eta Coolio mini Bedienungsanleitung

13/12/2019
34-39
Mini-Luftkühler •
BEDIENUNGSANLEITUNG
28-33
PL
Urządzenie do chłodzenia powietrza •
INSTRUKCJA OBSŁUGI
4-9
Mini ochlazovač vzduchu •
NÁVOD K OBSLUZE
10-15
Mini ochladzovač vzduchu •
NÁVOD NA OBSLUHU
16-21
GB
Mini air cooler •
INSTRUCTIONS FOR USE
22-27
H
Mini léghűtő •
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
Coolio mini

1
1
1
2
33
4
A
A5
A7
A6
A8
A9
A10
B
A1 A2A4
A3

120
10
2
Zóna 0 = Vnitřní prostor vany nebo sprchového koutu
Zóna 0 = Vnútorný priestor vany, alebo sprchy
Zone 0 = Internal space for a bathtub or a shower unit
0. Zóna = Belső tér egy fürdőkád vagy zuhanyzó egység
Strefa 0 = Wewnętrzna przestrzeń wanny lub kabiny prysznicowej
Zone 0 = Innenraum der Wanne oder der Duschecke

Mini ochlazovač vzduchu
eta 1568
NÁVOD K OBSLUZE
Vážený zákazníku, děkujeme Vám za zakoupení našeho produktu. Před uvedením tohoto
přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se
záručním listem, pokladním dokladem a podle možností i s obalem a vnitřním obsahem
obalu dobře uschovejte. Spotřebič je určen pro mírné klima.
I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
– Instrukce v návodu považujte za součást spotřebiče a postupte je jakémukoliv dalšímu
uživateli spotřebiče.
– Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve Vaší elektrické zásuvce.
Vidlici napájecího přívodu adaptéru je nutné připojit pouze do zásuvky elektrické instalace,
která odpovídá příslušným normám.
– Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby
se sníženými fyzickými, smyslovými či mentálními schopnostmi
nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem
nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem
a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí
hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět
děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem. Děti mladší 8 let se
musí držet mimo dosah spotřebiče a přívodu adaptéru.
–Před výměnou příslušenství nebo přístupných částí, které se při
používání pohybují, před montáží a demontáží, před čištěním nebo
údržbou (např. při vyjímaní filtru), při plnění nádobky vodou nebo
po ukončení práce, spotřebič vypněte a odpojte od napájení!
– Před demontáží krytu je důležité odpojit spotřebič od napájení!
Pro každou osobu, která se spotřebičem přijde do styku, musí být
zřetelné, že je odpojen od elektrické sítě z důvodu údržby.
– Spotřebič se musí napájet pouze bezpečným malým napětím 5 V.
– VÝSTRAHA: Mikroorganismy, které mohou být přítomné ve vodě
nebo v prostředí, kde se spotřebič používá nebo je uložen, se
mohou v zásobníku rozmnožit a při rozptýlení do vzduchu mohou
způsobit vážná zdravotní rizika, není-li voda měněna a zásobník
pravidelně čištěn každé 3 dny.
– Používáte-li spotřebič každodenně, tak dbejte na pravidelné čištění
zásobníku nejméně každé 3 dny. Odstraňte případné usazeniny
a vodní kámen (viz odst. V. ÚDRŽBA).
Coolio mini
CZ
4/ 39

