Emgeton C1 Bedienungsanleitung

UNIVERSAL REMOTE C1
CZ Univerzální dálkový ovladač – Uživatelský návod 3
UK Universal remote control - User Manual 1
DE Universalfernbedienung – Anleitung 17
SK Univerzálny diaľkový ovládač - Užívateľský návod 24
PL Pilot uniwersalny - Instrukcja obsługi odtwarzacza 3
HU Univerzalis taviranyito - Használati útmutató 36

2

3
CZ Univerzální dálkový ovladač – Uživatelský návod
FUNKCE TLAČÍTEK
SET - ukáže stav displeje nebo spustí nastavení
LEARN - vyvolá funkce učení aktuálního zařízení při stisknutí a držení tlačítka
MACRO - vyvolá povelovou řadu
POWER - zapnutí a vypnutí přístroje
TV, VCR, DVB, DVD, CD, TAPE, TUNER, AUX – výběr zařízení k ovládání
MUTE - zti ení jako u původního ovladače
-9 - ovládání jako u původního ovladače
ENTER - ovládání jako u původního ovladače
MENU - ovládání jako u původního ovladače
AV - ovládání jako u původního ovladače TV, jako TV/SAT tlačítko na SAT přijímače
nebo set top boxu
SHOW – prohledá v echny stanice a předvede Vám je
ALL OFF - zapne nebo vypne v echna zařízení
CH± - výběr kanálu jako u původního ovladače
VOL± - ovládání hlasitosti jako u původního ovladače
MUTE
REW
PLAY
FF
REC
STOP
PAUSE
OK EXIT - ovládání jako u původního ovladače
ČERVENÁ, ŽLUTÁ, MODRÁ, ZELENÁ PRO FAST TEXT A TELETEXT FUNKCE
Obraz televize
Teletext před obrazem
Teletext
Podržení stránky

4
Poznámka:
1. K navrácení do původního stavu stiskněte tlačítko EXIT, nebo tlačítko zařízení
(např. TV, VCR…)
2. Tlačítka , , , , OK, EXIT jsou v programovacím módu určena pouze
pro programování ovladače, neslouží k ovládání zařízení během nastavení.
NASTAVENÍ ZAŘÍZENÍ DLE VÝROBCE A KÓDU
1. Zapněte zařízení a vložte médium (např. videokazetu, DVD disk atd.).
2. Podržte tlačítko SET a pak zároveň tlačítko zařízení (např. TV, DVD…)
3. Po uvolnění tlačítek se zobrazí nabídka značek zařízení na LCD.
4. Tlačítky nebo vyberte značku zařízení (např. „Sony“) potvrďte tlačítkem
OK, display zobrazí „SUCCESS”, vystupte do normálního módu.
5. Vyzkou ejte funkci tlačítek dálkového ovládání, pokud nefungují, tlačítky nebo
vyberte z menu vyberte jiný kód značky.
6. Až budete s nastavením spokojeni, stiskněte tlačítko OK pro uložení. Na displeji se
zobrazí „SUCCESS“; tím je programování ukončeno.
PROGRAMOVÁNÍ AUTOMATICKÝM VYHLEDÁVÁNÍM
Pokud nastavení zařízení dle výrobce a kódu selže, použijte programování
automatickým vyhledáváním pro nalezení správného kódu.
1. Zapněte zařízení a vložte médium (např. videokazetu, DVD disk atd.).
2. Podržte tlačítko SET po dobu nejméně 3 sekund.
3. Tlačítky nebo vyberte „CODE SETUP” z menu a potvrďte tlačítkem OK.
Na LCD bude zobrazeno „DEV SEARCH”, potvrďte tlačítkem OK, stiskněte tlačítko
zařízení a potvrďte opět tlačítkem OK pro spu tění automatického vyhledávání (ovladač
musí být po dobu vyhledávání namířen na zařízení).
4. Pokud zařízení zareaguje vypnutím, ukončete vyhledávání stiskem libovolného
tlačítka a pro uložení stiskněte tlačítko OK. LCD zobrazí „SUCCESS”; vystupte do
normálního módu (2x stiskněte tlačítko EXIT) a tím je programování ukončeno.
5. Vyzkou ejte funkci tlačítek dálkového ovládání, pokud nefungují, opakujte postup a
vyberte jiný kód zařízení.
PROGRAMOVÁNÍ ZADÁNÍM KÓDU
1. Zapněte zařízení a vložte médium (např. videokazetu, DVD disk atd.) a v seznamu
kódů najděte kód odpovídající značce va eho zařízení (např. Lifetec 003, 010, 062).
2. Podržte tlačítko SET po dobu nejméně 3 sekund.
3. Tlačítky nebo vyberte „CODE SETUP” z menu a potvrďte tlačítkem OK.
Na LCD bude zobrazeno „DEV SEARCH”, tlačítky nebo vyberte „DEV
SETUP”, stiskněte tlačítko OK, vyberte zařízení, které chcete programovat, opět
stiskněte OK a zadejte kód pomocí číselných tlačítek. Volbu potvrďte tlačítkem OK.

