Delta Jingle 3 Bedienungsanleitung

EST Kasutusjuhend
LIT Naudojimo instrukcija
LAV Lietošanas instrukcija
POL Instrukcjaobsługi
FRA Manuel d’utilisation
FIN Käyttöopas
NLD Gebruiksaanwijzing
SWE Användarhandledning
SPA Manual del usuario
HUN Felhasználói kézikönyv
NOR Användarhandledning
ENG User Manual
DAN Brugsanvisning
DEU Bedienungsanleitung
A N O R D I C B R A N D
S M A R T H O M E
SH-DB02CHIME

2.
1.
5.
4.
3.
6.

ændrestilnæsteringetone.Denblå
LEDblinker.
Batterier
3x AA-batterier skal anvendes
sammenmeddetteprodukt.
Åbn batterirummet for at
udskiftebatterierne.Overhold
polaritetsmarkeringernefor+og-.
Udskiftbatterierne.Luk
batterirummet.
Blandikkebatterierafforskelligtype
ellergamleognyebatterier.
USB
DetteproduktkandrivesafUSB.
TilslutetMicroUSB-kabeltilUSB
Micro-B-portenogtilenUSB-
strømforsyning.
Rengøring og vedligeholdelse
Brugikkerengøringsmidlereller
slibemidler.
Rengørikkeindersidenafenheden.
Forsøgikkeatreparereenheden.
Hvisenhedenikkefungererkorrekt,
skaldenudskiftesmedennyenhed.
Rengørydersidenafenhedenved
hjælpafenblødklud.
Support
Dukanndeere
produktoplysningerpå
www.deltaco.eu.
Kontakt os via e-mail:
DAN Brugsanvisning
1.LED(status)
2.Højttaler
3.KnappenLydstyrke
4.Ringetoneknap
5.Parringsknap
6.USBMicro-B
Kompatibilitet
Detteprodukterkunkompatibelt
medSH-DB02.
Parring
Dukantilslutteoptil8klokker/
ChimestilSH-DB02.
Trykpåparringsknappeni2
sekunder,ogholddennedei2
sekunderforatparre.
NårdenrødeLEDblinkerlangsomt,
erdenklartilatbliveparret.
Trykpåknappenpåditsmarte
dørklokkekamera(SH-DB02)for
atparre.
Hvis du vil nulstille klokken tryk
ogholdparringsknappennedei5
sekunder.
Lydstyrke
Trykpålydstyrkeknappenforat
ændrelydstyrken.Hverttrykændrer
lydstyrken,indtildennulstillesved
standardenheden.Efterligeatvære
parret,villydstyrkenbliveindstillettil
maksimallydstyrke.
Ringetone
Trykpåringetoneknappenfor
atændreringetonen.Hverttryk

Klingelton.
DieblaueLEDblinkt.
Batterien
FürdiesesProduktsollten3xAA-
Batterienverwendetwerden.
ÖffnenSiedasBatteriefach,umdie
Batterienauszutauschen.Beachten
SiediePolaritätsmarkierungenfür
+und-.ErsetzenSiedieBatterien.
SchließenSiedasBatteriefach.
MischenSiekeineBatterien
unterschiedlichen Typs oder alte und
neueBatterien.
USB
DiesesProduktkannüberUSBmit
Stromversorgtwerden.Schließen
SieeinMicro-USB-Kabelanden
USB-Micro-B-Anschlussundanein
USB-Netzteilan.
Reinigung und Instandhaltung
VerwendenSiekeine
Reinigungslösungenoder
Scheuermittel.ReinigenSienicht
dasInneredesGeräts.Versuchen
Sienicht,dasGerätzureparieren.
WenndasGerätnichtrichtig
funktioniert,ersetzenSieesdurch
einneuesGerät.ReinigenSie
dasÄußeredesGerätsmiteinem
weichenTuch.
Unterstützung
WeitereProduktinformationennden
Sieunterwww.deltaco.eu.
DEU Bedienungsanleitung
1.LEDs(Status)
2.Lautsprecher
3.Lautstärketaste
4.Klingelton-Taste
5.Pairing-Taste
6.USB-Micro-B
Kompatibilität
DiesesProduktistnurmitSH-DB02
kompatibel.
Koppeln
Siekönnenbiszu8Gongsan
SH-DB02anschließen.HaltenSie
dieKopplungstastezumKoppeln
2Sekundenlanggedrückt.Wenn
dieroteLEDlangsamblinkt,istes
zumKoppelnbereit.DrückenSie
zum Koppeln die Taste an Ihrer
intelligentenTürklingelkamera(SH-
DB02).UmdenTonzurückzusetzen,
haltenSiedieKopplungstaste5
Sekundenlanggedrückt.
Lautstärke
DrückenSiedieLautstärketaste,um
dieLautstärkezuändern.Beijedem
DrückenändertsichdieLautstärke,
bissieaufdieStandardlautstärke
zurückgesetztwird.Nachdem
Koppeln wird die Lautstärke auf
maximaleLautstärkeeingestellt.
Klingelton
DrückenSiedieKlingeltontaste,um
denKlingeltonzuändern.Jedes
Drückenwechseltzumnächsten

