Huawei CV81-WDM2 Bedienungsanleitung

Quick Start Guide
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnellstartanleitung
Guida di avvio rapido
Guía de inicio rápido
Guia de Início Rápido
Instrukcja obsługi
Ghid de pornire rapidă
Οδηγός γρήγορης έναρξης
Yazıcı Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Snabbstartguide
Hurtigveiledning
Kort startvejledning
Aloitusopas
Краткое руководство пользователя
Жылдам бастау нұсқаулығы
Короткий посібник
Guía de inicio rápido
Manual de Referência Rápida
快速入門指南
Hướng Dẫn Khởi Động Nhanh
Panduan Mulai Cepat
Panduan Mulai Cepat
CV81-WDM2


4
https://consumer.huawei.com/en/support/
Refer to the following information about the address for downloading
a printer driver.
≥10
cm
ON
OFF
1 2 3
3
1 2 3
Pinch and move to fit
the paper size.
Pinch and pull
it backward.
2
1 2 3
Paper tray
1

Contents
English...............................................................................................................................................................................................................................1
English (United Kingdom)............................................................................................................................................................................................... 1
Français.............................................................................................................................................................................................................................2
Deutsch............................................................................................................................................................................................................................. 4
Italiano...............................................................................................................................................................................................................................5
Español..............................................................................................................................................................................................................................6
Português..........................................................................................................................................................................................................................7
Polski.................................................................................................................................................................................................................................8
Română............................................................................................................................................................................................................................. 9
Ελληνικά..........................................................................................................................................................................................................................10
Türkçe..............................................................................................................................................................................................................................11
Svenska...........................................................................................................................................................................................................................14
Norsk .............................................................................................................................................................................................................................. 15
Dansk...............................................................................................................................................................................................................................16
Suomi...............................................................................................................................................................................................................................17
Русский ..........................................................................................................................................................................................................................17
Қазақ тілі.........................................................................................................................................................................................................................19
Українська...................................................................................................................................................................................................................... 20
Español (Latinoamérica)................................................................................................................................................................................................21
Português (Brasil).......................................................................................................................................................................................................... 22
香港繁體........................................................................................................................................................................................................................... 23
Tiếng Việt ....................................................................................................................................................................................................................... 24
............................................................................................................................................................................................................................25
Bahasa Melayu................................................................................................................................................................................................................26
.................................................................................................................................................................................................................................27
Indonesia.........................................................................................................................................................................................................................29
i

English
Before using the device, visit https://consumer.huawei.com/en/support/ and download a detailed user guide or a printer driver.
Installation and Usage
1Remove the packaging and all tape (including the tape on the back of the printer). Pull out the paper tray completely and remove the tape from the
paper tray.
2Hold the handle of the paper tray and pull out the rear baffle plate. Place the paper flat. If the paper cannot be placed flat or the paper is not stuck
on the baffle plates, hold the rear and left baffle plates to adjust their positions.
3Push the paper tray back. Place the printer in a cool and well-ventilated place and ensure that there is more than 10 cm of space behind the printer.
Connect the printer to a power supply and press the Power button to power it on. (To power off the printer, press the Power button again.)
4After you power on the printer, you can use it for photocopying. If you want to operate the printer on your phone or computer, download and install
the latest version of the HUAWEI AI Life app on your phone or the Huawei printer driver on your computer.
Safety Information
•Please consult your doctor and the device manufacturer to determine if using your device may interfere with the operation of your medical device.
•Avoid using the device in a dusty, damp, or dirty place, or near a magnetic field.
•Use the device at a temperature between 5°C and 35°C and at a humidity between 20% and 80% (non-condensing). Store the device and its
accessories at a temperature between -20°C and +40°C and at a humidity between 30% and 93%. Extreme heat or cold may damage this device.
•The power plug is used as the disconnect device. The socket-outlet shall be installed near the device and be easy to operate.
•The power plug should connect to a socket outlet with an earth connection.
•Unplug the power cord from electrical outlets and the device when not in use.
•Do not block device openings. Reserve a minimum of 10 cm around the device to dissipate heat.
•Keep the device and accessories in a well-ventilated and cool area away from direct sunlight. Do not enclose or cover your device with towels or
other objects. Do not place the device in a container with poor heat dissipation, such as a box or bag.
•Keep the device away from sources of heat and fire, such as a heater, microwave oven, stove, water heater, radiator, or candle.
• Stability risk: The device may fall over and cause serious personal injury or death. Do not place the device in an unstable position.
•If you inhale unused or waste toner, gargle your mouth with plenty of water and go somewhere with fresh air. If toner enters your eyes, rinse
immediately with plenty of water and see a doctor if necessary.
