Doxmand VR1 Bedienungsanleitung

Doxmand®VR1
Ultrahangos Vadriasztó
Típus : X2
CSOMAG TARTALMA Kiegészítők*
Doxmand VR1 Vadriasztó • Horganyzo acél oszlop
Oldható kábelkötegelő * opcionálisan rendelhető
Fakötésű csavar
Fakötésű alátét Magyar fejlesztésű termék
Szárnyas csavar [email protected]/www.doxmand.hu
Sarokvas
USB kábel
Napelem vezeték
GPS matrica
HU

12
3

Ki/Be kapcsoló gomb
On / O switch button
Bouton marche/arrêt
Ein-/Ausschaltertaste
1
2
1 x Piezoelektromos hangszóró
2W, Monokristályos napelem
HU
EN
DE
FR
1 x Piezoelectric speaker
1 x piezoelektricher lautsprecher
1 x Haut-parleur piezoélectrique
2W, Monokristallijne zonnecel
2W, Monocrystalline solar cells
2W, Cellule solaire monocristalline
3
For the video manual please read the
QR code below:
Bie lesen Sie den QR-Code für
Videoanweisungen ein:
En scannant le code QR, on
accède au tutoriel vidéo du
disposif :
A videós útmutatás eléréséhez olvassa
be a QR kódot:

Tisztelt Vásárló!
Köszönjük, hogy egyik minőségi termékünk melle döntö! A továbbiakban ismertetjük a készülék funkcióit és kezelését. A megbízható működés alapfeltétele a szakszerű használat, ezért
kérjük, hogy üzembe helyezés elő gyelmesen olvassa el és pontosan tartsa be a használa-, tárolási-, és biztonsági utasításokat! Az útmutatót őrizze meg, hogy később is segítségére
lehessen! Amennyiben kérdései lennének a készülékkel kapcsolatban, forduljon ügyfélszolgálatunkhoz. Megsztelő lenne, ha tovább ajánlaná termékünket.
Sikeres vadriasztást kíván a Doxmand csapata!
FONTOS BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK A KÉSZÜLÉK HASZNÁLATA ELŐTT
1. ÁLTALÁNOS FIGYELMEZTETÉSEK
A készülék első használata elő gyelmesen olvassa el ezt a tájékoztatót és őrizze meg későbbi
használatra! A különböző termékek esetében különbözhetnek a velük együ szállíto tartozékok.
Az alapvető biztonsági előírásokat a saját érdekében mindig be kell tartania!
A készülék nem rendeltetésszerű használata balesetveszélyes!
Miután eltávolítoa a csomagolást, győződjön meg róla, hogy a készülék nem sérült!
Amennyiben a készüléken sérülést lát, ne használja, küldje vissza!
A csomagolóanyagokat tartsa távol kisgyermektől, mert veszélyes!
A gyártó, illetve forgalmazó a nem rendeltetésszerű használatból, vagy nem megfelelő tárolásból eredő
károkért, személyi sérülésekért, illetve az illetéktelen személy általi javításból eredő meghibásodásért
semmilyen felelősséget nem vállal.
A meghibásodo készüléket csak a gyártó, illetve forgalmazó által kijelölt szakember javíthatja! Soha
ne próbálja meg ohon megjavítani a készüléket!
Ha a készülék működésében hibát észlelne, forduljon a szakszervizhez segítségért!
A készülék használata 8 éven aluli gyermekek számára nem javallo.
A készüléket 8 éven felüli gyermekek, illetve csökkent zikai, érzékelési vagy
szellemi képességekkel rendelkező személyek is használhatják felügyelet melle,
ha felvilágosítást kaptak a készülék biztonságos működtetésének módjáról és az
azzal járó veszélyekről.
Ne használja a készüléket, ha Ön, vagy közelében élő személy hanghatásokra
fellépő rohamoktól szenved!
Ne használja a készüléket, ha Ön, vagy közelében élő személy érzékeny a magas
hangokra!
Ne engedje, hogy gyermekek játsszanak a készülékkel!
A sztást és a felhasználó által is végezhető karbantartást felügyelet nélkül nem
végezhek gyermekek!
Használat elő mindig ellenőrizze a készüléket! Ne használja a készüléket, ha
meghibásodo, mert ez sérülést okozhat!
Ne próbálja kicserélni a készülék akkumulátorát!
Ne próbálja meg szétszedni a készüléket!
Ne próbálja meg eltávolítani a készülék egyes alkatrészeit (pl. napelem)!
A készüléket a műszaki paraméterekben leírt hőmérsékleten használja és tárolja!
Tilos a készüléket vízbe meríteni!
HU