Helin
Helinamuutmiseksvajutagehelina
nuppu.Igavajutuslülitabjärgmisele
helinale.Sininevalgusdioodvilgub.
Patareid
Selletootegatulebkasutada3xAA
patareid.
Patareideasendamiseksavage
patareikamber.Järgige+ja-
polaarsusemärgistusi.
Asendagepatareid.Sulgege
patareikamber.
Ärgekasutageerinevattüüpivõi
vanujauusipatareisidsegamini.
USB
SeetoodevõibsaadatoidetUSB
kaudu.ÜhendageMicroUSB
kaabelUSBMicro-BpordijaUSB-
toiteadapteriga.
Puhastamine ja hooldus
Ärgekasutagepuhastuslahusteid
egaabrasiivseidvahendeid.
Ärgepuhastageseadmesisemust.
Ärgeproovigeseadetparandada.
Kuiseadekorralikulteitööta,
asendageseeuueseadmega.
Puhastageseadmeväliskülge
pehmelapiga.
Tugi
Täiendavat tooteteavet leiate
aadressilwww.deltaco.eu.
Võtkemeiegaühenduste-postiteel:
KontaktierenSieunsperE-Mail
EST Kasutusjuhend
1.Valgusdioodid(olek)
2.Kõlar
3.Helitugevusenupp
4.Helinanupp
5.Sidumisnupp
6.USBMicro-B
Ühilduvus
Seetoodeühildubainultseadmega
SH-DB02.
Sidumine
VõiteseadmegaSH-DB02sidida
kuni8uksekella.
Sidumiseksvajutagejahoidke
sidumisnuppu2sekundit.
Kuipunanevalgusdioodvilgub
aeglaselt,onseesidumiseksvalmis.
Vajutagesidumiseksomanutika
uksekell-kaamera(SH-DB02)nuppu.
Uksekellalähtestamiseksvajutage
jahoidkesidumisnuppu5sekundit.
Helitugevus
Helitugevusemuutmiseks
vajutagehelitugevusenuppu.
Igavajutusmuudabhelitugevust
kunisellevaikimisihelitugevusele
lähtestamiseni.Kohepärast
sidumistonhelitugevusseatud
maksimaalselehelitugevusele.

ENG User Manual
1.LEDs(status)
2.Speaker
3.Volumebutton
4.Ringtonebutton
5.Pairingbutton
6.USBMicro-B
Compatibility
This product is only compatible with
SH-DB02.
Pairing
Youcanconnectupto8chimesto
SH-DB02.
Pressandholdtheparingbuttonfor
2secondstopair.
WhentheredLEDashesslowly,it
isreadytobepaired.
Pressthebuttononyoursmart
doorbellcamera(SH-DB02)topair.
To reset the chime press and hold
thepairingbuttonfor5seconds.
Volume
Pressthevolumebuttontochange
volume.Eachpresschangesthe
volume until it resets at default
volume.Afterjustbeingpaired,the
volumewillbesettomaxvolume.
Ringtone
Presstheringtonebuttontochange
ringtone.Eachpresschangesto
nextringtone.TheblueLEDashes.
Batteries
3x AA batteries should be used with
thisproduct.
Openthebatterycompartmentto
replacethebatteries.Observe
thepolaritymarkingsfor+and-.
Replacethebatteries.Closethe
batterycompartment.Donotmix
batteries of different type or old and
newbatteries.
USB
This product can be powered by
USB.ConnectaMicroUSBcableto
theUSBMicro-BportandtoaUSB
poweradapter.
Cleaning and maintenance
Donotusecleaningsolventsor
abrasives.Donotcleantheinsideof
thedevice.Donotattempttorepair
thedevice.Ifthedevicedoesnot
operatecorrectly,replaceitwitha
newdevice.Cleantheoutsideofthe
deviceusingasoftcloth.
Support
More product information can be
foundatwww.deltaco.eu.
Contact us by e-mail:
FIN Käyttöopas
1.Toimintatilanmerkkivalot
2.Kaiutin
3.Äänenvoimakkuudensäädin
4.Merkkiäänenvalintapainike
5.Laiteparinmuodostuspainike
6.USBMicro-B-liitäntä