•Keep this device and its accessories that may contain small components out of the reach of children. Otherwise, children may damage this device
and its accessories by mistake, or swallow the small components, which may cause choking.
•Do not place any object, such as a candle or a water container, on the device. If any foreign object or liquid enters the device, immediately stop
using it, power it off, and remove all cables connected to it. Then, contact a Huawei authorized service center.
•Hot parts
Be careful of your fingers when you handle the parts.
Wait one and a half hours after switching off before handling the parts.
•Warning:
Exercise caution when closing the top cover to avoid hurting your hands.
This device is not suitable for use in locations where children are likely to be present.
•Safety of lasers
This device is classified as a Class 1 Laser product as per IEC 60825-1: 2014.
Note: The operator may be exposed to radiation if the controller is used, adjusted, or operated without following the
instructions in this manual.
Disposal and recycling information
The symbol on the product, battery, literature, or packaging means that the products and batteries should be taken to separate waste collection
points designated by local authorities at the end of the lifespan. This will ensure that EEE waste is recycled and treated in a manner that conserves
valuable materials and protects human health and the environment. For more information, please contact your local authorities, retailer, or household
waste disposal service or visit the website https://consumer.huawei.com/en/.
RF Exposure Information
As recommended by international guidelines, the device is designed to comply with the limits established by the market that the device will be placed
on. The device should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm between the device and your body.
EU Regulatory Conformance
Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device CV81-WDM2 is in compliance with the following Directive: RED 2014/53/EU, RoHS
2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. The full text of the EU declaration of conformity, the detailed ErP information and most recent information about
accessories & software are available at the following internet address: https://consumer.huawei.com/certification.
Frequency Bands and Power
Wi-Fi 2.4GHz: 20 dBm, Bluetooth 2.4GHz: 13 dBm
NFC: 13.56 MHz
English (United Kingdom)
Before using the device, visit https://consumer.huawei.com/uk/support/ and download a detailed user guide or a printer driver.
Installation and Usage
1Remove the packaging and all tape (including the tape on the back of the printer). Pull out the paper tray completely and remove the tape from the
paper tray.
2Hold the handle of the paper tray and pull out the rear baffle plate. Place the paper flat. If the paper cannot be placed flat or the paper is not stuck
on the baffle plates, hold the rear and left baffle plates to adjust their positions.
1

3Push the paper tray back. Place the printer in a cool and well-ventilated place and ensure that there is more than 10 cm of space behind the printer.
Connect the printer to a power supply and press the Power button to power it on. (To power off the printer, press the Power button again.)
4After you power on the printer, you can use it for photocopying. If you want to operate the printer on your phone or computer, download and install
the latest version of the HUAWEI AI Life app on your phone or the Huawei printer driver on your computer.
Safety Information
•Please consult your doctor and the device manufacturer to determine if using your device may interfere with the operation of your medical device.
•Avoid using the device in a dusty, damp, or dirty place, or near a magnetic field.
•Use the device at a temperature between 5°C and 35°C and at a humidity between 20% and 80% (non-condensing). Store the device and its
accessories at a temperature between -20°C and +40°C and at a humidity between 30% and 93%. Extreme heat or cold may damage this device.
•The power plug is used as the disconnect device. The socket-outlet shall be installed near the device and be easy to operate.
•The power plug should connect to a socket outlet with an earth connection.
•Unplug the power cord from electrical outlets and the device when not in use.
•Do not block device openings. Reserve a minimum of 10 cm around the device to dissipate heat.
•Keep the device and accessories in a well-ventilated and cool area away from direct sunlight. Do not enclose or cover your device, and do not
place it in containers that have poor heat dissipation.
•Keep the device away from sources of heat and fire, such as a heater, microwave oven, stove, water heater, radiator, or candle.
• Stability risk: The device may fall over and cause serious personal injury or death. Do not place the device in an unstable position.
•If you inhale unused or waste toner, gargle your mouth with plenty of water and go somewhere with fresh air. If toner enters your eyes, rinse
immediately with plenty of water and see a doctor if necessary.
•Keep this device and its accessories that may contain small components out of the reach of children. Otherwise, children may damage this device
and its accessories by mistake, or swallow small components, which may cause choking.
•Do not place any object, such as a candle or a water container, on the device. If any foreign object or liquid enters the device, immediately stop
using it, power it off, and remove all cables connected to it. Then, contact a Huawei authorised service centre.
•Hot parts
Be careful of your fingers when you handle the parts.
Wait one and a half hours after switching off before handling the parts.
