Daewoo DTD-7500 Bedienungsanleitung

MANUAL DE INSTRUCCIONES
DTD-7500
Teléfono inalámbrico DECT amplicado con teclas de
memoria directa con foto y teclado parlante

INDICE
1. Caracteríscas del producto
2. Instrucciones importantes de seguridad
3. Baterías y fuente de alimentación
4. Contenido de la caja
5. Instalación
6. Disposición de funciones y controles
7. Iconos de la pantalla del terminal
8. Esquema del menú del terminal
Operaciones básicas del terminal
9. Responder una llamada
10. Altavoz
11. Hacer una llamada
12. Silenciar el terminal
13. Control del volumen (receptor y altavoz)
14. Función de amplicación
15. Interruptores de las funciones automáca y CID y teclado parlantes
16. Control del tono del terminal
17. Programación de las memorias directas
18. Marcación desde una memoria directa
19. Lista de llamadas salientes (volver a marcar / copiar / borrar)
20. Lista de llamadas entrantes (rellamar / copiar / borrar)
21. Crear entradas en la guía
22. Enumerar y buscar una entrada de la guía
23. Editar una entrada de la guía
24. Borrar / Borrar todas las entradas de la guía
25. Revisar el estado de la memoria (guía)
Operaciones de la base
26. Hacer una llamada
27. Silenciar una llamada
28. Buscar terminales
29. Programar un número en una memoria con imágenes
30. Marcación desde una memoria con imágenes
31. Ajuste del tono y del volumen del mbre de la base
32. Indicador de uso
33. Indicador de línea (opcional)
34. Registrar un terminal nuevo en la base
35. Baja en el registro de un terminal
36. Baja en el registro de todos los terminales
37. Ajuste del modo de marcación (tono o pulso)
38. Respuesta automáca al descolgar el terminal
39. Ajuste del nombre del terminal
40. Selección del idioma
41. Modicar el PIN (cambiar la contraseña)
42. Ajuste del formato horario (12 / 24 h)
43. Ajuste de fecha y hora
44. Restaurar la conguración predeterminada del terminal
45. Restaurar la conguración predeterminada de la base
46. Revisión del registro de llamadas (llamadas recibidas)
47. Rellamar a una llamada entrante
48. Guardar una llamada entrante en la guía
49. Borrar una llamada entrante del registro de llamadas
1
3
4
5
6
6
7
8
9
10
10
10
10
10
10
10
11
11
11
11
11
11
12
12
12
12
13
13
13
13
13
13
13
13
14
14
14
15
15
15
16
16
16
17
17
17
18
18
18
18
1

50. Borrar todas las llamadas entrantes del registro de llamadas
51. Revisión del registro de llamadas (llamadas enviadas)
52. Guardar de la lista de llamadas a la guía
53. Borrar una llamada de la lista de llamadas
54. Intercomunicador entre terminales
55. Ajuste de tono y volumen del mbre del terminal
56. Ajuste del tono del teclado y del tono de advertencia
57. Llamada en espera
58. Reenviar una llamada entrante del terminal 1 al terminal 2
59. Llamada de conferencia
60. Modo de silencio
61. Modo de pausa
62. Restricción de llamadas
63. Encendido / apagado del terminal
64. Información técnica
65. Detección de errores
66. Declaración de conformidad
67. Garana
18
19
19
19
19
19
20
21
21
21
22
22
22
22
23
23
24
24
2

1. CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO
• La tecnología DECT 6.0 garanza
poder mantener conversaciones
con total nidez.
• Teclas de memoria con imágenes
en la base.
• Hacer / recibir llamadas desde la
base.
• Amplicación del receptor del
terminal.
• Tecla «AMPLIFICAR» que
restablece automácamente el
úlmo ajuste del volumen del
receptor.
• Memoria directa para
emergencias (marcación de un
número y acvación del altavoz).
• CID y teclado parlantes (español)
– se puede desacvar.
• Teclado de teclas extragrandes.
• Guía con capacidad para 150
entradas.
• Control de tonos (4 ajustes
posibles).
• Advertencia de batería baja;
alarma de fuera de alcance.
• Conexión máxima de 5
terminales.
• Memoria con capacidad para 40
llamadas entrantes y 10 llamadas
salientes.
• La señal luminosa del terminal
también se uliza como indicador
de correo de voz y de llamada
nueva.
• Tres memorias directas.
• Batería intercambiable entre
terminal y base que elimina el
empo de recarga del terminal.
• Altavoz de gran calidad en
terminal y base.
• Gran pantalla LCD con
retroiluminación blanca.
• Modo de silencio aplicable al
teclado.
• Respuesta automáca al
descolgar el terminal de la base.
• 10 tonos de llamada para el
terminal y 5 tonos para la base.
• Función de intercomunicador.
• Conferencia a tres.
• Compable con la señal CID FSK
(Tipo II) y correo de voz.
3

2. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Instrucciones relavas al riesgo de
incendio, descarga eléctrica o daños
a las personas. El uso de un teléfono
inalámbrico no permite garanzar la
privacidad de las comunicaciones.
Precaución: Para poder cumplir los
límitesdeexposiciónaradiofrecuencia
jados por la FCC, coloque la unidad
base a una distancia mínima de 20
cm de las personas.
ADVERTENCIA – Cuando ulice
aparatos eléctricos, siga una serie de
precauciones básicas, incluidas las
siguientes:
1. Lea todas las instrucciones antes
de ulizar el aparato.
2. Este producto uliza baterías
recargables. No ulice baterías que
no sean recargables ya que de lo
contrario las baterías podrían tener
fugas.
3. Desconecte siempre el cable
telefónico de la toma mural antes de
cambiar o instalar las baterías.
4. Para reducir el riesgo de lesiones,
extreme la vigilancia cuando ulice
el aparato cerca de niños.
5. No toque las piezas móviles ni las
supercies metálicas expuestas.
6. Ulice sólo los accesorios
recomendados o vendidos por el
fabricante.
7. No ulice el aparato en exteriores
ni cerca del agua.
8. Para desconectarlo, coloque todos
los botones de control en la posición
de apagado y luego desconecte el
enchufe.
9. No desenchufe el aparato rando
del cable, re siempre del enchufe.
10. Desenchufe el aparato de la toma
de corriente cuando no lo ulice
y antes de llevar a cabo cualquier
reparación o limpieza.
11. No ponga en marcha ningún
aparato que tenga el cable o el
enchufe dañados, tras un fallo de
funcionamiento o si se ha caído o
dañado de algún modo. Devuelva el
aparato al servicio autorizado más
cercano para que lo revisen, reparen
o realicen los ajustes eléctricos o
mecánicos necesarios.
12. Evite ulizar productos
telefónicos durante una tormenta
eléctrica. Existe el riesgo de descarga
eléctrica.
13. No ulice el teléfono para
informar sobre un escape de gas
cerca del escape.
14. Las especicaciones de este
producto están sujetas a cambios sin
previo aviso.
4

3. BATERÍAS Y FUENTE DE ALIMENTACIÓN
Terminal: Requiere dos baterías recargables NiMH de po AAA (incluidas).
Las baterías totalmente cargadas proporcionan 80 horas en modo de espera
u 8 horas de conversación.
ADVERTENCIA: No ulice baterías no recargables para cargar este producto
ya que su ulización puede causar fugas en dichas baterías.
Base: Se pueden insertar cuatro (4) baterías recargables NiMH de po
AAA (no incluidas) a modo de reserva en caso de corte en el suministro
eléctrico. Por lo tanto, es opcional insertar las baterías. No ulice baterías
no recargables para cargar este producto ya que su ulización puede causar
fugas en dichas baterías. Las baterías de la base completamente cargadas
pueden proporcionar unas 3 horas de autonomía en caso de corte en el
suministro eléctrico.
Debe comprobar de forma periódica el estado de las baterías recargables de
la base para asegurarse de que estas funcionen correctamente en caso de
corte de electricidad ya que podrían desgastarse con el empo.
Por movos medioambientales, no re las baterías gastadas al cubo de la
basura, llévelas a su punto local de reciclaje.
Intercambio entre las baterías del terminal y de la base
Las baterías del terminal y de la base son intercambiables. Si las baterías del
terminal se están agotando, puede insertar en el terminal dos baterías de
la base. De este modo se elimina el empo de recarga de las baterías del
terminal.
ADVERTENCIA: Por movos de seguridad, desconecte siempre el cable
telefónico de la toma mural antes de intercambiar las baterías.
Fuente de alimentación
Por movos de seguridad, enchufe la fuente de alimentación a la toma de
corriente más cercana. Ulice sólo una fuente de alimentación de Clase 2 de
7,5 V DC y 500 MA.
5

4. CONTENIDO DE LA CAJA
5. INSTALACIÓN
1. Instale las baterías recargables
(incluidas) en el terminal. Las
baterías de la base (no incluidas)
son opcionales y se ulizan como
alimentación de reserva.
ADVERTENCIA: No ulice baterías
no recargables para cargar este
producto ya que su ulización puede
causar fugas en dichas baterías e
invalida la garana.
2. Conecte la fuente de alimentación
y el cable telefónico a la base tal y
como se muestra.
3. Cargue el terminal en base
durante 10 horas o toda la noche
antes de ulizarlo por primera vez.
Cable telefónico Fuente de
alimentación
Terminal y base
Manual
del
usuario
2 baterías
recargables
A la toma
telefónica de
pared
A la toma de
corriente
6