–
Nikdy nenechávejte vodu v zásobníku, když spotřebič nepoužíváte.
Před uložením spotřebiče zásobník na vodu vždy vyčistěte a nechte
vyschnout. Jednotku s textilními lamelami nechejte také před
uložením řádně vyschnout. Před dalším použitím spotřebič vyčistěte.
– POZOR: Spotřebič není určen pro činnost prostřednictvím vnějšího
časového spínače, dálkového ovládání nebo jakékoli jiné součásti,
která spíná spotřebič automaticky, protože existuje nebezpečí
vzniku požáru, pokud by byl spotřebič zakryt nebo nesprávně
umístěn v okamžiku uvedení spotřebiče do činnosti.
– Spotřebič se nesmí ponořit do vody nebo jiných tekutin (ani částečně) a nesmí
se používat v bezprostřední blízkosti van, sprch, umyvadel nebo jiných nádob
obsahujících vodu včetně bazénu! Pokud by přesto spotřebič spadl do vody, nevytahujte
jej! Nejdříve odpojte spotřebič od napájení a až poté ho vyjměte. V takových případech
zaneste spotřebič do odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce.
– Vidlici adaptéru nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky mokrýma
rukama a taháním za napájecí přívod!
– Není přípustné jakýmkoli způsobem upravovat povrch spotřebiče (např. pomocí
samolepicí tapety, fólie, apod.)!
– Nikdy nevsunujte prsty ani jiné předměty do vstupních a výstupních otvorů.
– VAROVÁNÍ: Při nesprávném používání spotřebiče, které není v souladu s návodem
k obsluze, existuje riziko poranění.
– Případné texty v cizím jazyce a obrázky uvedené na obalech, nebo výrobku, jsou
přeloženy a vysvětleny na konci této jazykové mutace.
– Tento spotřebič včetně jeho příslušenství používejte pouze pro účel, pro který je určen tak,
jak je popsáno v tomto návodu. Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel.
– Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným zacházením se spotřebičem
a příslušenstvím (např. úraz el. proudem, požár) a není odpovědný ze záruky za
spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění.
POUŽÍVÁNÍ SPOTŘEBIČE:
–
Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnostech a pro podobné účely (v obchodech,
kancelářích a podobných pracovištích, v hotelích, motelech a jiných obytných prostředích,
v podnicích zajišťujících nocleh se snídaní)! Není určen pro komerční použití!
– Na spotřebič neodkládejte žádné předměty.
– Tento spotřebič není určen pro venkovní použití.
– Spotřebič nelze použít v koupelnách v zónách 0, 1 a 2 (obr.2)! Nesmí se používat
v bezprostřední blízkosti vany, sprchy či bazénu.
– Spotřebič nesmí být používán ve vlhkém nebo mokrém prostředí a v jakémkoliv
prostředí s nebezpečím požáru nebo výbuchu (prostory kde jsou skladovány
chemikálie, paliva, oleje, plyny, barvy a další hořlavé, případně těkavé, látky).
– Spotřebič používejte pouze v pracovní poloze na rovných místech, kde nehrozí jeho
převrhnutí a v dostatečné vzdálenosti od předmětů (jako jsou např. záclony, závěsy, atd.),
tepelných zdrojů (např. krb, kamna, sporák, vařič, radiátory, horkovzdušné trouby,
grily) a vlhkých povrchů (např. dřezy, umyvadla).
– Pro stabilní umístění musí být přístroj umístěn na rovném a pevném podkladu.
Neměl by být postaven na měkkém materiálu.
– Zásobník na vodu plňte pouze čistou vodou bez jakýchkoliv jiných látek (např. vonných
olejů). Objem zásobníku je cca 270 ml.
5
CZ
/ 39

– Jakmile naplníte zásobník, nepřemisťujte spotřebič, abyste zamezili riziku vylití vody do
vnitřních částí spotřebiče. Stejně tak neobracejte ani neotáčejte spotřebič, pokud je
v zásobníku jakékoliv množství vody! Pokud spotřebič otočíte a do vnitřních částí vnikne
voda, spotřebič nepoužívejte a nechejte jej prověřit v servisním středisku!
– Po každém použití vyprázdněte zásobník na vodu a skladujte jej bez vody!
– Spotřebič neumísťujte pod / v blízkosti elektrické zásuvky a jiných elektrických spotřebičů.
– Dbejte na to, aby do spotřebiče nevnikly nečistoty (např. chuchvalce prachu, vlasy
apod.). V případě nasátí a usazení nečistot uvnitř spotřebiče proveďte jeho vyčištění
(viz odst. V. ÚDRŽBA).
– Při manipulaci se spotřebičem postupujte tak, aby nedošlo k poranění.
– Do proudu vzduchu vycházejícího ze spotřebiče neumisťujte žádné spotřebiče
s otevřeným plamenem, neboť hrozí nebezpečí narušení procesu hoření.
– Nikdy na sebe (nebo zvířata) nenechte působit po delší dobu proud vzduchu.
Může to způsobit zdravotní problémy.
– Používejte pouze originální díly určené pro tento typ spotřebiče.
– Otvory pro průchod vzduchu se nesmí zakrývat.
SÍŤOVÝ ADAPTÉR:
– Jestliže je adaptér tohoto spotřebiče poškozen, musí být opraven
výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou
osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace.
– Síťový adaptér používejte pouze v místnosti.
– Síťový adaptér dodaný se spotřebičem je určený pouze pro tento spotřebič, nepoužívejte
jej pro jiné účely.
– Napájecí přívod adaptéru nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným
plamenem, nesmí se ponořit do vody ani ohýbat přes ostré hrany.
– V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen a
vyhovoval platným normám.
– Pravidelně kontrolujte stav napájecího přívodu adaptéru.
II. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1)
A – tělo ochlazovače
A1 – tlačítko ZAP./VYP. + tlačítko nastavení rychlosti foukání
A2 – tlačítko nastavení dekorativního LED osvětlení
A3 – LED kontrolka zapojeného napájení
A4 – LED kontrolky rychlosti
A5 – dekorativní LED osvětlení
A6 – čelní otočná mřížka
A7 – sklopné držadlo
A8 – základna se zásobníkem na vodu
A9 – jednotka s textilními lamelami
A10 – napájecí konektor
B – napájecí adaptér
III. PŘÍPRAVA K POUŽITÍ
Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte spotřebič. Ze spotřebiče odstraňte všechny
případné adhezní fólie, samolepky nebo papír. Spotřebič umístěte na vhodný rovný
a suchý povrch. Ponechejte volný prostor pro řádnou ventilaci.
CZ
6/ 39