•Warning:
Exercise caution when closing the top cover to avoid hurting your hands.
This device is not suitable for use in locations where children are likely to be present.
•Safety of lasers
This device is classified as a Class 1 Laser product as per IEC 60825-1: 2014.
Note: The operator may be exposed to radiation if the controller is used, adjusted, or operated without following the
instructions in this manual.
Disposal and recycling information
The symbol on the product, battery, literature, or packaging means that the products and batteries should be taken to separate waste collection
points designated by local authorities at the end of the lifespan. This will ensure that EEE waste is recycled and treated in a manner that conserves
valuable materials and protects human health and the environment. For more information, please contact your local authorities, retailer, or household
waste disposal service or visit the website https://consumer.huawei.com/en/.
RF Exposure Information
As recommended by international guidelines, the device is designed to comply with the limits established by the market that the device will be placed
on. The device should be installed and operated with a minimum distance of 20 cm between the device and your body.
EU Regulatory Conformance
Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device CV81-WDM2 is in compliance with the following Directive: RED 2014/53/EU, RoHS
2011/65/EU, ErP 2009/125/EC. The full text of the EU declaration of conformity, the detailed ErP information and most recent information about
accessories & software are available at the following internet address: https://consumer.huawei.com/certification.
Frequency Bands and Power
Wi-Fi 2.4GHz: 20 dBm, Bluetooth 2.4GHz: 13 dBm
NFC: 13.56 MHz
UK Regulatory Conformance
Hereby, Huawei Device Co., Ltd. declares that this device CV81-WDM2 is in compliance with the relevant statutory requirements in the UK. The full
text of the declaration of conformity is available at the following internet address: https://consumer.huawei.com/certification.
Français
Avant d'utiliser l'appareil, allez sur https://consumer.huawei.com/fr/support/ et téléchargez un guide d'utilisation détaillé ou un pilote
d'imprimante.
Installation et utilisation
1Retirez l'emballage et tout le ruban adhésif (y compris celui à l'arrière de l'imprimante). Sortez complètement le bac à papier et retirez le
ruban adhésif du bac à papier.
2Tenez la poignée du bac à papier et tirez sur le déecteur arrière. Placez le papier à plat. Si le papier ne peut pas être placé à plat ou si le
papier n'est pas collé sur les déecteurs, tenez les déecteurs arrière et gauche pour ajuster leur position.
3Repoussez le bac à papier. Placez l'imprimante dans un endroit frais et bien ventilé et assurez-vous qu'il y a plus de 10 cm d'espace derrière
l'imprimante. Connectez l'imprimante à une source d'alimentation et appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour la mettre sous tension. (Pour
mettre l'imprimante hors tension, appuyez à nouveau sur le bouton Marche/Arrêt.)
2

4Après avoir mis l'imprimante sous tension, vous pouvez l'utiliser pour faire des photocopies. Si vous souhaitez utiliser l'imprimante sur votre
téléphone ou votre ordinateur, téléchargez et installez la dernière version de l'application HUAWEI AI Life sur votre téléphone ou le pilote
d'imprimante Huawei sur votre ordinateur.
Informations relatives à la sécurité
•Utiliser l'équipement radioélectrique dans de bonnes conditions de réception pour diminuer la quantité de rayonnements reçus.
•Eloigner les équipements radioélectriques du ventre des femmes enceintes.
•Eloigner les équipements radioélectriques du bas-ventre des adolescents.
•Respect des restrictions d'usage spéciques à certains lieux (hôpitaux, avions, stations-service, établissements scolaires…).
•Précautions à prendre par les porteurs d'implants électroniques (stimulateurs cardiaques, pompes à insuline, neurostimulateurs…) concernant
notamment la distance entre l'équipement radioélectrique et l'implant (15 centimètres dans le cas des sources d'exposition les plus fortes
comme les téléphones mobiles).
•Veuillez consulter votre médecin ainsi que le fabricant de l'appareil pour déterminer si l'usage de votre appareil est susceptible d'aecter le
fonctionnement de votre dispositif médical.
•Évitez d'utiliser l'appareil dans un endroit poussiéreux, humide ou sale, ou à proximité d'un champ magnétique.
•Utilisez l'appareil à une température comprise entre 5 °C et 35 °C et à une humidité comprise entre 20 % et 80 % (sans condensation).
Conservez l'appareil et ses accessoires à une température comprise entre -20 °C et +40 °C et à une humidité comprise entre 30 % et 93 %.
Une chaleur ou un froid extrêmes peuvent endommager cet appareil.
•La che d'alimentation est utilisée comme dispositif de déconnexion. La prise de courant doit être installée près de l'appareil et être facile à
utiliser.
