Compac WD Mobile Bedienungsanleitung

Instruction Manual
Compac wheel dolly, model WD Mobile.
Congratulations:
Congratulations on your new WD Mobile, which we are sure will live up to your expectations. Please
read these operating instructions carefully to get the most out of your WD Mobile for years to come.
Warranty:
Compac offers a 3 year warranty from the date of purchase. The warranty is only valid if all of the
measures specified in these operating instructions are observed. The warranty covers any defects in
the workmanship and materials.
Wearing parts are not covered by the 3 year warranty. For the terms of the warranty, see
www.compac.dk.
In case of problems, contact the Compac dealer you purchased the product from.
Liability:
These operating instructions must be stored together with the WD Mobile. They must always be
available to the user for perusal. The manufacturer of the WD Mobile shall not be liable for any lack of
familiarity with the content of the operating instructions. If the user does not understand Danish, the
owner must ensure that an explanation is provided in the user’s native language, so the machine may
be used in a safe and responsible manner.
Use:
WD Mobile is a mobile lifting cart for carrying large wheels with a max. wheel size of 22.5” and outer
diameter of up to 1120 mm.
250 kg capacity. Remove the wheel by placing the WD Mobile under the wheel (as illustrated √). Next
tip WD Mobile down onto the smallest wheels, so there is contact between the wheel and the castors
on the
WD Mobile. Continue to tip WD Mobile down onto the smallest wheels until the wheel is free of the
axle.
It can now be carted away with the WD Mobile.
Use the unit on a plane and stable surface.
Place the wheel so that it is in contact with both castors.
After use WD Mobile may be stored on its support foot.

Labelling:
The unit is equipped with a CE plate.
Before assembly:
After opening the packaging, check the product for visible damage or cracks. If possible, reuse the
packaging or dispose of it at a recycling centre.
Assembly:
Bag contents:
2 cotter pins A
1 nut B
1 screw C
2 locknuts D
1 washer E
Box contents:
1 frame F
1 push bar, upper G
1 push bar, lower H
1 support foot I
2 castors J
See assembly instructions.
Maintenance:
Check, clean and lubricate all mobile parts once a month. In case of rust, remove the rust from the
unit and apply rust protection. Check that locknuts, nuts, bolts, castors and mandrels are intact.
When replacing parts, be sure to use original parts.
Disposal:
Dispose of the unit through an authorized waste recipient.
3 March 2008
TK/VL.
Fig. 1

Assembly Instructions for WD Mobile
1 C B
Mounting the push bars and support foot:
Connect push bars G and H, place screw C through the hole in
the push bar and screw on nut B (see photo 1 and fig. 1).
2 E D F
Join the full push bar to frame F
(see photo 2 and fig. 1). Mount washer E and locknut D.
G+H
4
I
3
Mount support foot I, screw it on firmly and position parallel to the glued-on plate.
Screw on locknut D (see photos 3+4 and fig. 1).
Mounting the castors: 5F
Place caster J through hole in frame F, and mount cotter pin A.
(see photo 5 and fig. 1).
A
J

Bedienungsanleitung
Compac Radheber, Modell WD Mobile.
Herzlichen Glückwunsch
Wir wünschen Ihnen viel Erfolg mit Ihrem neuen WD Mobile, der ganz sicher Ihren Erwartungen
entsprechen wird. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung gründlich durch, um den WD Mobile
vollständig und langfristig nutzen zu können.
Garantie:
Compac bietet 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Die Garantie wird nur dann gewährleistet, wenn alle
in der Bedienungsanleitung genannten Maßnahmen eingehalten werden. Die Garantie deckt Fehler
in der Verarbeitung und am Material.
Verschleißteile sind von der 3-jährigen Garantie nicht umfasst. Lesen Sie die Garantiebestimmungen
unter www.compac.dk .
Im Falle von Problemen nehmen Sie bitte Kontakt zu dem Compac Fachhändler auf, bei dem Sie das
Produkt erworben haben.
Haftung:
Diese Bedienungsanleitung ist am WD Mobile aufzubewahren. Sie muss dem Benutzer jederzeit zur
Einsichtnahme zugänglich sein. Der Hersteller des WD Mobile haftet nicht für eine fehlende Kenntnis
des Inhalts dieser Bedienungsanleitung. Sofern der Benutzer nicht der dänischen Sprache mächtig
ist, ist der Eigentümer dafür verantwortlich, eine Erklärung in der Sprache des Benutzers
beizubringen, sodass die Maschine auf verantwortliche Weise bedient werden kann.
Anwendung:
Der WD Mobile ist ein mobiler Hebewagen zum Transport großer Räder mit einer maximalen
Radgröße von 22,5” und einem Außendurchmesser von bis zu 1120 mm.
Kapazität 250 kg. Das Rad wird durch Anbringen des WD Mobile unter dem Rad entfernt (wie gezeigt
√). Anschließend wird der WD Mobile auf die kleinsten Räder gekippt, sodass Kontakt zwischen dem
Rad und den Rollen am WD Mobile besteht. Kippen Sie den WD Mobile weiter auf die kleinsten
Räder, bis das Rad von den Achsen frei kommt.
Das Rad kann hiernach mit dem WD Mobile abtransportiert werden.
Die Einheit muss auf einer ebenen und stabilen Unterlage benutzt werden.
Das Rad muss dabei Kontakt zu beiden Rollen haben.
Nach der Benutzung kann der WD Mobile evtl. im Stützfuß angebracht werden.

