FlyTek ECO-ZIP Bedienungsanleitung

ECO-ZIP
Manuale d’uso e manutenzione
Operations and maintenance manual
100% MADE IN ITALY

Italiano................................................................................. pag 4
English................................................................................ pag 14
INDICE DELLE LINGUE - LANGUAGE INDEX
2

3

A. Vaschetta raccogli acqua;
B. Beccuccio erogazione caè;
C. Spia di riscaltamento;
D. Interruttore erogazione caè;
E. Interruttore accensione macchina;
F. Manopola;
G. Serbatoio acqua;
H. Sede inserimento cialda;
I. Spia stand-by;
J. Spia accensione macchina;
Tecno Meccanica S.r.l.
Tutti i diritti sono riservati
Nessuna parte di questo manuale può essere riprodotta, copiata o divulgata con qualsiasi mezzo senza
l’autorizzazione scritta della Tecno Meccanica S.r.l.
Indicazioni generali di sicurezza ............ pag 5
Smaltimento .................................................. pag 5
Caratteristiche tecniche ........................... pag 5
Installazione .................................................. pag 6
Riempimento serbatoio ............................ pag 6
Collegamento alla rete elettrica ............ pag 6
Beccuccio erogazione caè ................... pag 6
Accensione .................................................... pag 7
Come fare il caè ........................................ pag 7
Funzionamento dello stand-by ...............pag 8
Pulizia del gruppo erogatore.....................pag 8
Pulizia del beccuccio...................................pag 8
Pulizia della macchina ............................... pag 9
Anomalie e possibili soluzioni ................. pag 9
Condizioni di garanzia ............................ pag 12
INDICE DEGLI ARGOMENTI
Vi ringraziamo per aver scelto la macchina da caè eco-ZiP, un prodotto di alta qualità progettato,
sviluppato, fabbricato e collaudato totalmente in Italia. Questo prodotto è una macchina da caè a
cialde ad utilizzo prevalentemente domestico.
La macchina è adatta a tutte le cialde diametro 44 (cosiddetto standard ESE).
H
J
D
C
IE
A
F
G

Di seguito sono riassunte alcune indicazioni generali di sicurezza:
• Leggere attentamente le istruzioni d’uso prima di procedere alla messa in funzione della macchina;
• Non eettuare mai alcuna operazione con le mani umide o bagnate;
• Non coprire mai la macchina, neppure parzialmente, con stronacci o con teli di protezione;
• Non mettere le mani in prossimità del beccuccio erogazione caè (rif. B) durante il funzionamento;
• Non immergere la macchina in acqua per la pulizia;
• Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni soltanto se vengono
adeguatamente sorvegliati, se sono istruiti all’utilizzo sicuro dell’apparecchio, e se ne capiscono i
rischi connessi. Operazioni di pulizia e/o manutenzione non devono essere eettuate da parte di
bambini, a meno che essi non abbiano età superiore a 8 anni, e soltanto se sono adeguatamente
sorvegliati. Mantenere l’apparecchio ed il cavo fuori dalla portata di bambini di età inferiore a 8 anni;
• Questo apparecchio può essere utilizzato da persone con capacità siche, sensoriali o mentali
ridotte, oppure con mancanza di esperienza e conoscenza, soltanto se vengono adeguatamente
sorvegliati ed istruiti all’utilizzo sicuro dell’apparecchio, e se ne capiscono i rischi connessi. I bambini
non devono giocare con l’apparecchio;
• Questo apparecchio è destinato ad essere utilizzato in applicazioni domestiche e similari, quali: aree
di cottura all’interno di negozi, uci e altri ambienti lavorativi, case coloniche, da parte dei clienti in
alberghi e altre strutture di tipo residenziale, bed & breakfast e simili.
Questo prodotto è conforme al DL 151/2005 e alla Direttiva europea 2002/96/
EC. Al termine della propria vita utile, l’apparecchio NON deve essere smaltito
come riuto generico domestico. Deve invece essere portato in uno dei centri
di raccolta dierenziata per riuti elettrici ed elettronici approntati dalla Pubblica
Amministrazione. Un’appropriata raccolta dierenziata contribuisce ad evitare
possibili eetti negativi sulla salute e sull’ambiente!
Il danneggiamento, la rimozione o l’alterazione della targa identicativa deve
essere immediatamente segnalata al Rivenditore. Non saranno possibili interventi
in garanzia se la targa identicativa risulta danneggiata, rimossa o alterata.
Sul retro della macchina, accanto alla spina di rete, è apposta la targa identicativa con riportati i dati tecnici
da comunicare al Rivenditore in caso di richiesta di informazioni o di assistenza tecnica.
INDICAZIONI GENERALI DI SICUREZZA
SMALTIMENTO
CARATTERISTICHE TECNICHE
ALIMENTAZIONE: 220-230 V DIMENS. LxHxP: 150x293x280 mm
FREQUENZA: 50/60 Hz CAPACITÀ SERBATOIO: 1 l
POTENZA MAX: 700 W CAPACITÀ VASCHETTA: 335 cm3
PRESSIONE: 8 bar MATERIALE PRINCIPALE: acciaio
PESO: 7 Kg ca.
5