•La che d'alimentation doit être connectée à une prise de courant avec une connexion à la terre.
•Débranchez le cordon d'alimentation des prises électriques et de l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas.
•Ne bloquez pas les ouvertures de l'appareil. Réservez un espace minimum de 10 cm autour de l'appareil an d'assurer la dissipation
thermique.
•Conservez l'appareil et les accessoires dans un endroit bien aéré et frais, à l'écart des rayons directs du soleil. N'enveloppez pas et ne
recouvrez pas votre appareil de serviettes ou d'autres objets. Ne placez pas l'appareil dans un récipient ayant une faible capacité de
dissipation thermique, comme par exemple une boîte ou un sac.
•Conservez l'appareil à l'écart des sources de chaleur et de ammes, telles qu'un radiateur, un four à micro-ondes, une cuisinière, une bouilloire
ou une bougie.
• Risque d'instabilité : l'appareil peut tomber et provoquer des blessures graves, voire mortelles. Ne placez pas l'appareil dans une
position instable.
•Si vous inhalez du toner non utilisé ou usagé, gargarisez-vous la bouche avec beaucoup d'eau et allez dans un endroit où l'air est frais. Si le
toner entre en contact avec vos yeux, rincez immédiatement et abondamment avec de l'eau et consultez un médecin si nécessaire.
•Conservez hors de portée des enfants ce dispositif et ses accessoires qui peuvent contenir des composants de petite taille. Sinon, les enfants
peuvent endommager ce dispositif et ses accessoires par erreur ou avaler les petits composants, au risque de s'étouer.
•Ne placez pas d'objet (bougie ou récipient contenant de l'eau, par exemple) sur l'appareil. Si un corps étranger ou du liquide pénètrent dans
l'appareil, cessez immédiatement d'utiliser celui-ci, éteignez-le et débranchez tous les câbles qui y sont connectés. Puis, contactez un centre
technique agréé Huawei.
•Pièces brûlantes
Faites attention à vos doigts lorsque vous manipulez les pièces.
Attendez une heure et demie après la mise hors tension avant de manipuler les pièces.
•Avertissement :
Faites attention lorsque vous fermez le capot supérieur pour éviter de vous blesser aux mains.
Cet appareil ne convient pas à une utilisation dans des endroits où des enfants sont susceptibles d'être présents.
•Sécurité des lasers
Cet appareil est classé comme produit laser de classe 1 selon la norme CEI 60825-1:2014.
Remarque : l'opérateur risque d'être exposé à des radiations si le contrôleur est utilisé, réglé ou exploité sans
respect des instructions du présent manuel.
Informations relatives à l'élimination et au recyclage
Le symbole sur le produit, la batterie, la documentation ou l'emballage indique que les produits et les batteries arrivés en n de vie
doivent être placés dans des points de collecte de déchets distincts désignés à cet eet par les autorités locales. De la sorte, les déchets EEE
seront recyclés et traités de manière à préserver des matériaux précieux et à protéger la santé humaine et l'environnement. Pour en savoir plus
sur les lieux de collecte et la manière de mettre au rebut vos déchets électriques et électroniques, contactez les autorités locales, votre détaillant
ou le service des ordures ménagères, ou rendez-vous sur le site https://consumer.huawei.com/en/.
Exposition aux radiofréquences
Comme le recommandent les directives internationales, l'appareil est conçu pour respecter les limites établies par le marché sur lequel il sera
commercialisé. L'appareil doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm du corps.
Conformité réglementaire UE
Par la présente, Huawei Device Co., Ltd. déclare que cet appareil CV81-WDM2 est conforme à la directive suivante : RED 2014/53/UE, RoHS
2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE, les informations détaillées ErP et les informations les plus
récentes sur les accessoires et logiciels sont disponibles à l'adresse Internet suivante : https://consumer.huawei.com/certication.
Bandes de fréquences et puissance
Wi-Fi 2.4GHz: 20 dBm, Bluetooth 2.4GHz: 13 dBm
NFC: 13.56 MHz
3

Deutsch
Besuche https://consumer.huawei.com/de/support/ vor dem Gebrauch des Geräts und lade von dort ein ausführliches Nutzerhandbuch und einen
Druckertreiber herunter.
Installation und Gebrauch
1Entferne die Verpackung und sämtliches Klebeband (auch das Klebeband auf der Rückseite des Druckers). Ziehe das Papierfach vollständig
heraus und entferne das Klebeband vom Papierfach.
