CoCo ACM-LV10 Bedienungsanleitung

controlled comfort
ACM-LV10
v1.1 Quick installation guide
TR
EL
FI
AR
PT
RU
ES
EN
HU
DE Schnellinstallationshandbuch
Rövid üzembe helyezési útmutató
Quick installation guide
Guía de instalación rápida
Manual de instalação rápida
Οδηγό γρήγορη εγκατάσταση
Pika-asennusopas
Hızlı kurulum kılavuzu

2
Congratulations on purchasing this COCO product!
To get the most out of your purchase, please take some time to register this product at:
www.coco-technology.com/register/ You will also nd more information, updates and online
support on our website.
EN
PT
ES
EL
DE
Συγχαρητήρια για την αγορά αυτού του προϊόντο COCO!
Για να αξιοποιήσετε στο έπακρο την αγορά σα, αφιερώστε λίγο χρόνο προκειένου να
καταχωρίσετε αυτό το προϊόν στη διεύθυνση: www.coco-technology.com/register/
Στην ιστοσελίδα α θα βρείτε επίση περισσότερε πληροφορίε, ενηερώσει και διαδικτυακή
υποστήριξη.
Parabéns por ter adquirido este produto COCO!
Para tirar o máximo partido da sua compra, reserve algum tempo para registar este
produto no site: www.coco-technology.com/register/ Também encontrará mais informações,
actualizações, e assistência online no nosso website.
¡Enhorabuena por comprar este producto COCO!
Para sacar el máximo partido a su compra, por favor registre el producto en:
www.coco-technology.com/register/ También puede encontrar más información, actualizaciones
y apoyo en nuestra página web.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf dieses COCO-Produkts!
Um dieses Produkt optimal benutzen zu können, sollten Sie es unter folgender Adresse
registrieren: www.coco-technology.com/register/ Auf unserer Website nden Sie weitere
Informationen, Updates und Online-Support.

3
AR
RU
TR
FI
HU
Onnittelumme tämän COCO-tuotteen hankinnasta!
Saadaksesi parhaan hyödyn tuotteestasi, rekisteröi tuote osoitteessa:
www.coco-technology.com/register/ Verkkosivuiltamme löydät myös lisätietoja, päivityksiä, sekä
verkkotuen.
Bu COCO ürününü satın aldığınız çn tebrk ederz!
Ürününüzü en y şeklde kullanablmek çn, lütfen bu ürünü şu adresten kaydettrn:
www.coco-technology.com/regster/ Ayrıca web stemzde daha fazla blg, güncelleme ve onlne
destek çerklern bulablrsnz.
Gratulálunk, hogy ezt a COCO terméket választotta!
A készülék lehető leghatékonyabb alkalmazása érdekében szánjon egy kis időt a termék
regisztrálására a következő címen: www.coco-technology.com/register/ Webhelyünkön bővebb
tájékoztatás, frissítések és online támogatás is rendelkezésre áll.
!
,
: www.coco-technology.com/register/ -
, .

4
Read the“important information”
booklet before installing this product
Not following the safety instructions may
be dangerous and faulty installation will
invalidate any warranty that may apply to
this product.
EN HU
EL
DE
A termék üzembe helyezése előtt olvassa
el a fontos tudnivalókat tartalmazó
füzetet.
A biztonsági utasítások be nem tartása
veszélyhelyzetek kialakulásához és
hibás üzembe helyezéshez vezethet,
ami érvénytelenít a termékre vonatkozó
valamennyi garanciát.
Πριν από την εγκατάσταση αυτού του
προϊόντο, διαβάστε το φυλλάδιο
«Σηαντικέ πληροφορίε»
Αν δεν τηρήσετε τι οδηγίε ασφαλεία
ενδέχεται να παρουσιαστούν κίνδυνοι και
τυχόν εσφαλένη εγκατάσταση ακυρώνει
οποιαδήποτε εγγύηση ενδέχεται να ισχύει
γι’αυτό το προϊόν.
Lesen Sie die“Wichtigen Informationen”,
bevor Sie dieses Produkt einbauen.
Die Nichtbeachtung der
Sicherheitsanweisungen kann gefährlich
sein. Durch nicht korrekte Installation wird
jegliche Garantie, die möglicherweise
auf dieses Produkt Anwendung ndet,
ungültig.

5
AR
RU
PT
TR
FI
ES
Bu ürünü kurmadan önce“öneml blgler”
ktapçığını okuyun
Güvenlk talmatlarına uyulmaması tehlkel
olablr ve hatalı kurulum bu ürün çn
geçerl garant koşullarını geçersz kılar.
Lue ”Tärkeitä tietoja”-kirjanen ennen
tämän laitteen asennusta.
Turvallisuusohjeiden noudattamatta
jättäminen saattaa olla vaarallista ja
virheellinen asennuksen seurauksena
tuotteen takuu raukeaa.
« »
.
,
.
Lea el cuadernillo“información
importante”antes de instalar este
producto
El incumplimiento de las instrucciones
de seguridad puede ser peligroso y la
instalación defectuosa invalidará cualquier
garantía aplicable a este producto.
Leia o folheto“Informações importantes”
antes de instalar este produto
Não seguir as instruções de segurança pode
ser perigoso e uma instalação incorrecta
irá invalidar totalmente a garantia que se
possa aplicar a este produto.