2. DOXMAND VR1 VADRIASZTÓ MŰSZAKI JELLEMZŐI
Riasztási frekvencia: 18 kHz – 28 kHz 3. EU-MEGFELELŐSÉGI NYILATKOZAT
A termékről kiállíto EU-megfelelőségi nyilatkozat az info@doxmand.
hu e-mail címen kikérhető.
4. ELEKTROMÁGNESES MEZŐK (EMF)
Ez a készülék megfelel az elektromágneses mezőkre (EMF) vonatkozó
szabványoknak. Amennyiben a használa útmutatóban foglaltaknak megfelelően
üzemeltek, a tudomány mai állása szerint a készülék biztonságos.
Hangszóró (Piezoelektromos): 1 db
Riasztási hatótávolság: 100 m
Riasztási hatóterület: 1 ha
Riasztás hossza: 10-45 sec
Riasztások közö időtartam: 25-320 sec
Befoglaló méret: 135 x 115 x 163 mm
Neó tömeg: 420 g 5. GYÁRTÓ ADATAI
Működési hőmérséklet: (-)15 – (+)50 °C Doxmand Hungary K.
Li-Ion akkumulátor: 3500 mAh │ 3,6 V HU-9096 Nyalka Kossuth út 73.
Magyarország
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
1. ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK
A Doxmand vadriasztók elsősorban mezőgazdasági felhasználásra, a vadak megzavarására leek kifejlesztve. A készülékek változó ultrahangokat generálnak. A sikeres vadriasztás kulcsa a helyes
kihelyezésben rejlik. Nagyon fontos, hogy a vadriasztó a terület adoságainak és a vadak érkezési irányának megfelelően legyen kihelyezve a védendő területre! (ld. 2.1. Kihelyezési útmutató)
A Doxmand vadriasztó nem garantálja, hogy az állatok nem próbálnak meg behatolni a területre, viszont a számukra idegesítő hangfrekvencia mia más területekre kényszerülnek, ahol jobban
érzik majd magukat, így a vadkár mértéke csökken.
Termékünk hangképzése nagyrészt az ultrahang tartományon belül van, viszont ennél alacsonyabb frekvenciájú hangokat is kiadhat (18 kHz – 28 kHz). A nagyvadak kinomult hallása mia ebben
a frekvenciatartományban megszólaló hangok zavaróan hatnak rájuk.
Legjobb hatásfok elérése érdekében ajánljuk, hogy a vadriasztót már megelőzésképp kezdje el használni! Egyszerre több nagyvadat elriasztani nehezebb és fáradságosabb, mint előre
megelőzésképp távol tartani!
TUDTA? - Mi az ultrahang?
Ultrahangnak nevezzük a 20 kHz-nél nagyobb frekvenciájú hangot. Az átlagos ember ezt a tartományt nem
érzékeli. Fiatalabb korban hallunk a legjobban, ezáltal gyermekek képesek meghallani a magas frekvenciát.
Ultrahangot az élet számos területén használják, főként az orvostechnológiában (pl. fogkő-eltávolítás, ultrahang
diagnoszka) vagy egyéb más területen is, pl. mérési vizsgálatok, fertőtlenítés. Számos állat képes hallani ezt a
frekvenciát, némelyek ezzel kommunikálnak, vagy tájékozódnak.
FIGYELEM!
A különböző anyagok különböző mértékben vezek és nyelik el az ultrahangot. Ez a
tulajdonság az anyag akuszkus ellenállása, nagyrészt a víztartalommal áll összefüggésben.
Amikor az ultrahang szilárd tárgyba ütközik, úgy viselkedik, mint a többi hullám, az
elnyelődés mia az energiája csökken, a terjedés iránya megváltozik, azaz megtörik, esetleg
visszaverődik. Ezért fontos a Doxmand készülék esetében a megfelelő elhelyezés!
HU