2Halte das Papierfach am Gri fest und ziehe den hinteren Papierbegrenzer heraus. Lege das Papier ach hinein. Wenn das Papier nicht ach
auiegt oder das Papier nicht von den Papierbegrenzern gehalten wird, verschiebe den hinteren und linken Papierbegrenzer, um diese
einzustellen.
3Schiebe das Papierfach wieder hinein. Stelle den Drucker an einem kühlen und gut belüfteten Ort auf und achte auf einen Freiraum von mehr
als 10 cm hinter dem Drucker. Schließe den Drucker an eine Stromversorgung an und drücke die Ein-/Aus-Taste, um ihn einzuschalten. (Drücke
die Ein-/Aus-Taste erneut, um den Drucker auszuschalten.)
4Nach dem Einschalten des Druckers kannst du damit Fotokopien erstellen. Wenn du den Drucker über dein Telefon oder deinen Computer
betreibst, musst du die neueste Version der HUAWEI AI Life-App auf dein Telefon bzw. den Huawei-Druckertreiber auf deinen Computer
herunterladen und installieren.
Sicherheitshinweise
•Konsultiere einen Arzt und den Hersteller des medizinischen Geräts, um festzustellen, ob die Verwendung dieses Geräts den Betrieb deines
medizinischen Geräts beeinträchtigen kann.
•Verwende das Gerät nicht an einem staubigen, feuchten oder schmutzigen Ort oder in der Nähe eines Magnetfelds.
•Verwende das Gerät bei einer Temperatur zwischen 5 °C und 35 °C und einer Luftfeuchte zwischen 20 % und 80 % (nicht kondensierend).
Bewahre das Gerät und sein Zubehör bei einer Temperatur zwischen -20 °C und +40 °C und einer Luftfeuchte zwischen 30 % und 93 % (nicht
kondensierend) auf. Extreme Hitze oder Kälte kann das Gerät beschädigen.
•Der Netzstecker wird als „Gerät trennen“ verwendet. Die Steckdose muss in der Nähe des Geräts installiert werden und leicht zugänglich sein.
•Der Netzstecker sollte an eine Steckdose mit Erdungsanschluss angeschlossen werden.
•Trenne das Netzkabel bei Nichtgebrauch von elektrischen Steckdosen und vom Gerät.
•Blockiere die Geräteönungen nicht. Lasse für eine gute Wärmeableitung mindestens 10 cm um das Gerät herum frei.
•Bewahre das Gerät und das Zubehör in einem gut belüfteten und kühlen Bereich fern von direkter Sonneneinstrahlung auf. Umhülle oder
bedecke dein Gerät nicht mit Handtüchern oder anderen Objekten. Platziere das Gerät nicht in einem Behälter mit einer schlechten
Wärmeableitung, wie beispielsweise in eine Schachtel oder Tasche.
•Halte das Gerät fern von Hitzequellen und oenen Flammen, wie z. B. einem Heizgerät, einer Mikrowelle, einem Herd, einem Wasserkocher,
einer Heizung oder einer Kerze.
• Stabilitätsrisiko: Das Gerät kann umfallen und schwere Verletzungen oder tödliche Unfälle verursachen. Stelle das Gerät nicht in einer
instabilen Position auf.
•Wenn du ungebrauchten oder gebrauchten Toner einatmest, gurgele mit viel Wasser und gehe in einem Bereich mit frischer Luft. Wenn Toner
in deine Augen gelangt, spüle diese sofort mit viel Wasser aus und konsultiere ggf. einen Arzt.
•Bewahre das Gerät und sein Zubehör, das kleine Komponenten enthalten kann, außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Andernfalls können
Kinder das Gerät und das Zubehör versehentlich beschädigen oder die kleinen Komponenten verschlucken, was zu Erstickungen führen kann.
•Stelle keine Objekte, wie eine Kerze oder einen Wasserbehälter, auf das Gerät. Wenn Fremdkörper oder Flüssigkeit in das Gerät gelangen,
stelle den Betrieb sofort ein. Schalte das Gerät aus und ziehen alle am Gerät angeschlossenen Kabel ab. Wende dich anschließend an ein
autorisiertes Huawei-Service-Center.
•Heiße Teile
Achte beim Umgang mit diesen Teilen auf deine Finger.
Warte nach dem Ausschalten eineinhalb Stunden, bevor du diese Teile anfasst.
•Warnung:
Gehe beim Schließen der oberen Abdeckung vorsichtig vor, um Verletzungen an den Händen zu vermeiden.
Dieses Gerät ist nicht für einen Einsatz an Orten geeignet, an denen sich wahrscheinlich Kinder aufhalten.
•Lasersicherheit
Dieses Gerät ist gemäß IEC 60825-1: 2014 als Lasergerät der Klasse 1 klassiziert.