Otvory se nesmí zakrývat ani blokovat. Pro naplnění vody výjměte základnu A8 (obr.1). Do
zásobníku nalijte studenou vodu (cca 270 ml), abyste dosáhli co nejlepšího chladicího
efektu. Při sestavování musí šipka na stěně základy směřovat k přední straně s otočnou
mřížkou.
UPOZORNĚNÍ
Jestliže je v zásobníku voda, dbejte zvýšené opatrnosti při nasazování
a odnímaní základny A8, aby nedošlo k zatečení vody do spotřebiče.
Přesvědčte se, že napájecí přívod adaptéru není požkozen a že neprochází pod
spotřebičem nebo přes jakékoliv ostré či horké povrchy. El. zásuvka musí být dobře
přístupná, aby bylo možno spotřebič v případě nebezpečí, snadno odpojit od el. sítě. Připojte
spotřebič k el. síti (rozsvítí se LED kontrolka A3).
UPOZORNĚNÍ
– K napájení spotřebiče používejte pouze zdroj bezpečného malého napětí 5 V
vyhovující platným normám (vhodná je nabíječka mobilních telefonů
s mikro USB konektorem ve dvojité izolaci), který je schopen dát proud
alespoň 1,8 A nebo více.
– K napájení spotřebiče nepoužívejte USB porty na jiných zařízeních (např.
počítač, notebook, tablet, mobilní telefon apod.). Tato zařízení nemusí
být dimenzovaná na proudový odběr spotřebiče a mohlo by dojít k jejich
poškození.
Princip fungování spotřebiče je založen na vzlínání vody pomocí textilních lamel. Přes
navlhčené textilní lamely je pak foukán vzduch, čímž dochází k jeho ochlazení (dle teploty
vody) a navýšení jeho relativní vlhkosti.
IV. POKYNY K OBSLUZE
Poznámka
Proudění ochlazeného vzduchu lze usměrňovat pomocí čelní otočné mřížky A6.
Tlačítko ZAP./VYP. + tlačítko nastavení rychlosti foukání (A1)
1. stisknutí - zapnutí spotřebiče na 1. rychlostní stupeň;
2. stisknutí - přepnutí na 2. rychlostní stupeň;
3. stisknutí - přepnutí na 3. rychlostní stupeň;
4. stisknutí - vypnutí spotřebiče.
Poznámky
– Zapojení napájení je indikováno světelnou LED kontrolkou A3.
– Nastavená rychlost je indikována příslušnou světelnou LED kontrolkou A4.
Tlačítko nastavení dekorativního LED osvětlení (A2)
1. stisknutí - zapnutí barevného pozvolně měnícího se osvětlení;
2. stisknutí - přepnutí do režimu jednobarevného svícení. Dalšími stisknutími můžete
nastavit požadovanou barvu, která bude trvale svítit, nebo můžete
osvětlení vypnout.
7
CZ
/ 39

Poznámka
Před nastavením dekorativního LED osvětlení musí být spotřebič nejdříve zapnutý.
V. ÚDRŽBA
Jednotlivé části vnějšího pláště spotřebiče a povrch adaptéru a jeho přívodu otřete vlhkou
látkou nebo houbou. Zabraňte vniknutí vody do přístroje. Nepoužívejte žádné agresivní ani
abrazivní čisticí prostředky.
Základna se zásobníkem na vodu (A8)
Po použití základnu opatrně vyjměte a vylijte ze zásobníku přebytečnou vodu. Poté
zásobník vypláchněte čistou vodou. Pro odstranění vodního kamene používejte vlažný
roztok s kyselinou citronovou nebo octem. Po provedení údržby nechte základnu se
zásobníkem řádně vyschnout.
Jednotka s textilními lamelami (A9)
Po použití jednotku s textilními lamelami vyjměte a propláchněte čistou vodou. Při vyjímání
je nejdříve nutné uvolnit aretační prvky po stranách (obr. 1). Poté nechte jednotku řádně
vyschnout. Jednotku s textilními lamelami také pravidelně měňte minimálně 1x za rok.
Skladování
Vyčištěný a vysušený spotřebič skladujte na suchém místě, mimo dosah dětí, chráněný
před prachem a přímým sluncem.
Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních
částí spotřebiče, musí provést odborný servis! Nedodržením pokynů výrobce zaniká
právo na záruční opravu!
Případné další informace o spotřebiči a servisní síti, objednání náhradních dílů atp. získáte
na infolince +420 545 120 545 nebo na internetové adrese www.eta.cz.
VI. EKOLOGIE
Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na
výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na
výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické
výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem jejich
správné likvidace je odevzdejte na k tomu určených sběrných místech, kde budou přijaty
zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje
a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské
zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si
vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa. Při nesprávné likvidaci
tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pokud
má být spotřebič definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího
přívodu od el. sítě přívod odříznout, spotřebič tak bude nepoužitelný.
CZ
8/ 39