5
4. Display zobrazí „SUCCESS”, vystupte do normálního módu (2x stiskněte tlačítko
EXIT) a tím je programování ukončeno.
5. Vyzkou ejte funkci tlačítek dálkového ovládání, pokud nefungují, opakujte postup a
vyberte jiný kód zařízení.
UČENÍ
Je určeno pouze k doplnění předprogramovaných kódů tlačítek.
1. Stiskem tlačítka DEVICE vyberte zařízení, které chcete doprogramovat.
2. Podržte tlačítko SET po dobu nejméně 3 sekund nebo stiskněte tlačítko LEARN po
dobu nejméně 3 sekund.
3.Tlačítky nebo vyberte z menu volbu „LEARNING” a potvrďte tlačítkem
OK. Zvolte „LEARN KEY” a potvrďte tlačítkem OK. LCD zobrazí „SELECT KEY”; zvolte
tlačítko na ovladači, které chcete doprogramovat.
4. LCD zobrazí “WAITING”, namiřte originální ovladač ze vzdálenosti cca 5 cm na
přijímací okénko univerzáního ovladače. Stiskněte tlačítko originálního ovladače a
vyčkejte až display zobrazí „SUCCESS”. Pokus učení selže, pokuste se postup
zopakovat. Pro uložení a ukončení učení stiskněte tlačítko zařízení, pro nějž jste
doprogramovali funkce.
5. Vyzkou ejte funkci tlačítek dálkového ovládání, pokud nefungují, opakujte postup.
Poznámka:
1. Naprogramované tlačítko může být znovu přeprogramováno. V tom případě je uložen
vždy poslední příkaz.
2. Mohou být naprogramována v echna obvyklá tlačítka kromě tlačítek SHOW,
MACRO, SET, LEARN a ALL OFF.
3. Naprogramování některých kódů nemusí být úspě né.
4. Je možné naprogramovat cca 100 tlačítek pro 8 zařízení.
MAZÁNÍ NAPROGRAMOVANÉHO TLAČÍTKA
1. Stiskem tlačítka DEVICE vyberte zařízení, jehož naučené tlačítko chcete smazat.
2. Podržte tlačítko SET po dobu nejméně 3 sekund nebo stiskněte tlačítko LEARN po
dobu nejméně 3 sekund.

6
3. Tlačítky nebo vyberte z menu volbu „LEARNING” a potvrďte tlačítkem
OK. Zvolte „DELETE KEY”, vyberte tlačítko ke smazání, a na dotaz „SURE DELET“
stiskněte tlačítko OK. LCD zobrazí „SUCCESS” a příkaz je smazán.
4. Pro smazání dal ích tlačítek zopakujte krok 3. Poté ukončete mód mazání stiskem
tlačítka zařízení.
SMAZÁNÍ VŠECH NAPROGRAMOVANÝCH PŘÍKAZŮ PRO ZAŘÍZENÍ
1. Podržte tlačítko SET po dobu nejméně 3 sekund nebo stiskněte tlačítko LEARN po
dobu nejméně 3 sekund.
2. Tlačítky nebo vyberte z menu volbu „LEARNING” a potvrďte tlačítkem
OK. Zvolte „DELETE DEV”, vyberte zařízení ke smazání a na dotaz „SURE DELET“
stiskněte tlačítko OK. LCD zobrazí „SUCCESS” a zařízení je smazáno.
3. Pro smazání dal ích zařízení zopakujte krok 2. Poté ukončete mód mazání
několikerým stiskem tlačítka EXIT.
SMAZÁNÍ VŠECH NAPROGRAMOVANÝCH PŘÍKAZŮ V OVLADAČI
1. Podržte tlačítko SET po dobu nejméně 3 sekund nebo stiskněte tlačítko LEARN po
dobu nejméně 3 sekund.
2. Tlačítky nebo vyberte z menu volbu „LEARNING” a potvrďte tlačítkem
OK. Zvolte „DELETE ALL” a na dotaz „SURE DELET“ stiskněte tlačítko OK. LCD
zobrazí „SUCCESS” a příkazy jsou smazány.
PROGRAMOVÁNÍ MAKRA
1. Podržte tlačítko SET po dobu nejméně 3 sekund.
2. Tlačítky nebo vyberte z menu volbu „MACRO” a potvrďte tlačítkem OK.
3. Tlačítky nebo vyberte z menu volbu „MACRO1”, „MACRO2“ nebo
„MACRO3“ a potvrďte tlačítkem OK.
4. LCD zobrazí „SET UP”; potvrďte tlačítkem OK. LCD zobrazí „SELECT KEY“.
5. Nyní vyberte zařízení a tlačítka která chcete aby Makro zpracovalo - (pokud stisknete
TV+POWER+MUTE+AV+DVD+PLAY+VCR+RECORD, pak se nejprve zapne televizor,
zti í se, přepne se na AV, spustí se přehrávání DVD a spustí se záznam na VCR).
6. Po navolení v ech příkazů (max. 10) stiskněte tlačítko OK pro uložení. LCD zobrazí
„SUCCESS” a stiskem tlačítka EXIT opustíte menu.
SPUŠTĚNÍ NAPROGRAMOVANÉHO MAKRA
Držte tlačítko MACRO a stiskněte tlačítko 1 nebo 2 nebo 3 a pusťte je. Ovladač vy le
sérii příkazů podle naprogramované sekvence.