Hinweis: Der Bediener kann Strahlung ausgesetzt werden, wenn die Steuerung ohne Beachtung der
Anweisungen in diesem Handbuch verwendet, eingestellt oder bedient wird.
Hinweise zur Entsorgung und zum Recycling
Das Symbol auf dem Produkt, der Batterie, der Literatur oder der Verpackung bedeutet, dass die Produkte und Batterien am Ende der
Lebensdauer zu getrennten Abfallsammelstellen gebracht werden sollten, die von den örtlichen Behörden festgelegt wurden. Dadurch wird
sichergestellt, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte in einer Weise recycelt und behandelt werden, die wertvolle Materialien schont und die
menschliche Gesundheit und die Umwelt schützt. Für weitere Informationen kontaktieren Sie Ihre lokalen Behörden, Ihren Händler oder Ihr
Entsorgungsunternehmen für Haushaltsmüll. Alternativ besuchen Sie die Website https://consumer.huawei.com/en/.
Dieses Gerät darf in allen Mitgliedstaaten der EU betrieben werden.
Informationen zur HF-Exposition
Es wurde so entwickelt, dass die von den jeweiligen Zielmärkten festgelegten Grenzwerte nicht überschritten werden. Dieses Gerät muss mit
einem Mindestabstand von 20 cm zwischen dem Gerät und Ihrem Körper installiert und betrieben werden.
Konformität mit EU-Bestimmungen
Huawei Device Co., Ltd. erklärt hiermit, dass dieses Gerät CV81-WDM2 die folgenden Richtlinien erfüllt: Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU,
RoHS-Richtlinie 2011/65/EU, Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung, ausführliche Informationen
zum Ökodesign sowie aktuelle Informationen zu Zubehör und Software sind unter folgender Internetadresse verfügbar:
https://consumer.huawei.com/certication.
4

Frequenzbereiche und Leistung
Wi-Fi 2.4GHz: 20 dBm, Bluetooth 2.4GHz: 13 dBm
NFC: 13.56 MHz
Italiano
Prima di utilizzare il dispositivo, visitare https://consumer.huawei.com/it/support/ e scaricare una Guida utente dettagliata o un driver della
stampante.
Installazione e utilizzo
1Rimuovere l'imballaggio e tutto il nastro adesivo (incluso il nastro sul retro della stampante). Estrarre completamente il vassoio della carta e
rimuovere il nastro dal vassoio della carta.
2Aerrare l'impugnatura del vassoio della carta e tirare verso l'esterno la guida posteriore. Collocare la carta in posizione piana. Se non è
possibile collocare la carta in posizione piana o se la carta non è bloccata sulle guide, regolare la posizione delle guide posteriore e sinistra.
3Spingere indietro il vassoio della carta. Posizionare la stampante in un luogo fresco e ben ventilato e assicurarsi che ci siano più di 10 cm di
spazio dietro la stampante. Collegare la stampante a una fonte di alimentazione e premere il tasto di accensione per accenderla. (per
spegnere la stampante, premere nuovamente il tasto di accensione).
4Dopo aver acceso la stampante, è possibile utilizzarla per stampare fotocopie. Se si desidera utilizzare la stampante sul telefono o computer,
scaricare e installare la versione più recente dell'app HUAWEI AI Life sul telefono o il driver della stampante Huawei sul computer.
Informazioni sulla sicurezza
•Consultare il proprio medico e il produttore del dispositivo per determinare se l'utilizzo di tale dispositivo può interferire con quello
dell'apparecchio medico.
•Evitare di utilizzare il dispositivo in un luogo polveroso, umido o sporco o vicino a un campo magnetico.
•Utilizzare il dispositivo a una temperatura compresa tra 5 °C e 35 °C e con un'umidità compresa tra 20% e 80% (senza formazione di
condensa). Conservare il dispositivo e gli accessori a una temperatura compresa tra -20 °C e +40 °C e con un'umidità compresa tra 30% e
93%. Condizioni estreme di calore o freddo possono danneggiare il dispositivo.
•La spina di alimentazione è utilizzata come dispositivo di disconnessione. La presa di corrente deve essere installata vicino al dispositivo ed
essere facile da usare.
•La spina di alimentazione deve essere connessa ad una presa di corrente con messa a terra.
•Quando non in uso, scollega il cavo di alimentazione dalla presa di corrente e dal dispositivo.
•Non ostruire le aperture del dispositivo. Mantenere uno spazio libero di almeno 10 cm attorno al dispositivo per consentire la dissipazione del
calore.
