FORGE ADOUR MODERN E Bedienungsanleitung

MODERN Électrique
FR, ES, PT, GR, NL, EN

2
Vous avez fait l’acquisition d’un produit de la gamme FORGE ADOUR,
veuillez consulter la notice avant toute utilisation.
Ha adquirido un producto de la gama FORGE ADOUR.
Por favor, lea el manual antes de cualquier uso.
Adquiriu um produto da gama FORGE ADOUR.
Consulte o folheto informativo antes de utilizar.
Έχετε αγοράσει ένα προϊόν της γκάμας FORGE ADOUR,
συμβουλευτείτε το φύλλο οδηγιών πριν από κάθε χρήση.
U een assortiment FORGE ADOUR hebben verworven,
lees de bijsluiter voor gebruik.
If you have purchased an assortment of FORGE ADOUR,

3
FR
ES
NL
GR
PT
EN
FABRIQUÉ PAR
FORGE ADOUR IBERICA-ESPAGNE
FABRICADO POR
FABRICADO POR
ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΜΕΝΗ ΑΠΟ
GEMAALT DOOR
MADE BY
FABRICANT
FORGE ADOUR-FRANCE
FABRICANTE
FABRICANTE
ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΣ
FABRIKANT
MANUFACTURER
RÉFÉRENCE
MODERN E
REFERENCIA
REFERÊNCIA
ΚΩΔΙΚΟΣ ΑΝΑΦΟΡΑΣ
REFERENCE
REFERENCE
TENSION
230-240 V
TENSIÓN
VOLTAGEM
ΤΑΣΗ
SPANNING
VOLTAGE
Πιστοποίηση

4
PUISSANCE
2500 W (MODERN E 45)
3200 W (MODERN E 60)
POTENCIA
ΙΣΧΥΣ
KRACHT
POWER
FRÉQUENCE
FRECUENCIA
FREQÜÊNCIA
ΣΥΧΝΟΤΗΤΑ
FREQUENCY
FREQUENCY
CODE D’IDENTIFICATION
CÓDIGO DE IDENTIFICACIÓN
CÓDIGO DE IDENTIFICAÇÃO
ΚΩΔΙΚΟΣ ΤΑΥΤΟΠΟΙΗΣΗΣ
Ανατρέξτε στην πινακίδα στοιχείων που
είναι τοποθετημένη στη συσκευή
IDENTIFICATIE VAN CODE
IDENTIFICATION CODE
Πιστοποίηση

5
FR
ES
NL
GR
PT
EN
IP 24
Διαστασεισ (mm)
Πιστοποίηση

6
5
4
3
2
2
1
1
Συλλέκτης
λίπους
σπρώξτε για να
ανοίξετε την
πόρτα
-
2
Περιστρεφόμενο
κουμπί ρύθμισης
θερμοκρασίας
-
3
Ενδεικτική
λυχνία
θέρμανσης
-
4
Θερμικός
διακόπτης
κυκλώματος
5
Καλώδιο
τροφοδοσίας
(2300 mm)
Montage Συναρμολόγηση
Montaje Montagem Montage Assembly

7
FR
ES
NL
GR
PT
EN
Précautions d’utilisation
T°
Precauciones de uso
Ενδεικτική λυχνία θέρμανσης
Προφυλάξεις κατά τη χρήση Veiligheidsvoorschriften Precautions for use

8
Montage
Avant de procéder au branchement de l’appareil, veillez à contrôler les éléments
suivants :
•
l’appareil.
• Votre installation soit aux normes en vigueur (diamètre des câbles, systèmes
de protections) et en bon état.
• Que votre prise murale soit munie d’une prise terre.
• L’appareil doit être branché sur une prise 230-240 V - 50-60 HZ 15 à 20 A.
• (Ne pas utiliser de prolongateur ni de prises multiples).

9
FR
•
branchement de l’appareil.
• Positionner la manette de commande sur la température de cuisson désirée,
en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.
•
• A la 1ère utilisation, il est conseillé de faire fonctionner l’appareil à vide
pendant 10 minutes (une légère odeur peut se dégager pendant quelques
instants).
• Arrivée à la température de cuisson désirée, le voyant bleu s’éteint et
température de cuisson sera inférieure à la température que vous aurez au
préalable programmée.
• Vous pouvez régler la température de 0 à 300°C pendant toute la durée de la
cuisson.
•
(300°C).
Nepas couper les alimeNts avec uN couteau, directemeNt sur la plaque de cuissoN.
INFORMATIONS EN CAS DE DYSFONCTIONNEMENT
Echelle de contrôle du thermostat de régulation : 300 °C
Thermostat de sécurité : 400 °C
400°C et coupera automatiquement l’alimentation.
Veuillez débrancher immédiatement le câble d’alimentation et consulter votre re-
vendeur
l’appareil doit être iNstallé à1 mètre miNimum de distaNce de tout objet iNflammable (de chaque
côté de l’appareil) et de 2 mètres miNimuN (arrière de l’appareil). ildoit égalemeNt être toujours
maiNteNu à2 mètres miNimum d’uN poiNt d’eau ou àuN coNtact quelcoNque avec uNe source d’hu-
midité.
• Le produit doit être placé sur une surface stable horizontale et non
support de marque FORGE ADOUR.
• Ne pas raccorder l’appareil à l’aide d’un prolongateur ou d’une prise multiple
“AVERTISSEMENT : En cours d’utilisation, l’appareil et ses parties accessibles
Les enfants de moins de 8 ans doivent être maintenus à distance, à moins qu’ils ne
Précautions d’utilisation

10
Précautions d’utilisation
• Ne pas utiliser également de système de programmation externe (ex
minuterie..)
• Ne jamais déplacer l’appareil pendant son fonctionnement.
•
débrancher le cordon d’alimentation après chaque utilisation de l’appareil ou
pour procéder au nettoyage.
DES PARTIES ACCESSIBLES PEUVENT ÊTRE CHAUDES : ÉLOIGNEZ LES ENFANTS
• Attendre que l’appareil soit froid avant de nettoyer le châssis ou le bac à
graisse.
• Ne pas utiliser de nettoyeur à haute pression pour le nettoyage.
• L’utilisation de cet appareil est strictement réservée à la cuisson des aliments.
• Dans le cas où votre appareil est protégé par une housse ou un capot, veillez
à les retirer avant toutes utilisations.
• Vous ne devez en aucun cas, ouvrir l’appareil, rapporchez vous de votre
revendeur pour tout dysfonctionnement.
• L’appareil est approprié pour une utilisation intérieur et extérieur.
détérioration, en cas d’endommagement, l’appareil ne doit pas être utilisé et faire
remplacer le cordon par le fabricant, son service après vente ou des personnes
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et
analogues telles que :
Les coins cuisines réservés aux personnes des magasins, bureaux et autres
environnements professionnels, les fermes: l’utilisation par les clients d’hôtels,
motels et autres environnements à caractère résidentiel; les environnements de
type chambres d’hôtes.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et plus et par
des personnes ayant des capacités physiques sensorielles ou mentales réduites
une supervision ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité et qu’elles comprennent les dangers encourus. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent être
LE RECUPÉRATEUR DE GRAISSE NE PASSE PAS AU LAVE VAISSELLE.
RETIRER LES PROTECTIONS PLASTIQUES DES MANETTES AVANTTOUTE UTILISATION.
NE PAS DEPLACER LE BAC A GRAISSE PENDANT LE FONCTIONNEMENT DE LA
PLANCHA ET LORSQUE LE CHASSIS EST ENCORE CHAUD.
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere FORGE ADOUR Kocher Handbücher




