1.1 FONTOS TUDNIVALÓK A HATÁS MÓDJÁRA ÉS AZ ALKALMAZÁSRA VONATKOZÓAN
A Doxmand vadriasztó nem okozza az állatok pusztulását és más vadriasztási módszerekkel ellentétben semmilyen kárt nem okoz bennük! Az állatok az ultrahangot hallva vagy megriadnak,
vagy kellemetlennek fogják találni azt és elhagyják a területet. Ha az állatok észreveszik, hogy a kellemetlen hang kitartóan hallható, átköltöznek egy másik területre. Amíg ez a hatás érvényesül,
addig néhány nap is eltelhet. A készüléknek tartósan működnie kell, hogy ne szakadjon meg a hatása.
A készüléket úgy fejleszteük ki, hogy éjszaka, mikor nagyobb a vadmozgás sűrűbb riasztási időtartammal rendelkezzen és esetenként emberi fül számára is hallható tartományba eső hangot
generál, így növelve a hatékonyságot.
2. ALKALMAZÁSI TUDNIVALÓK
2.1. KIHELYEZÉSI ÚTMUTATÓ
Ha ismerjük a területet és a vad szokásait, akkor szerencsésebb esetben nem kell lefedni a teljes védeni kívánt területet!
Ajánlo elrendezések:
A készülék a hangszórók irányába ad ki hangot, legfeljebb 120 fokos szögben, egymással ellentétes irányban. Úgy célszerű kihelyezni a riasztót, hogy fedje le a védeni kívánt területet. Olyan
kultúrák esetében pl.: szőlőben, ahol nem tud csak úgy átgázolni a „védelmi vonalon” a vad, elegendő a terület szélein egy védelmi vonalat kialakítani.
A készülék magassági elhelyezése függ a termény magasságától. Fontos, hogy a készüléket termény fele legalább 50 cm-re helyezzük el, de a talajtól legalább 1-1,5 méter magasra, hogy a
növényzet ne gátolja a hang terjedését.
A készülék névleges hatótávolsága 100-100 méter. Több vadriasztó kihelyezése esetén a nagyobb hatékonyság érdekében hagyjunk áedést, így maximum 150 méterenként ajánlo egy-egy
készülék elhelyezése. Sávos elrendezés esetén nem szükséges a terület középső részét védeni. Nagyobb mértékben vadkáros területeken ez a megoldás nem célravezető.
FONTOS! A hang levegőben való terjedése biztosítva legyen, ne ütközzön semmilyen akadályba! Mivel a riasztó napenergiával működik, ügyeljen arra, hogy a napelemet lehetőleg mindig érje
napfény! A készülék által generált hang a hangszóróból megközelítőleg 120 fokos szögben terjed, az intenzitása a közegben megte távolsággal csökken.
A tartós működés érdekében a készüléket ne döntse meg!
Természetesen létezhetnek a fenektől eltérő, más sikeres elrendezési módszerek is a területek különféle adoságai mia. Ezért, ha az első próbálkozás kedvezőtlen lenne érdemes
más elrendezéssel próbálkozni.
A kihelyezés pontos megtervezéséhez, kérjük látogasson el a www.doxmand.hu/designer oldalra!
HU

HU
2.2. ÜZEMBE HELYEZÉS:
A Doxmand VR1 vadriasztó használatához kövesse az alábbi lépéseket:
1. Terület felmérése: A védeni kívánt terület vizsgálata, a vadak várható érkezési/jellemző mozgási irányának meghatározása.
2. Készülék elhelyezése: 2.1. Kihelyezési útmutató pontban leírtak szerint! A kihelyezés történhet egy leállíto oszlopra/karóra ügyelve arra, hogy a napelemet ne takarja semmi,
mindig érje napfény, illetve a hang szabad terjedését ne gátolja semmi. A csomagban lévő sarokvasat csavarozza egy oszlopra/karóra/fára, majd a mellékelt a szárnyascsavar
segítségével rögzítse a készüléket a sarokvashoz. Ezt követően a napelemet is rögzítse a kábelkötegelőkkel az oszlophoz. A napelemet fordítsa déli irányba a legjobb
teljesítmény elérése érdekében.
Bekapcsolás: A készülék működéséről az alábbiak szerint győződhetünk meg: A készülék a bekapcsolást követően 1-3 hangjelzéssel jelzi az akkumulátor töltöségi szintjét, majd opmalizálja a
töltést és megkezdi az ultrahang kibocsátást.
Hangjelzések: A töltöség jelző állapotai (a bekapcsoláskor hallható 1-3 db hangjelzés)
● 3 hangjelzés - Teljesen feltöltö állapot (Maximális riasztási teljesítmény éjszaka sűrűbb riasztásokkal)
● 2 hangjelzés - Közepes töltöségű állapot (A készülék energiatakarékos módban van, a riasztások száma a nappali üzemmód szerint [éjszaka is az energiatakarékosabb nappali
módban működik])
● 1 hangjelzés - Alacsony töltöség, napsütésre vár (a készülék töltési módban van, nincs riasztás)
Fényjelzések:
- Ha a LED világít, a készülék bekapcsolt állapotban van.
- Ha a LED nem világít, a készülék kikapcsolt állapotban van.
- A készülék kikapcsolásakor a nyomógomb elengedéséig éles hangjelzés hallható, jelezve, hogy a készülék kikapcsol.
Külső töltőegység:
A készüléket lehet manuálisan is tölteni 5-14V közö külső töltőegység, pl. 12V autóakkumulátor, PowerBank vagy 5V-os telefon adapter segítségével. A készüléket csatlakoztassa a csomagban
lévő DC kábel segítségével a külső töltőegységhez. Autóakkumulátorhoz való csatlakoztatáshoz használja a webshopunkban megrendelhető akkucsipeszt (nem tartozéka a csomagnak).
Külső töltőegységről üzemelve a készülék visszajezést ad a töltés működéséről:
1 csippanás: a külső töltés akv
2 csippanás: nincs töltés – ellenőrizze, hogy a külső energiaforrás működőképes-e vagy próbálja meg hálóza áramforrásról tölteni a készüléket
A készülék kéajta választható programmal rendelkezik:
18-28 kHz - Normál mód (javasolt beállítás)
20-28 kHz - Csendes mód