•Tenere il dispositivo e gli accessori in un'area fresca e ben ventilata, lontana dalla luce diretta del sole. Non racchiudere o coprire il dispositivo
con asciugamani o altri oggetti. Non inserire il dispositivo in un contenitore nel quale il calore stenta a dissiparsi, come ad esempio all'interno
di una scatola o di una busta.
•Conservare il dispositivo lontano da fonti di calore e da amme, quali termosifoni, forni a microonde, stufe, scaldabagni, camini o candele.
• Rischio di stabilità: il dispositivo potrebbe cadere e causare lesioni personali gravi o letali. Non collocare il dispositivo in una posizione
instabile.
•Se si inala il toner inutilizzato o di scarto, fare gargarismi con acqua abbondante e portarsi in un luogo ben aerato. In caso di contatto del
toner con gli occhi, sciacquare immediatamente con acqua abbondante e consultare un medico se necessario.
•Tenere il dispositivo e i relativi accessori, che potrebbero contenere componenti di piccole dimensioni, lontano dalla portata dei bambini, che
potrebbero inavvertitamente danneggiare il dispositivo e i relativi accessori oppure ingerire piccoli componenti, che potrebbero causare
soocamento.
•Non appoggiare alcun oggetto (ad esempio candele o recipienti contenenti liquido) sul dispositivo. Se nel dispositivo penetrano corpi estranei
o liquidi, smettere immediatamente di utilizzarlo, spegnerlo e scollegare tutti i cavi a esso collegati. Quindi rivolgersi a un centro servizi
autorizzato Huawei.
•Parti calde
Fare attenzione alle dita quando si manipolano i componenti.
Attendere novanta minuti dopo lo spegnimento prima di manipolare i componenti.
•Avvertenza:
Prestare attenzione quando si chiude il coperchio superiore, per evitare di ferirsi le mani.
Questo dispositivo non è adatto per l'uso in luoghi in cui è probabile la presenza di bambini.
•Sicurezza dei laser
Questo dispositivo è classicato come prodotto laser di Classe 1 secondo la norma IEC 60825-1: 2014.
Nota: l'operatore può essere esposto a radiazioni se il controller viene utilizzato, regolato o azionato senza
attenersi alle istruzioni nel presente manuale.
Informazioni su smaltimento e riciclaggio
Questo simbolo presente su prodotto, batteria, documentazione o confezione indica che al termine del loro ciclo di utilizzo i prodotti e le
batterie devono essere portati in punti di raccolta dei riuti separati indicati dalle autorità locali. Ciò assicura che i riuti AEE vengano riciclati e
trattati in modo da conservare i materiali di valore, proteggendo inoltre la salute degli esseri umani e l'ambiente. Per ulteriori informazioni,
contattare le autorità locali, il rivenditore o il servizio di smaltimento dei riuti domestici oppure visitare il sito Web
https://consumer.huawei.com/en/.
Informazioni sull'esposizione alle radiofrequenze
Come suggerito dalle linee guida internazionali, il dispositivo è stato progettato in modo da rispettare i limiti stabiliti dal mercato in cui verrà
utilizzato. Il dispositivo deve essere installato e utilizzato mantenendo una distanza minima di 20 cm tra il dispositivo stesso e il corpo.
5

Conformità alla normativa UE
Con la presente, Huawei Device Co., Ltd. dichiara che questo dispositivo CV81-WDM2 è conforme alla seguente Direttiva: RED 2014/53/UE, RoHS
2011/65/UE, ErP 2009/125/CE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE, le informazioni ErP dettagliate e le informazioni più
recenti in ambito di accessori e software sono disponibili al seguente indirizzo: https://consumer.huawei.com/certication.
Potenza e bande di frequenza
Wi-Fi 2.4GHz: 20 dBm, Bluetooth 2.4GHz: 13 dBm
NFC: 13.56 MHz
Español
Antes de usar el dispositivo, visita https://consumer.huawei.com/es/support/ y descarga una guía de usuario detallada o un controlador para la
impresora.
Instalación y uso
1Retira el embalaje y toda la cinta (incluida la cinta en la parte posterior de la impresora). Saca la bandeja de papel por completo y retira la
cinta de la bandeja de papel.
2Sostén el mango de la bandeja de papel y saca la placa deectora trasera. Coloca el papel plano. Si el papel no se puede colocar plano o el
papel no está atascado en las placas deectoras, sujeta la placa trasera y la izquierda para ajustar sus posiciones.
3Empuja la bandeja de papel hacia atrás. Coloca la impresora en un lugar fresco y bien ventilado y asegúrate de que haya más de 10 cm de
espacio detrás de la impresora. Conecta la impresora a una fuente de alimentación y pulsa el botón de encendido/apagado para encenderla.