7
MAZÁNÍ MAKRA
1. Podržte tlačítko SET po dobu nejméně 3 sekund.
2. Tlačítky nebo vyberte z menu volbu „MACRO” a potvrďte tlačítkem OK.
3. Tlačítky nebo vyberte z menu volbu „MACRO1”, „MACRO2“ nebo
„MACRO3“ a potvrďte tlačítkem OK.
4. Tlačítky nebo vyberte z menu volbu „DELETE” a na dotaz „SURE
DELET“ stiskněte tlačítko OK. Poté ukončete mód mazání několikerým stisknutím
tlačítka EXIT.
NASTAVENÍ ČASU
1. Podržte tlačítko SET po dobu nejméně 3 sekund.
2. Tlačítky nebo vyberte z menu volbu „CONFIGURE” a potvrďte tlačítkem
OK.
3. Tlačítky nebo vyberte z menu volbu „TIME SETUP” a potvrďte tlačítkem
OK.
4. Tlačítky nebo vyberte z menu postupně položky „hodina, minuta, AM (dop.)
nebo PM (odp.)“, zadejte hodnoty pomocí číselných tlačítek a potvrďte tlačítkem OK.
5. LCD zobrazí „SUCCESS”, tím je nastavení ukončeno. Stisknutím tlačítka zařízení
ukončíte nastavení času.
UZAMČENÍ ÚROVNĚ HLASITOSTI
Tato funkce je vhodná, pokud chcete k nastavování hlasitosti využívat pouze jedno
zařízení (např. zesilovač). Tato funkce zajistí, že ovládání hlasitosti a zti ení je
zafixováno na zesilovač, ať používáte jakékoli dal í zařízení.
1. Podržte tlačítko SET po dobu nejméně 3 sekund.
2. Tlačítky nebo vyberte z menu volbu „CONFIGURE” a potvrďte tlačítkem
OK.
3. Tlačítky nebo vyberte z menu volbu „VOL LOCK” a potvrďte tlačítkem
OK.
4. Stiskem tlačítka DEVICE zvolte zařízení, jehož hlasitost chcete zamknout.
5. Tlačítky nebo vyberte „ON” (uzamčený) nebo „OFF” (odemčený) a potvrďte
tlačítkem OK.
6. LCD zobrazí „SUCCESS”, tím je nastavení ukončeno. Poté ukončete mód
několikerým stisknutím tlačítka EXIT.
UZAMČENÍ ZAŘÍZENÍ
Tato funkce je vhodná, pokud chcete jedno zařízení uzamknout proti změnám
nastavení. Tato funkce zajistí, že naprogramování zařízení je zafixováno, pokud budete
chtít nastavení změnit, musíte uzamčení deaktivovat.
1. Podržte tlačítko SET po dobu nejméně 3 sekund.

