
DE: Zur Vermeidung von Gefahren darf eine beschädigte, äußerlich
flexible Leitung dieser Leuchten ausschließlich vom Her-
steller, seinem Servicevertreter oder einer vergleichbaren
Fachkraft ausgetauscht werden.
Wir empfehlen für den Lightstick in 65 cm, 95 cm und
für 125 cm das Leuchtmittel Par20 spot.
EN: In order to avoid hazards, a damaged, extremely flexible
cable on these lamps may be replaced exclusively by the
manufacturer, their Service Representative or a comparable
specialist.
We recommend the illuminant Par20 spot for the Lightstick
in sizes 65 cm, 95 cm and 125 cm.
FR: Pour éviter les dangers, toute ligne flexible à l’extérieur de
ces lampes ne doit être remplacée que par le fabricant,
son représentant de service après-vente ou une personne
qualifiée comparable.
Pour les Lightstick de 65 cm, 95 cm et 125 cm, nous recom-
mandons d’utiliser une ampoule PAR20 spot.
RU: Во избежание опасности замена поврежденного,
гибкого снаружи провода данных светильников должна
производиться исключительно производителем, его
представителем по сервисному обслуживанию или другим
компетентным специалистом.
Для Lightstick размером 65 см, 95 см и 125 см мы
рекомендуем использовать лампу Par20 spot.
DE: Netzstecker ziehen bzw. vom Strom trennen. Reinigung
mit Spülmittellösung. Mit Wasser abspülen. Hartnäckige
Flecken einweichen.
EN: Unplug the mains connector or de-energise. Clean using
a washing-up liquid solution. Soak any obstinate stains.
FR: Débrancher. Nettoyage avec solution de lavage. Rincer à
l’eau. Faire tremper les taches tenaces.
RU: Извлечь сетевой штекер и/или отсоединить
светильник от сети. Очистить раствором моющего
средства. Промыть водой. Стойкие пятна выводить
замачиванием.
HINWEIS
NOTE REMARQUE УКАЗАНИЕ
REINIGUNG
CLEANING NETTOYAGE ОЧИСТКА
Gestaltung: www.atw.de
Epstein-Design Leuchtenmanufaktur
Westerwaldstraße 134
53773 Hennef-Uckerath
Deutschland - Germany -
Allemagne - Гермáния
Telefon: +49 (0) 2248 / 91 29 - 46
Telefax: +49 (0) 2248 / 91 29 - 48
E-Mail: infoepstein-design.de
www.epstein-design.de