(Para apagar la impresora, pulsa el botón de encendido/apagado de nuevo).
4Después de encender la impresora, puedes utilizarla para hacer fotocopias. Si deseas operar la impresora desde tu teléfono u ordenador,
descarga e instala la versión más reciente de la aplicación HUAWEI AI Life en tu teléfono o el controlador de impresora Huawei en tu equipo.
Información de seguridad
•Póngase en contacto con su médico y con el fabricante del equipo para saber si el uso de este último puede interferir en el funcionamiento de
su dispositivo médico.
•Evite usar el dispositivo en lugares húmedos, sucios o donde haya polvo, o cerca de un campo magnético.
•Utiliza el dispositivo a una temperatura entre 5 °C y 35 °C y a una humedad entre 20 % y 80 % (sin condensación). Almacena el dispositivo y
sus accesorios a una temperatura entre -20 °C y +40 °C y a una humedad entre 30 % y 93 %. El calor o el frío extremos pueden dañar el
dispositivo.
•El enchufe de alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión. La toma de corriente debe estar instalada cerca del dispositivo y debe
ser de fácil utilización.
•El enchufe de alimentación debe conectarse a una toma de corriente con conexión a tierra.
•Desenchufe el cable de alimentación de la toma de energía y del dispositivo cuando no esté en uso.
•No bloquee las salidas del dispositivo. Reserve un mínimo de 10 cm alrededor del dispositivo a los nes de la disipación del calor.
•Mantenga el dispositivo y sus accesorios en un área fresca y bien ventilada lejos de la luz directa del sol. No envuelva ni cubra el dispositivo
con toallas ni otros objetos. No coloque el dispositivo en un contenedor con poca disipación del calor, como una caja o un bolso.
•Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de fuentes de calor (por ejemplo, estufas, hornos de microondas, cocinas, calentadores,
radiadores o velas).
• Riesgo de estabilidad: El dispositivo podría caerse y provocar lesiones graves o la muerte. No lo coloque en una posición inestable.
•Si inhalas tóner no utilizado o de desperdicio, haz gárgaras con abundante agua y ve a un lugar con aire fresco. Si el tóner entra en tus ojos,
lávalos inmediatamente con abundante agua y consulta a un médico si es necesario.
•Mantenga este dispositivo y sus accesorios (que pueden contener componentes pequeños) fuera del alcance de los niños. De lo contrario, los
niños pueden dañar este dispositivo y sus accesorios por error, o ingerir pequeños componentes, lo que podría ocasionar asxia.
•No coloque ningún objeto (por ejemplo, una vela o un recipiente con agua) sobre el dispositivo. Si algún objeto extraño o algún líquido
ingresa en el dispositivo, deje de utilizarlo inmediatamente, apáguelo y desconecte todos los cables. Después, póngase en contacto con el
centro de servicios autorizado de Huawei.
•Piezas calientes
Ten cuidado con los dedos cuando manipules las piezas.
Espera una hora y media después de apagar el dispositivo antes de manipular las piezas.
•Advertencia:
Ten precaución al cerrar la tapa superior para evitar lastimarte las manos.
Este dispositivo no es adecuado para su uso en lugares donde pudiera haber niños presentes.
•Seguridad de los láseres
Este dispositivo se clasica como un producto láser de clase 1 en virtud de IEC 60825-1: 2014.
Nota: El operador puede quedar expuesto a la radiación si el controlador se utiliza, se ajusta o se opera sin
seguir las instrucciones de este manual.
Información sobre eliminación de residuos y reciclaje
Este símbolo en el producto, la batería, los manuales o el embalaje indica que los productos y las baterías deben ser llevados, al nal de su
vida útil, a puntos limpios especícos designados por las autoridades locales. Esto garantizará que los desechos de aparatos eléctricos y
electrónicos se reciclen y se procesen de un modo que preserve los materiales que puedan ser reutilizados y proteja la salud de las personas y el
medioambiente. Para obtener más información, póngase en contacto con las autoridades locales, la tienda minorista o el servicio de eliminación
de residuos domésticos, o visite el sitio web https://consumer.huawei.com/en/.
Información de exposición a RF
Según lo recomendado por las directrices internacionales, el dispositivo se ha diseñado para que no supere los límites establecidos por el
mercado donde se utilizará. El dispositivo se debe instalar y utilizar dejando una distancia de, al menos, 20 cm con respecto al cuerpo.
6
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere Huawei Drucker Handbücher



