8
2. Tlačítky nebo vyberte z menu volbu „CONFIGURE” a potvrďte tlačítkem
OK.
3. Tlačítky nebo vyberte z menu volbu „DEV LOCK” a potvrďte tlačítkem
OK.
4. Stiskem tlačítka DEVICE zvolte zařízení, které chcete zamknout.
5. Tlačítky nebo vyberte „ON” (uzamčený) nebo „OFF” (odemčený) a potvrďte
tlačítkem OK.
6. LCD zobrazí „SUCCESS”, tím je nastavení ukončeno. Poté ukončete mód
několikerým stisknutím tlačítka EXIT.
PODSVÍCENÍ LCD
Pokud je podsvícení aktivováno, zapne se stiskem libovolného tlačítka.
1. Podržte tlačítko SET po dobu nejméně 3 sekund.
2. Tlačítky nebo vyberte z menu volbu „CONFIGURE” a potvrďte tlačítkem
OK.
3. Tlačítky nebo vyberte z menu volbu „LIGHT” a potvrďte tlačítkem OK.
4. Tlačítky nebo vyberte „ON” (zapnuto) nebo „OFF” (vypnuto) a potvrďte
tlačítkem OK.
5. LCD zobrazí „SUCCESS”, tím je nastavení ukončeno. Poté ukončete mód
několikerým stisknutím tlačítka EXIT.
NASTAVENÍ KONTRASTU LCD
1. Podržte tlačítko SET po dobu nejméně 3 sekund.
2. Tlačítky nebo vyberte z menu volbu „CONFIGURE” a potvrďte tlačítkem
OK.
3. Tlačítky nebo vyberte z menu volbu „CONTRAST” a potvrďte tlačítkem
OK.
4. Tlačítky nebo vyberte úroveň kontrastu a potvrďte tlačítkem OK.
5. LCD zobrazí „SUCCESS”; tím je nastavení ukončeno. Poté ukončete mód
několikerým stisknutím tlačítka EXIT.
FUNKCE SHOW
1. Stiskněte tlačítko zařízení, se kterým chcete pracovat.
2. Držte tlačítko SHOW po dobu nejméně 1 sekundy. Poté se rozbliká příslu né tlačítko
zařízení, které přejde do módu SHOW.
3. Pro ukončení tohoto módu stiskněte jakékoli tlačítko.

9
ALL OFF
Tlačítkem ALL OFF můžete zapnout nebo vypnout v echna naprogramovaná zařízení v
dosahu. Podržte tlačítko ALL OFF po dobu nejméně 1 sekundy. Ovladač vy le
postupně signál pro vypnutí (nebo zapnutí) na v echna naprogramovaná zařízení,
tlačítko aktuálního zařízení bliká.
NASTAVENÍ PŮVODNÍCH HODNOT
1. Podržte tlačítko SET po dobu nejméně 3 sekund.
2. Tlačítky nebo vyberte z menu volbu „CONFIGURE” a potvrďte tlačítkem
OK.
3. Tlačítky nebo vyberte z menu volbu „CLEAR ALL” a potvrďte tlačítkem
OK.
4. Na dotaz „SURE DELET“ stiskněte tlačítko OK. LCD zobrazí v echny znaky displeje
a celý ovladač bude nastaven do původních hodnot.
UPOZORNĚNÍ
Nevystavujte přístroj působení nepřiměřeného tlaku a otřesů nebo chemických látek
Pád přístroje ale může způsobit jeho po kození.
Pokud přístroj nebudete del í dobu používat, neodkládejte jej na:
- místa s vysokou mírou vlhkosti vzduchu
- místa se silným magnetickým polem
- místa vystavená extrémním teplotám
- přímé slunce nebo do blízkosti zařízení sálajícího teplo
ZÁRUČNÍ INFORMACE
Záruka se nevztahuje na kompatibilitu pro v echna ovládaná zařízení, zejména zařízení
vyrobená po datu výroby univerzálního ovladače, dále pak na funkci učení pro originální
a zejména neoriginální dálkové ovladače. Záruka se nevztahuje na mechanické
po kození výrobku nevhodným používáním, jako například nadměrnou silou zničené
nebo zamáčklé tlačítko nebo prasklý displej, po kození vzniklá pádem, atd.

10
UK Universal remote control - User Manual
KEY FUNCTIONS
SET - shows the status
LEARN - setting up learning functions for actual device by pressing and holding the key
MACRO - sequent operation for your home theater
POWER - turning the device on and off
TV, VCR, DVB, DVD, CD, TAPE, TUNER, AUX - selecting the device which you want
to control
CH - Working like the Channel Up and Down key on your original remote control
VOL and MUTE - Controlling the volume, like the Volume Up and Down and Mute key
on your original remote control.
-9 - The number keys operate the same function as on your original remote control.
ENTER - the same function as on your original remote control
MENU - the same function as on your original remote control
AV - Works like the TV/Video key on your original TV remote, and TV/SAT key on your
original satellite, remote AB in cable and CD modes
Show View - scans all channels for you to have a program quick view
All off - turns on or off all your devices with one button
CH± - like the Channel Up/Down keys on your original remote control
VOL± - the volume control, just like the Volume Up / Down on your original remote
control
MUTE
REW
PLAY
FFWD
REC
STOP
PAUSE
OK EXIT- just like the UP, DOWN, LEFT, RIGHT, OK and EXIT
Keys on your original remote control for menu function. During the set up mode they are
only used as a cursor for confirming and exiting remote control programming.
RED, YELLOW, BLUE, GREEN for TV Fast Text
Television video
TV and text mixed
Teletext mode
Page hold
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere Emgeton Universalfernbedienung Handbücher


