6. DISPOSICIÓN DE FUNCIONES Y CONTROLES
Teclas del terminal:
1. En uso / Señal luminosa de llamada / Correo de voz / Indicador de
llamada perdida
2. Pantalla LCD
3. Tecla : Acceso a menú u opciones de los disntos menús / Silencio
4. Tecla : Colgar / Apagar
5. Teclado
6. Interruptor de amplicador automáco: Acva la función automáca
7. Interruptor de CID parlante / Teclado parlante: (6 y 7 están en el
comparmento de las baterías)
8. Tecla : Si se manene pulsada durante 5 seg. se acva el modo de
silencio
9. Tecla : Rellamada / Pausa
10. Teclas : Memoria directa
11. Tecla : Memoria directa que acva el altavoz
12. Tecla (Amplicar) con indicador
13. Tecla : Pulsar para hacer o responder una llamada / Altavoz
7

14. Tecla : (Flash / Borrar)
15. Teclas y : Control del tono / Navegar por las opciones de los
menús
16. Altavoz
17. Oricio para cordón (cordón no incluido)
18. Subir o bajar el volumen
19. Tapa del comparmento de las baterías
Teclas de la base:
20. Señal luminosa de la base: Indicador de uso e indicador de conexión de
línea (opcional)
21. Teclado y teclas de memoria indirecta
22. Teclas de volumen: Permiten ajustar el volumen del altavoz de la base
23. Tecla para hablar: Pulsar para acvar el altavoz de la base
24. Tecla #
25. Tecla de silencio: Silencia el micrófono de la base
26. Tecla
27. Tecla de memoria: Control de la memoria indirecta
28. Tecla de búsqueda: Intercomunicador o búsqueda de terminales
29. Indicador de carga de la batería
30. Base de carga del terminal
31. Altavoz: para altavoz y mbre de llamada
32. Conector de la fuente de alimentación: Para conectar a la corriente
33. Conector telefónico: Para conectar a la línea telefónica
7. ICONOS DE LA PANTALLA DEL TERMINAL
1. Señal de la antena
2. Hora y fecha
3. Icono de llamada nueva
4. Número de llamadas nuevas o anguas
5. Indicador de carga de la batería
6. Nivel de volumen – VL1 a VL 5
7. Conguración de tono – T1 a T4
(efecvo cuando está acvada)
8. Modo auricular (TALK)
(o altavoz (SPEAKER))
9. Temporizador de llamadas (HH:MM:SS)
8

8. ESQUEMA DEL MENÚ DEL TERMINAL
Registro de llamadas Recibidas
Enviadas
Guía Entrada nueva
Editar entrada
Borrar entrada
Borrar todas
Estado memoria
Ajustes BS (base) Borrar TM
Ajuste mbre Melodía y Volumen
Modo marcación Tono o Pulso
Tiempo de ash 300 o 600 milisegundos
Modicar PIN (PIN predeterminado = «0000»)
Ajustes BS predeterminados
Ajustes audio Volumen altavoz (1, 2, 3, 4, 5)
Volumen receptor (1, 2, 3, 4, 5)
Amplicar auto (Enceder / Apagar)
Teclado parlante (Enceder / Apagar)
CID parlante (Enceder / Apagar)
Ajuste llamada Llamada int --- (Melodía y Volumen)
Llamada ext --- (Melodía y
Volumen)
Ajustes TM Ajuste tono Tono Teclas, tono Batería baja, tono
(terminal) Alarma de alcance (Encender /
Apagar)
Idioma Inglés, Francés, Español
Nombre TM
Respuesta auto (Enceder / Apagar)
Restricción de llamadas Introducir «####» para bloquear
Fecha y hora Formato de hora (12/24), Ajustar
hora, Ajustar fecha
Código de área
Ajustes Auricular predeterminados
Seleccionar base (Base1, Base2, Base3, Base4)
Registro Base 1
Base 2
Base 3
Base 4
9
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere Daewoo Schnurloses Telefon Handbücher

Daewoo
Daewoo DTC-350 Bedienungsanleitung

Daewoo
Daewoo DECT 1900 Bedienungsanleitung

Daewoo
Daewoo DTC-360 Bedienungsanleitung

Daewoo
Daewoo DTD 1600 Bedienungsanleitung

Daewoo
Daewoo DTD-1300 Bedienungsanleitung

Daewoo
Daewoo DTD-3000 Bedienungsanleitung

Daewoo
Daewoo DTD-1200 Bedienungsanleitung

Daewoo
Daewoo DECT 1900 Bedienungsanleitung

Daewoo
Daewoo DTD-1400 Bedienungsanleitung

Daewoo
Daewoo DTD-2100 Bedienungsanleitung

