Estrarre la macchina dall’imballo e collocarla su un piano stabile, adatto a sostenerne il peso, in prossimità di
una presa di corrente idonea. Conservare l’imballo in tutte le sue parti per eventuali futuri trasporti.
INSTALLAZIONE
Togliere il coperchio di acciaio per accedere al serbatoio acqua (rif. G). RACCOMANDIAMO L’UTILIZZO
DI UN FILTRO ADDOLCITORE O DI UN SACCHETTO ANTICALCARE che deve essere periodicamente
sostituito. Se ciò non viene fatto, all’interno della macchina si possono formare incrostazioni calcaree tali
da pregiudicarne il buon funzionamento, oltre che la validità della garanzia. Dopo aver quindi introdotto il
ltro addolcitore all’interno del serbatoio, riempire quest’ultimo con acqua potabile, possibilmente a basso
contenuto di calcio. Si può eseguire il riempimento del serbatoio utilizzando un imbuto e una bottiglia.
RIEMPIMENTO DEL SERBATOIO
6
La tensione di alimentazione della macchina non è modicabile dall’utente.
Prima del collegamento alla rete elettrica, vericare che la tensione della rete
corrisponda alla tensione di alimentazione della macchina indicata nella targhetta
di identicazione.
Durante l’erogazione non toccare il beccuccio e non esporsi con il viso alle parti
calde dell’apparecchio (pericolo di ustioni). Le superci riscaldanti della macchina
sono soggette a calore residuo anche dopo l’uso!
Il beccuccio erogazione è situato nella parte anteriore della macchina.
COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA
BECCUCCIO EROGATORI CAFFÈ (rif. B)

7
ACCENSIONE
COME FARE IL CAFFÈ
Accendere la macchina premendo l’interruttore (rif. E) posto sul pannello frontale dei comandi; la relativa
spia (rif. J) si accenderà. Appena accesa la macchina, inizia il rapido processo di riscaldamento della caldaia.
Attendere l’accensione della spia di riscaldamento (rif. C): quando ciò si verica vuol dire che l’acqua è in
temperatura ottimale di esercizio e che la macchina è pronta all’uso.
Alzare la leva della macchina (rif. F) verso l’alto come indicato nella gura sottostante.
PER LA PRIMA EROGAZIONE: inserire una cialda nell’apposita sede (rif. H) e abbassare delicatamente la leva
no a scatto ne corsa. Porre un bicchierino sotto al beccuccio e premere l’interruttore di erogazione
(rif. D); dopo circa 5 secondi inizierà l’erogazione del caè. Raggiunto il livello desiderato nel bicchierino
premere nuovamente l’interruttore di erogazione per fermare l’uscita del caè. Se durante l’erogazione
la spia di riscaldamento (rif. C) si spegne, signica semplicemente che la macchina si sta riscaldando per
portare l’acqua in temperatura ottimale; l’erogazione può quindi tranquillamente continuare. Una volta che
il caè è stato erogato si consiglia di rimuovere la cialda per evitare che asciugandosi rimanga attaccata. E’
consigliabile invece attendere l’accensione della suddetta spia (rif. C) prima di erogare il caè successivo.
PER TUTTE LE EROGAZIONI SUCCESSIVE: si procede esattamente come sopra.