6
EN HU
EL
DE
1
Switch o the mains power (at the
electricity meter)
A hálózati főkapcsoló lekapcsolása (a
villanyóránál)
Διακόψτε την κεντρική παροχή ρεύματος
(στον μετρητή ηλεκτρικού ρεύματος)
Die Netzspannung ausschalten (am
Stromzähler)

7
AR
RU
PT
TR
FI
ES
Ana şalteri (elektrik sayacından) kapatın
Katkaise päävirta (sähkömittarista) Отключить сетевое питание (на
счетчике электроэнергии)
Desconecte la electricidad (en el
medidor eléctrico)
Desligar a alimentação eléctrica (no
contador de electricidade)

8
EN
HU
EL
DE
2Installation
+
-
+
-
+
-
DC
12-24V
AC
230V
LED
0% 100%
DC
0-10V
INPUT
OUTPUT
LED DRIVER
POWER ADAPTER
O/P
0-10V DC
I/P
12-24V DC
+ - - +
0-10V SELV
+ -
SEC
+ -
PRI
Connect the + and - wires
Connect the + and - wires to the
corresponding outlets of the ACM-LV10. In most
cases the + wires are red and the - wires are
black. Not connecting the wires as shown will
result in defects and loss of warranty.
Schließen Sie die Kabel für + und – an.
Schließen Sie die Kabel für + und – an die
entsprechenden Ausgänge von ACM-LV10 an.
In den meisten Fällen sind die Kabel für + rot
und die Kabel für – schwarz. Wenn die Kabel
nicht wie abgebildet angeschlossen werden,
kommt es zu Defekten und die Garantie
erlischt.
Σύνδεση των καλωδίων + και -
Συνδέστε τα καλώδια + και - στι αντίστοιχε
υποδοχέ του ACM-LV10. Στι περισσότερε
περιπτώσει, τα καλώδια + είναι κόκκινα και τα
καλώδια - είναι αύρα. Εάν δεν συνδέσετε τα
καλώδια όπω υποδεικνύεται, θα προκληθεί
βλάβη και θα ακυρωθεί η εγγύηση.
A + és - vezetékek csatlakoztatása
Csatlakoztassa a + és - vezetékeket az ACM-
LV10 egység megfelelő kimeneteire. Legtöbb
esetben a + vezetékek pirosak és a - vezetékek
feketék. Meghibásodást okoz és a jótállás
elvesztéséhez vezet, ha a vezetékeket nem az
ábrán látható módon csatlakoztatja.

9
AR
RU
PT
TR
FI
ES
+ ve - kabloları bağlayın
+ ve - kabloları ACM-LV10 modelinin ilgili
çıkışlarına bağlayın. Çoğu zaman + kablolar
kırmızı ve - kablolar siyah renktedir.
Kabloların gösterildiği şekilde
bağlanmaması arızaya ve garantinin
geçersiz kalmasına neden olacaktır.
“+”- ja“-”-johdinten liittäminen
Liitä“+”- ja“-”-johtimet vastaaviin ACM-
LV10-laitteen ulostuloihin. Useimmissa
tapauksissa“+”-johtimet ovat punaisia
ja“-”-johtimet ovat mustia. Jos johtimet
liitetään muulla tavoin kuin kuvassa
esitetyllä tavalla, tämä aiheuttaa vikoja ja
mitätöi takuun.
Подключение проводов + и -
+ -
ACM-LV10.
«+» — , «-»
— .
,
.
Conectar los cables + y -
Conecte los cables + y - a las salidas
correspondientes del ACM-LV10. La mayoría
de las veces, los cables de signo + son rojos
y los de signo - negros. Si los cables no
se conectan de la forma que se muestra,
se producirán defectos y se perderá la
garantía.
Ligação dos cabos positivo e negativo
Ligue os cabos positivo e negativo às saídas
correspondentes do ACM-LV10. Na maioria
dos casos, os cabos positivos são vermelhos
e os cabos negativos são pretos. A ligação
dos cabos de forma distinta da indicada
causará falhas e perda da garantia.

10
Switching on the power
Switch the power back on before
carrying on with the installation work.
Avoid contact with exposed wiring. The LED
indicator light on the receiver will light up
continuously if a voltage is present.
EN HU
EL
DE
3
Áram alá helyezés A beszerelés további
lépései előtt kapcsolja vissza az áramot.
Ne érjen a kilógó vezetékekhez. A
vevőegység LED jelzőfénye feszültség alatt
folyamatosan világít.
Ενεργοποίηση της παροχής ρεύματος
Ανοίξτε την παροχή ρεύατο προτού
συνεχίσετε ε τι εργασίε εγκατάσταση.
Αποφύγετε την επαφή ε τα εκτεθειένα
καλώδια. Εάν υπάρχει τάση, η ένδειξη τη
λυχνία LED επάνω στον δέκτη θα ανάβει
συνεχόενα.
Einschalten der Spannung
Vor dem Fortsetzen der Installations-
arbeiten die Spannung wieder einschalten.
Blanke Drähte nicht berühren. Die LED-
Kontrollleuchte am Empfänger leuchtet
kontinuierlich, wenn eine Spannung
anliegt.
Inhaltsverzeichnis
Andere CoCo Controller Handbücher






















