Gastroback AIR PRO XXL Bedienungsanleitung

BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL
DESIGN HEISSLUFTFRITTEUSE AIR PRO XXL
DESIGN AIRFRYER AIR PRO XXL
Art.-Nr.42583 Item No.42583
HEISSLUFTFRITTEUSE | AIR FRYER
www.gastroback.de/en/www.gastroback.de

2
WICHTIGER HINWEIS –BITTE SORGFÄLTIG LESEN –
BEVOR SIE DAS GERÄT IN BENUTZUNG NEHMEN!
Alle Produkte von GASTROBACK® sind für die Verarbeitung von Nahrungs- und
Lebensmitteln vorgesehen. AusGründen desGesundheitsschutzesund derHygiene dürfen
deshalb Produkte nicht zurückgegeben werden, die alltäglich benutzt oder auch
nur einmalig gebraucht sind. Prüfen Sie die Ware nur so, wie Sie es in einem Laden-
geschäft auch tun würden.
Sie müssen für einen etwaigen Wertverlust der Waren nur aufkommen, wenn dieser
Wertverlust auf einen zur Prüfung der Beschaffenheit, Eigenschaften und Funktionsweise
der Waren nicht notwendigen Umgang zurückzuführen ist.
Ein nicht notwendiger Umgang für die Prüfung der Beschaffenheit, Eigenschaften
und Funktionsweise der Waren ist die Verarbeitung von Lebensmitteln zu Speisen
und Getränken.
Haben Sie Fragen zu Produkten von GASTROBACK® oder funktioniert Ihr Gerät zur
Zeit nicht einwandfrei, benötigen Sie Zubehör oder Ersatzteile für Ihr GASTROBACK®
Produkt, dann nehmen Sie bitte vor der Rücksendung zuerst Kontakt zu unserem
Kundenservice auf.
GASTROBACK® Kundenservice Hotline:
Tel.: 04165 – 22 25 0
Montag bis Freitag (außer an Feiertagen) von 8 Uhr bis 16 Uhr
E-Mail: [email protected]

3
IMPORTANT NOTE - PLEASE READ CAREFULLY -
BEFORE YOU USE THE DEVICE!
All GASTROBACK® products are intended for food processing of food products and
groceries. For reasons of health protection and hygiene, products that are used
on a daily basis or used only once, are not allowed to be returned. Check the
goods just as you would do in a retail store.
You only have to pay for a possible loss in value of the goods, if this loss of value is
due to a non-necessary for the examination of the nature, characteristics and function
of the goods handling.
An unnecessary way to check the nature, characteristics and function of the goods
is the processing of food products or groceries into food and drinks.
If you have any questions about GASTROBACK® products, if your unit is not
working properly straight away or if you need any accessories or spare parts for
your GASTROBACK® product please contact our customer service before returning.
GASTROBACK® Customer Service Hotline:
Phone: +49 (0) 4165 – 22 25 0
Monday to friday (except on holidays) from 8am to 4pm
E-Mail: [email protected]

4
INHALTSVERZEICHNIS
Beschreibung........................................................................................... 6
Sicherheitshinweise................................................................................... 6
Elektrische Sicherheit.......................................................................... 10
Das Gerät............................................................................................. 11
Vor der ersten Inbetriebnahme ................................................................. 12
Betrieb ................................................................................................. 12
Nach dem Gebrauch ............................................................................. 14
Reinigung........................................................................................ 14
Lagerung......................................................................................... 15
Entsorgungshinweise ............................................................................... 15
Information und Service ........................................................................... 15
Gewährleistung/Garantie........................................................................ 16
Wir legen viel Wert auf Ihre Sicherheit. Deshalb bitten wir Sie, alle Hinweise und
Anleitungen, die mit dem Gerät geliefert werden, sorgfältig und vollständig durch-
zulesen, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Dadurch lernen Sie auch alle
Funktionen und Eigenschaften Ihres Gerätes kennen. Bitte befolgen Sie sorgfältig
alle Sicherheitshinweise!