VII. TECHNICKÁ DATA
Napětí (V) uvedeno na typovém štítku výrobku
Příkon (W) uveden na typovém štítku výrobku
Hmotnost cca (kg) 1,3
Spotřebič třídy ochrany II.
Rozměry cca (DxHxV) (mm) 225 x 175 x 210
Spotřeba vody max. 0,1 l / h
Příkon v pohotovostním režimu je < 0,50 W
Deklarovaná hladina akustického výkonu 60 dB(A) re 1pW
Změna technické specifikace a obsahu případného příslušenství dle modelu výrobku
vyhrazena výrobcem.
UPOZORNĚNÍ A SYMBOLY POUŽITÉ NA SPOTŘEBIČI, OBALECH NEBO V NÁVODU:
HOUSEHOLD USE ONLY – Pouze pro použití v domácnosti; DO NOT COVER –
Nezakrývat; DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody
nebo jiných tekutin;
TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC
BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS
BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG
IS NOT A TOY; Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček
v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo dětských ohrádkách.
PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní.
Symbol znamená UPOZORNĚNÍ.
72 h
– Nádržku na vodu čistit každé 3 dny.
9
CZ
/ 39

Mini ochladzovač vzduchu
eta 1568
NÁVOD NA OBSLUHU
Vážený zákazník, ďakujeme Vám za zakúpenie nášho produktu. Pred uvedením tohto
prístroja do prevádzky, si veľmi pozorne prečítajte návod na obsluhu a tento návod spolu
so záručným listom, dokladom o predaji a podľa možností aj s obalom a vnútorným
vybavením obalu dobre uschovajte. Spotrebič je určený pre mierne klíma.
I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA
VŠEOBECNÉ USTANOVENIA:
– Inštrukcie v návode považujte za súčásť spotrebiča a postúpte ich akémukoľvek ďalšiemu
užívateľovi spotrebiča.
–
Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke. Vidlicu
napájacieho prívodu treba pripojiť do správne zapojenej a uzemnenej zásuvky podľa STN!
– Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie
a osoby so zníženými fyzickými alebo mentálnymi schopnosťami
alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ sú pod dozorom
alebo boli poučené o používanie tohto spotrebiča bezpečným
spôsobom a rozumie prípadným nebezpečenstvom. Deti si so
spotrebičom nesmú hrať. Čistenie a údržbu vykonávanú užívateľom
nesmú vykonávať deti bez dozoru. Deti mladšie ako 8 rokov sa
musia držať mimo dosah spotrebiča a prívodu adaptéra.
–
Pred výmenou príslušenstva alebo prístupných častí, ktoré sa pri
používaní pohybujú, pred montážou a demontážou, pred čistením
alebo údržbou (napr. pri vyberaní filtra), pri plnení nádobky vodou
alebo po ukončení práce, spotrebič vypnite a odpojte od napájania!
– Pred demontážou krytu je dôležité odpojiť spotrebič od napájania!
Pre každú osobu, ktorá so spotrebičom príde do styku, musí byť
zreteľné, že je odpojený od elektrickej siete z dôvodu údržby.
– Spotrebič sa musí napájať iba bezpečným malým napätím 5 V.
– VÝSTRAHA: Mikroorganizmy, ktoré môžu byť prítomné vo vode
alebo v prostredí, kde sa spotrebič používa alebo je uložený, sa
môžu v zásobníku rozmnožiť a pri rozptýlení do vzduchu môžu
spôsobiť vážne zdravotné riziká, pokiaľ voda nie je menená
a zásobník pravidelne čistený každé 3 dni.
– Ak používate spotrebič každodenne, tak dbajte na pravidelné
čistenie zásobníka najmenej každé 3 dni. Odstráňte prípadné
usadeniny a vodný kameň (viď. odsek V. ÚDRŽBA).
–
Nikdy nenechávajte vodu v zásobníku, keď spotrebič nepoužívate.
Pred uložením spotrebiča zásobník na vodu vždy vyčistite a nechajte
vyschnúť. Jednotku s textilnými lamelami nechajte tiež pred uložením
riadne vyschnúť. Pred ďalším použitím spotrebič vyčistite.
Coolio mini
SK
10 / 39
Dieses Handbuch passt für folgende Modelle
2
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere eta Klimaanlage Handbücher





