vaihtoehtoon.Sininenmerkkivalo
vahvistaavalinnan.
Paristot
TuotetoimiikolmellaAA-paristolla.
Joshaluatvaihtaaparistot,avaa
ensinparistoluukku.Huomioi
napaisuusmerkinnät(+ja-).Vaihda
tämän jälkeen paristot ja sulje
lopuksiluukku.
Käytä ainoastaan samantyyppisiä
paristoja.Äläkäytäsamanaikaisesti
uusiajavanhojaparistoja.
USB-liitäntä
Tuote on mahdollista kytkeä
myösUSB-virransyöttöön.Kytke
MicroUSB-kaapelinyksipää
virtasovittimeen ja toinen laitteessa
olevaanporttiin.
Puhdistus ja kunnossapito
Älä käytä liuottimia eikä
hankausaineita.Laitteensisäosiaei
tulepuhdistaa.Vaihdalaiteuuteen,
josseeitoimioikein.Äläyritä
korjatatuotetta.Laitteenulkopinnat
on mahdollista pyyhkiä pehmeällä
liinalla.
Tuotetuki
Tuotteesta on lisätietoja osoitteessa
www.deltaco.eu.Tukipalvelun
sähköpostiosoiteoninfo@deltaco..
FRA Manuel d’utilisation
1.LED(état)
2.Haut-parleur
Yhteensopivuus
Laite vaatii toimiakseen tuotteen
SH-DB02.
Laiteparin muodostus
SH-DB02:eenonmahdollistakytkeä
jopa8soittokelloa.
Saatmuodostettualaiteparin,
kun pidät pohjassa laiteparin
muodostuspainiketta 2 sekunnin
ajan.
Kun punainen merkkivalo vilkkuu
hitaasti,laiteparinmuodostuson
käynnissä.
Luo laitepari painamalla
älyovikellossaolevaapainiketta.
Saatpalautettuatehdasasetukset,
kun pidät laiteparin
muodostuspainiketta pohjassa 5
sekunninajan.
Äänenvoimakkuuden säätö
Äänenvoimakkuutta varten on oma
säätimensä.Kukinpainallusmuuttaa
voimakkuutta,kunnessepalautuu
alkuperäiseenasetukseensa.
Laiteparin muodostuksen jälkeen
asetuksena on aina suurin
mahdollinen.
Merkkiäänen valinta
Merkkiäänen valintapainikkeella
saavaihdettuamerkkiääntä.
Kukin painallus muuttaa asetusta
seuraavaan mahdolliseen

3.Boutondevolume
4.Boutondesonnerie
5.Boutond’appairage
6.USBMicro-B
Compatibilité
Ce produit est uniquement
compatibleavecSH-DB02.
Appairage
Vouspouvezconnecterjusqu'à8
carillonsauSH-DB02.Appuyez
et maintenez enfoncé le bouton
d'appairagependant2secondes
pourappairer.LorsquelaLED
rougeclignotelentement,l’appareil
estprêtàêtrecouplé.Appuyez
sur le bouton de votre sonnette
caméraintelligente(SH-DB02)
pourl’appairer.Pourréinitialiser
lecarillon,appuyezsurlebouton
d'appairageetmaintenez-leenfoncé
pendant5secondes.
Volume
Appuyez sur le bouton de volume
pourmodierlevolume.Chaque
pressionmodielevolumejusqu'à
ce que le volume par défaut soit
rétabli.Aprèsavoirétéappairé,le
volumeseraréglésurlevolume
maximum.
Sonnerie
Appuyez sur le bouton de sonnerie
pourchangerdesonnerie.Chaque
pression permet de passer à la
sonneriesuivante.
LaLEDbleueclignote.
Piles
3 piles AA doivent être utilisées avec
ceproduit.Ouvrezlecompartiment
àpilespourremplacerlespiles.
Respectez les marques de polarité
pourle+etle-.Remplacezles
piles.Fermezlecompartimentà
piles.Nemélangezpasdespilesde
type différent ou des piles neuves
etanciennes.
USB
Ce produit peut être alimenté par
USB.ConnectezuncâbleMicro
USBauportUSBMicro-Betàun
adaptateurd'alimentationUSB.
Nettoyage et entretien
N'utilisez pas de solvants de
nettoyagenideproduitsabrasifs.
Ne nettoyez pas l'intérieur de
l'appareil.
N'essayezpasderéparerl'appareil.
Sil'appareilnefonctionnepas
correctement,remplacez-leparun
appareilneuf.Nettoyezl'extérieurde
l'appareilàl'aided'unchiffondoux.
Assistance
Plusd’informationsurleproduitest
disponible sur le site
www.deltaco.eu.Contactez-nouspar
e-mail:[email protected].