FONTOS! Egy hangjelzés esetén a készülék már nem riaszt, megelőzve ezzel a Li-ion akkumulátor cella túlzo lemerülését, mely károsodást okozna. A következő napsütéses időszak után újra
működésbe lép.
FONTOS! Akkumulátorról történő külső töltés esetén a készülék védi az akkumulátort a lemerüléstől, ezért, ha az akkumulátor feszültsége egy biztonsági szint alá csökken a készülék
automakusan leválasztja azt, a töltés megszűnik, ezzel védve az akkumulátort a túlzo lemerüléstől.
A NAPELEM AZ AKKUMULÁTORT, CSAK BEKAPCSOLT ÁLLAPOTBAN TÖLTI! Amennyiben a napelemen védőfólia található, a termék első használata elő célszerű levenni azt, mivel egy idő
után a Nap ráégethe, mely által eltávolítása nehézkessé válhat és befolyásolhatja a megfelelő energia felvételt!
3. TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
FONTOS! Tilos a készüléket vízbe mártva sztani! Ne használjon erős sztószert, karcoló súrolószert a készülék sztásához!
A készülék sztása nedves, puha ruhával történjen! Előfordulhat, hogy idővel a napelem kifehéredik, vízkövessé válik, mely befolyásolhatja a készülék megfelelő energiaellátását. Ezért célszerű
időnként áörölni, sztása pl. WD-40-nel vagy vízkő elleni sztószerrel ajánlo.
HU
Normál mód - minimum frekvencia küszöb 18 kHz (javasolt beállítás)
A riasztási frekvencia szélesebb tartományban mozog, ami változatosabb és hatékonyabb riasztást eredményez, viszont némely riasztási ciklus emberi füllel is hallható.
Az alacsonyabb frekvenciájú hangok előállításához kevesebb energia szükséges, ezért a Normál mód energiatakarékosabb is.
Csendes mód - minimum frekvencia küszöb 20 kHz
Azokon a területeken, ahol fontos a teljes észrevétlenség, a készülék átváltható Csendes üzemmódba, így az éjszakai riasztásból kikerülnek a hallható tartományba eső (20 kHz ala) frekvenciasávok.
Átváltás a módok közö:
A módok közö váltáshoz kapcsolja be a készüléket. A készülék alapértelmezeen Normál módban indul.
A Csendes módba váltáshoz nyomja meg kétszer egymás után a nyomógombot. A
Normál mód visszaállításához újra nyomja meg kétszer egymás után a nyomógombot.
FONTOS! A készülék megjegyzi az utolsó beállítást, így újbóli bekapcsoláskor az utoljára beállíto módban fog elindulni a készülék
A módváltást hangjelzés köve, amiből megállapítható melyik módban van a készülék
1 hangjelzés - Normál mód
2 hangjelzés - Csendes mód
A videós útmutatás eléréséhez olvassa be a QR kódot:

HU
4. TÁROLÁS
FONTOS! Ha a készüléket időszakosan használja, a hosszabb éleartam érdekében tartsa be a megfelelő tárolási előírásokat! Ha túl alacsony, vagy magas az akkumulátor töltösége, megrövidíthe
az akkumulátor éleartamát. A tárolási hőmérséklete (-)20 - (+)25 °C közö ajánlo. A használaton kívüli készüléket mindig kikapcsolt állapotban, zárt térben kell tárolni!
Mielő felteszi a polcra, ajánlo a fentebb leírtak szerint megsztani a készüléket. Ellenőrizze, a készülék töltöségét! Kapcsolja ki, és kapcsolja be újra, ekkor gyelje, hogy hány hangjelzést hall
a visszakapcsoláskor. A készüléket közepes töltöségű akkumulátorral kell tárolni, vagyis pontosan 2 hangjelzést kell hallania a visszakapcsoláskor. Ha pontosan két hangjelzést hallo, akkor
kapcsolja ki újra, és eltehe a készüléket.
Amennyiben 3 hangjelzést hallo, úgy bekapcsolt állapotban takarja le a napelemet, és néhány óra elteltével próbálja újra ki- és bekapcsolni. Addig ismételje, amíg bekapcsoláskor 2 hangjelzést
nem hall. Amennyiben csak 1 hangjelzést hallo, úgy bekapcsolt állapotban tegye ki a napra, és hagyja még töltődni a készüléket. Néhány óra múlva próbálja újra ki- és bekapcsolni. Addig ismételje
amíg 2 hangjelzést nem hall.
5. HIBAELHÁRÍTÁS
Mielő a szervizhez fordulna, kérjük ellenőrizze le a következő lehetőségeket:
PROBLÉMA LEHETSÉGES OK LEHETSÉGES MEGOLDÁS
A riasztás hatása gyengül.
Alacsony a töltöségi szint (1 jelzés).
A napelemet nem éri kellő napfény.
Csak akkor töltődik az akkumulátor, ha be van kapcsolva a
készülék!
Napfény segítségével megfelelő szintre feltöltődik, ha ezek
után is csak 1 jelzést ad, forduljon ügyfélszolgálatunkhoz.
5.1 SZERVIZBE KÜLDÉS ESETÉN
Kérjük a készüléket szto állapotban, a jótállási feltételekben meghatározoak alapján csomagolja be.
6. HULLADÉKKEZELÉS
Óvjuk környezetünket!
Ne kezelje az elektromos berendezést háztartási hulladékként!
A csomagolóanyagokat tartsa távol kisgyermektől, mert veszélyes lehet számára! A csomagoláshoz felhasznált anyagokat szelekven gyűjtse!
Ha az elektromos berendezések hulladéklerakó helyre kerülnek, veszélyes anyagok szivároghatnak a talajvízbe, ezáltal a táplálékláncba kerülve kárt okozhatnak az egészségünkben, jólétünkben.
7. AZ ELHASZNÁLÓDOTT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS BERENDEZÉSEK MEGSEMMISÍTÉSE
A termék ártalmatlanítása bármely elektronikai hulladék gyűjtőbe lerakva elvégezhető. Az elektromos berendezés a környezetre veszélyes hulladéknak minősülő
alkatrészeket tartalmazhat. A környezet unokáink öröksége, megóvása mindnyájunk közös érdeke és felelőssége, segítse Ön is ezt a törekvést!

HU
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere Doxmand Schädlingsbekämpfung Handbücher
Beliebte Schädlingsbekämpfung Handbücher anderer Marken

Woodstream
Woodstream Victor RZC001-4 Bedienungsanleitung

Gardigo
Gardigo 90160 Bedienungsanleitung

Bird-X
Bird-X Super Broadband PRO Bedienungsanleitung

Bird-X
Bird-X Super BirdXPeller Pro Bedienungsanleitung

Radarcan
Radarcan PORTABLE MOSQUITO REPELLER Bedienungsanleitung

DynaTrap
DynaTrap DT0500IN Bedienungsanleitung

BRC
BRC FLYinBOX 20 Bedienungsanleitung

ECOstyle
ECOstyle Cat & Dog free 200 m2 Bedienungsanleitung

Bell LABORATORIES
Bell LABORATORIES PULSE MOUSE IQ Bedienungsanleitung

Gimenez Ganga
Gimenez Ganga Saxun 27 Vertical Bedienungsanleitung

Silverline
Silverline gardenSystem Cat & Dog Free 200 Bedienungsanleitung

Segula
Segula 50520 Bedienungsanleitung