5
We attach a certain importance to your safety. Thus, we ask you to read all provided
instructions and information in this booklet carefully and completely, before you start
running the appliance. This will help you to know all functions and properties of your
new appliance. We especially ask you to adhere strictly to the safety information
mentioned in these instructions.
TABLE OF CONTENTS
Description............................................................................................ 17
Safety warnings ..................................................................................... 17
Electrical safety................................................................................. 20
The Appliance ....................................................................................... 21
Before first use ....................................................................................... 22
Operation............................................................................................. 22
After use............................................................................................... 24
Cleaning......................................................................................... 24
Storage........................................................................................... 24
Notes for disposal.................................................................................. 24
Information and service ........................................................................... 25
Warranty.............................................................................................. 25

6
BESCHREIBUNG
Dieses Gerät ist nur zum Heißluft-Frittieren und Erhitzen von Lebensmitteln geeignet.
Das Gerät ist für den Privatgebrauch bestimmt und nicht für den professionellen Betrieb
ausgelegt. Das Gerät ist nur für den Gebrauch in Innenräumen bestimmt.
Verwenden Sie das Gerät nur, wie in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben. Jede
andere Verwendung kann zu Sach- oder Personenschäden führen.
Es wird keine Haftung für Schäden übernommen, die durch nicht bestimmungsgemäßen
Gebrauch oder Missachtung dieser Gebrauchsanweisung entstanden sind.
SICHERHEITSHINWEISE
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN! SORGFÄLTIG LESEN UND
FÜR DEN WEITEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN! ACHTEN SIE
BESONDERS AUF ALLE ABBILDUNGEN AUF DER ILLUSTRATIONSSEITE!
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Gebrauch des Gerätes
aufmerksam durch. Machen Sie sich mit der Nutzung, den
Einstellmöglichkeiten und Funktionen der Schalter vertraut.
Verinnerlichen Sie Sicherheitshinweise und Bedienungsanweisungen
und befolgen Sie diese, um mögliche Risiken und Gefahren zu
vermeiden.
Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien.
WARNUNG-ERSTICKUNGSGEFAHR! Verpackungsmaterialien
sind kein Spielzeug, Kinder dürfen mit Verpackungsmaterialien nicht
spielen, da sie diese verschlucken und daran ersticken können!
WARNUNG! Schalten Sie das Gerät aus, trennen Sie es von
der Stromversorgung und lassen Sie es vollständig abkühlen,
bevor Sie Zubehörteile austauschen, das Gerät bewegen, das
Gerät reinigen oder wenn es nicht in Gebrauch ist.

7
WARNUNG-STROMSCHLAGGEFAHR! Schützen Sie das Gerät
und dessen elektrische Teile vor Feuchtigkeit. Tauchen Sie das
Gerät und dessen elektrische Teile nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten ein, um einen Stromschlag zu vermeiden. Halten
Sie das Gerät nie unter fließendes Wasser. Beachten Sie die
Pflege- und Reinigungshinweise.
Betreiben Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen
oder während Sie auf einem nassen oder feuchten Untergrund
stehen. Berühren Sie den Netzstecker nicht mit nassen oder
feuchten Händen.
WARNUNG - HEISSE OBERFLÄCHE! Die Oberflächen können
während des Gebrauchs heiß werden.
Dieses Gerät entspricht der Schutzklasse I und muss daher an
den Schutzleiter angeschlossen werden.
Nur zur Verwendung in trockenen Innenräumen.
Trocken Feucht
1. Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Personen mit
reduzierten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder
Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie
beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden
haben.
2. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
3.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder durchgeführt
werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und beaufsichtigt.
4. Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlussleitung
fernzuhalten.

8
5.
Überprüfen Sie den Netzstecker und die Netzanschlussleitung regelmäßig
auf Anzeichen von Beschädigungen. Wenn die Netzanschlussleitung
dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch den Hersteller oder
seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt
werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
6. Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, mit einer externen Zeitschaltuhr
oder einem separaten Fernwirksystem betrieben zu werden.
7.
Dieses Gerät ist dazu bestimmt im Haushalt und in ähnlichen
Anwendungen verwendet zu werden wie beispielsweise:
•
in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen
Bereichen;
• in landwirtschaftlichen Anwesen
• von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen;
• in Frühstückspensionen.
8.
STROMSCHLAGGEFAHR! Versuchen Sie nie, das Gerät selbst
zu reparieren. Lassen Sie das Gerät im Falle von Störungen nur von
qualifizierten Fachleuten reparieren.
9.
Während des Betriebs des Gerätes kann die Temperatur der
berührbaren Oberflächen sehr hoch sein.
10.
Verwenden Sie niemals Zubehörteile, die vom Hersteller nicht
ausdrücklich empfohlen werden. Diese können ein Sicherheitsrisiko
für den Benutzer darstellen und das Gerät beschädigen. Verwenden
Sie deshalb nur Originalteile und -zubehör.
11.
Schützen Sie das Gerät vor Staub, direkter Sonneneinstrahlung, Tropf-
und Spritzwasser.
12. Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Kabel aus der Steckdose und
wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät.
13. Schalten Sie das Gerät stets aus, bevor Sie den Netzstecker aus der
Steckdose ziehen.
14. Falls das Netzkabel überhitzen sollte, benutzen Sie das Gerät nicht
mehr und trennen Sie das Gerät von der Netzversorgung.