HUN Felhasználói kézikönyv
1.LED-ek(állapotjelzés)
2.Hangszóró
3.Hangerőgomb
4.Csengőhanggomb
5.Párosításgomb
6.USBMicro-B
Kompatibilitás
AtermékcsakazSH-DB02
eszközzelkompatibilis.
PÁROSÍTÁS
Max.8csengőtcsatlakoztathat
azSH-DB02eszközhöz.A
párosításhoztartsanyomva2
másodpercigazalaphelyzetgombot.
AlassanvillogóvörösLED-fényazt
jelzi,hogyazeszközpárosításra
kész.Nyomjamegagombotaz
intelligensajtócsengőskamerán
(SH-DB02)apárosításhoz.A
csengőalaphelyzetbeállításához
tartsanyomva5másodpercigaz
alaphelyzetgombot.
Hangerő
Nyomjamegahangerőgombota
hangerőmódosításához.Minden
gombnyomásmódosítjaahangerőt,
amígazeszközvisszanemáll
azalapértelmezetthangerőre.
Közvetlenülapárosításutána
hangerőamaximálisfokozatonáll.
Csengőhang
Nyomjamegacsengőhanggombot
acsengőhangmódosításához.
Mindenegyesgombnyomással
továbblépakövetkező
csengőhangra.Ilyenkorvilloga
kékLED.
Elemek
A terméket 3 db AA elemmel
használja.Azelemekcseréjéhez
nyissakiazelemtartórekeszt.
Ügyeljenafeltüntetett+és-
polaritásra.Cseréljekiazelemeket.
Csukjabeazelemtartórekeszt.Ne
keverjeazeltérőtípusúelemeket
vagyarégiésújelemeket.
USB
A termék tápellátását
USB-csatlakozóbiztosítja.
CsatlakoztassonegyMicro
USB-kábeltazUSBMicro-B
csatlakozóhoz,valamintegyUSB-
tápadapterhez.
Tisztítás és karbantartás
Nehasználjontisztítóoldószereket
vagydörzshatásúszereket.Azeszköz
belsejétnetisztítsa.Nepróbálja
megjavítaniazeszközt.Haaz
eszköznemműködikmegfelelően,
cseréljeleegyújra.Azeszközkülső
felületétpuharonggyaltisztítsa.
Támogatás
Awww.deltaco.euwebhelyen
további információkat talál a
termékről.Akövetkezőe-mail-címen
keresztül léphet velünk kapcsolatba:

pereisiteprieviskitoskambėjimo
tono.ImsžybsėtimėlynasLED
indikatorius.
Baterijos
Sušiuogaminiureikėtųnaudoti3
AAtipobaterijas.Norėdamipakeisti
baterijas,atidarykitebaterijųskyrelį.
Sekitepoliškumoženklinimą,
kadnustatytumėte+ir-padėtį.
Pakeiskitebaterijas.Uždarykite
baterijųskyrelį.Nemaišykiteskirtingų
tipųbaterijųarbasenųirnaujų
baterijų.
USB
Šiamgaminiuimaitinimasgalibūti
tiekiamasperUSB.PrijunkiteMicro
USBlaidąprieUSBMicro-Bjungties
irUSBmaitinimoadapterio.
Valymas ir priežiūra
Valymuinenaudokitetirpikliųir
abrazyviniųpriemonių.Nevalykite
įrenginiovidaus.Nebandykitetaisyti
įrenginiopatys.Jeiįrenginystinkamai
neveikia,pakeiskitejįnaujuįrenginiu.
Įrenginioišorėvalykiteminkšta
šluoste.
Pagalba
Daugiauinformacijosapieproduktą
galimarastisvetainėje
www.deltaco.eu.
Susisiekitesumumiselektroniniu
paštu:[email protected].
LAV LietošanasinstrukcijaLED
1.(būsenos)indikatoriai
2.Garsiakalbis
3.Garsomygtukas
4.Skambučiomygtukas
5.Susiejimomygtukas
6.USBMicro-Bjungtis
Suderinamumas
Šisgaminyssuderinamastiksu
SH-DB02.
Susiejimas
PrieSH-DB02galiteprijungtiiki
8skambučių.Norėdamisusieti,
nuspauskite ir 2 sekundes palaikykite
susiejimomygtuką.Kairaudonas
LEDindikatoriusimalėtaižybsėti,
įrenginysparuoštassusiejimui.
Kadsusietumėte,spustelėkiteant
savoišmaniosiosdurųskambučio
kameros(SH-DB02)esantįmygtuką.
Norėdamiišnaujonustatytidurų
skambutį,nuspauskiteir5sekundes
palaikykitesusiejimomygtuką.
Garsumas
Norėdamipakeistigarsumą,
spustelėkitegarsomygtuką.
Kiekvienuspustelėjimukeisite
garsumą,koljissugrįšįnumatytąjį.
Iškartoatlikussusiejimą,bus
nustatytasmaksimalusgarsumas.
Skambėjimo tonas
Norėdamipakeistiskambėjimo
toną,spustelėkiteskambėjimotono
mygtuką.Kiekvienuspustelėjimu
Dieses Handbuch passt für folgende Modelle
1
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere Delta Gegensprechanlage Handbücher





