Kennzeichnung:
Die Einheit ist mit einer CE-Maschinenkennzeichnung versehen.
Vorbereitung:
Nach Öffnen der Verpackung wird die Ware auf sichtbare Schäden oder Risse untersucht. Sofern
möglich, wird die Verpackung wiederverwendet oder vorschriftsmäßig entsorgt.
Montage:
Inhalt des Beutels:
2 St. Splinte A
1 St. Mutter B
1 St. Schraube C
2 St. Verschlussmuttern D
1 St. Scheibe E
Inhalt des Kartons:
1 St. Chassis F
1 St. Fahrstange, oben G
1 St. Fahrstange, unten H
1 St. Stützfuß I
2 St. Rollen J
Siehe Montageanleitung.
Wartung:
Alle beweglichen Teile werden einmal monatlich durchgesehen, gereinigt und geschmiert. Bei
Rostbildung ist die Einheit von Rost zu reinigen und anschließend gegen Rost zu schützen.
Überprüfen Sie Verschlussringe, Bolzen, Rollen und Achsen auf Defekte.
Beim Auswechseln von Teilen sind diese durch Originalteile zu ersetzen.
Entsorgung:
Entsorgen Sie die Einheit in einer zugelassenen Entsorgungsstelle.
3. März 2008
TK/VL.
Abb. 1

Montageanleitung WD Mobile
1 C B
Montage der Fahrstange und des Stützfußes:
Die Fahrstangen G und H werden montiert, die Schraube C
wird durch das Loch in der Fahrstange geführt und die Mutter B
wird angebracht (siehe Foto 1 und Abb. 1).
2 E D F
Die komplette Fahrstange wird mit dem Chassis F verbunden
(siehe Foto 2 und Abb. 1). Die Scheibe E und die
Verschlussmutter D werden montiert.
G+H
4
I
3
Der Stützfuß I wird montiert, ganz nach unten geschraubt und entlang der aufgeleimten Platte
angebracht.
Die Verschlussmutter D wird montiert (siehe Foto 3+4 und Abb. 1).
Montage der Rollen: 5F
Bringen Sie die Rolle J im Loch im Chassis F an und
montieren Sie Splint A (siehe Foto 5 und Abb. 1).
A
J

Betjeningsvejledning
Compac hjulløfter, model WD Mobile.
Tillykke:
Vi ønsker Dem held og lykke med Deres nye WD Mobile, som vi er overbevist om vil tilfredsstille
Deres forventninger. Læs og forstå brugsanvisningen for at få fuldt og varigt udbytte af WD Mobile.
Garanti:
Compac yder 3 års garanti fra købsdato. Garantien gælder kun, hvis alle foranstaltninger der er
nævnt i brugsanvisningen overholdes. Garantien dækker fejl i forarbejdning og materialer.
Sliddele er ikke dækket af 3 års garanti. Se garantibestemmelserne på www.compac.dk .
Ved problemer kontakt den Compac forhandler, hvor du har købt produktet.
Ansvar:
Denne brugsanvisning skal opbevares ved WD Mobilen. Den skal altid være tilgængelig for brugeren,
således at den kan gennemlæses. Producenten af WD Mobile er ikke ansvarlig for manglende
kendskab til indholdet i brugsanvisningen. Hvis bruger ikke behersker dansk, skal ejeren se til at
forklaring på brugerens sprog tilvejebringes, således at maskinen kan anvendes på betrykkende
måde.
Anvendelse:
WD Mobile er en mobil løftevogn til transport af store hjul med en max hjul størrelse på 22,5”, og ydre
diameter op til 1120mm.
Kapacitet 250 kg. Hjulet fjernes ved at WD Mobile placeres under hjulet (som vist √). Derefter vippes
WD Mobile ned på de mindste hjul, sådan at der bliver kontakt mellem hjulet og rullerne på
WD Mobile. Fortsæt med at vippe WD Mobile ned på de mindste hjul, indtil hjulet er fri af akslerne.
Dette kan herefter transporteres væk med WD Mobilen.
Enheden skal anvendes på et jævnt og stabilt underlag.
Hjulet skal placeres med kontakt på begge rullerne.
Efter brug kan WD Mobile evt. placeres på sin støttefod.

Mærkning:
Enheden er forsynet med CE maskinskilt.
Klargøring:
Efter åbning af emballage checkes varen for synlige skader og revner. Hvis muligt genbrug
emballage eller aflever på genbrugsstation.
Montering:
Posen’s indhold:
2 stk. split A
1 stk. møtrik B
1 stk. skrue C
2 stk. låsemøtrik D
1 stk. skive E
Kassen’s indhold:
1 stk. chassis F
1 stk. kørestang, øverst G
1 stk. kørestang, nederst H
1 stk. støttefod I
2 stk. ruller J
Se montagevejledning.
Vedligeholdelse:
Alle bevægelige dele efterses, renses og smøres 1 gang pr. måned. Ved rustdannelser skal enheden
renses for rust og efterfølgende rustbeskyttes. Tilse om låseringe, møtrikker, bolte, ruller og aksler er
intakte.
Ved udskiftning af dele skal disse erstattes med originaldele.
Bortskaffelse:
Aflever enheden hos en godkendt modtager af affald.
3. marts 2008
TK/VL.
Fig. 1

Montagevejledning WD Mobile
1 C B
Montering kørestang og støttefod:
Kørestang G og H samles, placer skrue C igennem hullet i
kørestangen og monter møtrik B. (se foto 1 og fig.1).
2 E D F
Den komplette kørestang samles med chassis F.
(se foto 2 og fig.1). Skive E og låsemøtrik D monteres.
G+H
4
I
3
Støttefod I monteres, den skrues helt i bund og placeres langs den pålimede plade.
Låsemøtrik D monteres. (se foto 3+4 og fig.1).
Montering ruller: 5F
Placer rulle J igennem hullet i chassis F og monter split A.
(se foto 5 og fig.1).
A
J
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere Compac Serviceausrüstung Handbücher



















