle (21 Schutzhüllen sind mitgeliefert) und
stecken Sie diese mit der weichen Seite in den Befestigungs-
ring (Richtung (1) in Abbildung 2 ).
Deutsch
Schutzhülle
Ein- /
Memory-Taste
Öffner für
Batteriekammer
Messöffnung
Messtrichter
Taste
“Messen”
Schutz-
kappe
LCD-
Anzeige
Batterie-
kammer
3
Abbildung 1
IM_Temp Precise_D-GB-F-I:IM_Temp Precise_dt-engl-ital 05.06.2007 17:02 U r Seite 8

Wichtig! Die geklebte Seite der Schutzhülle muss in Richtung
Gehäuse zeigen!
Nur bei exakt befestigter Schutzhülle können genaue Mess-
ergebnisse erzielt werden!
3. Stülpen Sie nun den Ring mit der Schutzhülle über den
Messtrichter und drücken Sie diesen vorsichtig in Richtung
Gehäuse, bis er einrastet (Richtung (2) in Abbildung 2).
Das Symbol “l
>
“ erscheint und ist kontinuierlich sichtbar.
Bei nicht richtig aufgesetzter Schutzhülle blinkt dieses Symbol.
Schieben Sie in diesem Fall den Rand der Schutzhülle bis zum
Anschlag des Messtrichters.
Abbildung 2
4. Reinigen Sie vorsichtig den Gehörgang des Ohres mit einem
Wattestäbchen.
weiche Seite
Klebeseite
Schutzhülle
Befestigungsring
4
IM_Temp Precise_D-GB-F-I:IM_Temp Precise_dt-engl-ital 05.06.2007 17:02 U r Seite 9

5. Drücken Sie bitte die „Ein/Memory-Taste“ am Gerät.
Das Gerät ist ab dem Zeitpunkt einsatzfähig, wenn das Zeichen
„Ohr“ auf dem Display nicht mehr blinkt und zwei Piepstöne
hörbar waren.
6. Führen Sie nun den Messtrichter des Fieberthermometers vor-
sichtig in den Gehörgang.
7. Drücken Sie die Taste „Messen“ solange, bis Sie einen
Piepston hören.
8. Das Messergebnis ist jetzt auf dem LCD-Display ablesbar.
Dies kann sowohl in °C als auch in °F erfolgen. Die Umstel-
lung wird im nächsten Kapitel erläutert.
9. Das Ausschalten des Gerätes erfolgt automatisch, wenn es
länger als 1 Minute nicht betätigt wird.
Wenn das Thermometer unter normalen Bedingungen betrieben
wurde, werden die Messdaten automatisch gespeichert und
stehen wieder zur Verfügung, wenn die Taste „Ein/Memory“
erneut betätigt wird.
5
Deutsch
IM_Temp Precise_D-GB-F-I:IM_Temp Precise_dt-engl-ital 05.06.2007 17:02 U r Seite 10

6
Technische Angaben
Umschaltung der Anzeige zwischen Fahrenheit und Celsius
Drücken Sie bitte beim ausgeschalteten Gerät auf die Taste
„Messen“ und anschließend so lange auf die Taste „Ein/Memory“,
bis in der Anzeige „°F“ erscheint. Ein Umschalten von „°F“ in
„°C“ ist mit der gleichen Prozedur möglich.
Memory-Funktion
Wenn das Thermometer im Normalbereich von 35,5°C bis 42°C
(95,9°F bis 107,6°F) gemessen hat, werden die Daten automa-
tisch gespeichert und bleiben erhalten, auch wenn das Gerät
ausgeschaltet ist.
Sie stehen wieder zur Verfügung, wenn die Taste „Ein/Memory“
erneut betätigt wird.
Wird die Taste gedrückt gehalten, wird die Nummer der Messung
angezeigt und beim Loslassen der dazugehörige Messwert.
Gleichzeitig erscheint ein „M“ auf dem Display.
Das Gerät hat 9 Memorys. Durch erneutes Drücken der Taste
„Ein/Memory“ können Sie diese abrufen.
Messgenauigkeit
Die Messgenauigkeit beträgt ± 0,2°C (± 0,4°F) im Bereich von
35,5°C bis 42°C (95,9°F bis 107,6°F), ± 0,3°C (± 0,5°F).
Das Gerät unterliegt nicht der Eichpflicht und kalibriert sich vor
jeder Messung selbst.
Mittels des Schutzhüllendetektors können Sie feststellen, ob Sie
die Schutzhülle richtig auf den Messtrichter aufgesetzt haben.
IM_Temp Precise_D-GB-F-I:IM_Temp Precise_dt-engl-ital 05.06.2007 17:02 U r Seite 11
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:

