8
FUNZIONAMENTO DELLO STAND-BY
La macchina è dotata di dispositivo Stand-by allo scopo di favorire il risparmio energetico e, di
conseguenza, un minore impatto ambientale. Il dispositivo si attiva dopo 30 minuti dall’ultima erogazione di
caè, illuminando la relativa spia (rif. I). Per poter utilizzare nuovamente la macchina, è necessario spegnerla
e riaccenderla agendo sull’interruttore di accensione (rif. E): lo spegnimento della spia (rif. I) indica che
l’apparecchio è di nuovo utilizzabile.
E’ importante svuotare la vaschetta raccogli acqua (rif. A) dopo l’erogazione di non più di 20 caè.
Non introdurre le dita all’interno della sede inserimento cialda (rif. H): pericolo di
schiacciamento e/o ustioni!
Se la vaschetta non viene svuotata, l’acqua può fuoriuscire.
PULIZIA DEL GRUPPO EROGATORE E DEL BECCUCCIO
PULIZIA DELLA MACCHINA
Il gruppo erogatore ed il beccuccio vanno puliti settimanalmente. Per fare ciò bisogna procedere ad
eettuare una erogazione senza cialda. Porre un bicchiere abbastanza capiente sotto al beccuccio e
premere l’interruttore di erogazione (rif. D); dopo circa 5 secondi inizierà l’erogazione di acqua calda. Dopo
circa due minuti premere nuovamente l’interruttore di erogazione per fermare l’uscita dell’acqua.
Qualsiasi tipo di pulizia, eccezion fatta quella del gruppo erogatore, deve essere eseguita a macchina
spenta e dopo che la macchina si è rareddata. Per pulire la supercie esterna della macchina usare
solamente un panno morbido inumidito con acqua. La vaschetta raccogli acqua (rif. A) va estratta e lavata
con acqua calda e sapone utilizzando una spugna non abrasiva e deve essere accuratamente asciugata
prima del suo reinserimento. Se si rendesse necessaria la pulizia del serbatoio dell’acqua, utilizzare acqua
calda.
Non utilizzare la lavastoviglie per pulire la macchina o suoi componenti.
Si danneggiano irrimediabilmente! Non usare altresì solventi e prodotti o
materiali abrasivi.
Se si utilizzano detergenti per la pulizia del serbatoio, assicurarsi di
risciacquarlo scrupolosamente, poiché eventuali residui chimici all’interno del
serbatoio possono provocare pericolo di intossicazione alimentare.

9
Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente da personale autorizzato e competente. Se non si è
in grado di risolvere i problemi con l’aiuto della presente tabella, rivolgersi al proprio Rivenditore Autorizzato.
ANOMALIE E POSSIBILI SOLUZIONI
Eventuali riparazioni eseguite non rispettando i capitolati di produzione della
Casa costruttrice e/o utilizzando pezzi di ricambio non originali, possono
essere fonte di pericolo per l’utente. Se l’acqua nel serbatoio viene a mancare
si può bruciare la pompa e mandare la macchina in cortocircuito.

PROBLEMA POSSIBILE CAUSA SOLUZIONE
Erogazione del caè
insuciente o impossibile
Serbatoio dell’acqua vuoto Riempire il serbatoio (pag. 6).
Macinatura troppo ne Utilizzare una cialda-carta
nuova. Rivolgersi al Fornitore
delle cialde.
Le bevande erogate sono
fredde anche se la spia (rif.
C) è accesa
Tazze ceramiche fredde Preriscaldare le tazze con
acqua calda, o utilizzare
bicchierini monouso.
Erogazione troppo lenta L’acqua nel serbatoio sta per
nire, riempire il serbatoio
(pag. 6).
Sistema di riscaldamento
difettoso
Rivolgersi al Rivenditore
La pompa fa troppo rumore Serbatoio dell’acqua vuoto Riempire il serbatoio (pag.
6) e premere a ripetizione il
tasto (rif. D).
La “crema” è troppo poca o
manca del tutto
Macinatura troppo grossa Utilizzare una cialda nuova.
Rivolgersi al Fornitore delle
cialde.
Caè non fresco Utilizzare una cialda nuova.
Rivolgersi al Fornitore delle
cialde.
Acqua nel serbatoio
presente da molti giorni
Sostituire l’acqua del
serbatoio (pag. 6)
10
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere FlyTek Kaffeemaschine Handbücher

FlyTek
FlyTek Zip Bedienungsanleitung

FlyTek
FlyTek CLICK PRO Bedienungsanleitung

FlyTek
FlyTek Zip Bedienungsanleitung

FlyTek
FlyTek ZIP PRO 4 Bedienungsanleitung

FlyTek
FlyTek MAXIMA Bedienungsanleitung

FlyTek
FlyTek ZIP PRO 2 Bedienungsanleitung

FlyTek
FlyTek EXCELSA Bedienungsanleitung

FlyTek
FlyTek MAXIBAR Bedienungsanleitung

FlyTek
FlyTek Steel Vapor Bedienungsanleitung

FlyTek
FlyTek STEEL PRO Bedienungsanleitung





