9
15.
Platzieren und betreiben Sie das Gerät stets auf einer ebenen, stabilen,
hitzebeständigen und trockenen Oberfläche.
16. Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht unbeaufsichtigt.
17. Trocknen Sie das Gerät und alle Zubehörteile ab, bevor Sie es mit
der Netzversorgung verbinden und bevor Sie Zubehörteile befestigen.
18. Für Einzelheiten zur Reinigung von Oberflächen, welche mit Speisen
in Berührung kommen, ziehen Sie bitte das Kapitel „Nach dem
Gebrauch“ zu Rate.
19.
WARNUNG! Nicht bestimmungsgemäßer Gebrauch kann
zu Verletzungen führen. Gerät ausschließlich gemäß dieser
Gebrauchsanweisung verwenden. Versuchen Sie nicht, das Gerät
in irgendeiner Form zu modifizieren.
20. Ziehen Sie den Netzstecker nicht am Kabel aus der Steckdose und
wickeln Sie die Anschlussleitung nicht um das Gerät.
21. Verbinden Sie den Netzstecker mit einer gut erreichbaren Steckdose,
um im Notfall das Gerät schnell von der Netzversorgung trennen zu
können.
22. Bei Benutzung von Verlängerungskabeln oder Mehrfachsteckdosen
müssen diese für die entsprechende Leistung geeignet sein.
23. Schalten Sie das Gerät stets aus, bevor Sie den Netzstecker aus der
Steckdose ziehen.
24. WARNUNG! Das Gerät darf während des Gebrauchs nicht in
einen Schrank gestellt werden.
25. Stellen Sie das Gerät niemals gegen Wände oder andere Objekte.
Lassen Sie mindestens 10 cm Freiraum an der Rückseite, den Seiten
und der Oberseite des Gerätes. Stellen Sie sicher, dass das Gerät
ausreichend Platz auf allen Seiten hat und nicht in Kontakt mit
entzündlichem Material kommt. Das Gerät darf nicht abgedeckt
werden.

10
26. Verwenden Sie das Gerät stets mit eingesetztem Rost, auch, wenn
Sie Back- oder Ofenformen verwenden.
27.
FEUERGEFAHR! Die Heißluft-Frittierpfanne niemals mit Öl füllen.
28.
Stellen Sie vor dem Gebrauch immer sicher, dass die Heißluft-
Frittierpfanne und der Rost richtig positioniert sind.
29. Stellen Sie sicher, dass alle Papiere, Pappe oder Kunststoffe entfernt
wurden, bevor Sie Speisen im Gerät zubereiten.
ELEKTRISCHE SICHERHEIT
1. Stellen Sie vor dem Anschluss an die Stromversorgung sicher, dass
die auf dem Typenschild angegebene Netzspannung mit der Ihrer
Stromversorgung übereinstimmt.
2.
Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn das Netzkabel oder der
Netzstecker beschädigt ist, wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß
funktioniert oder anderweitig beschädigt ist.
3. Schützen Sie die Anschlussleitung gegen Beschädigungen. Lassen
Sie diese nicht über scharfe Kanten hängen und quetschen oder
knicken Sie diese nicht. Halten Sie die Anschlussleitung fern von
heißen Oberflächen und offenen Flammen und stellen Sie sicher, dass
niemand darüber stolpern kann.
4. Öffnen Sie unter keinen Umständen das Gehäuse. Führen Sie keine
Finger oder Fremdkörper in die Öffnungen des Geräts ein und
blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen.
5. Schützen Sie das Gerät vor Hitze. Stellen Sie das Gerät nicht in der
unmittelbaren Nähe von offenen Flammen oder Hitzequellen wie z.B.
Herden oder Heizgeräten auf.
Dieses Handbuch passt für folgende Modelle
1
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere Gastroback Fritteuse Handbücher




















