Infiniton INTV-32AT630 Bedienungsanleitung

TELEVISOR
Antes de utilizar su nuevo producto Inniton, lea atentamente este
manual de usuario, a n de aprender a usar de manera segura y
eciente las funciones que le ofrece este dispositivo.
INTV-50AT3100INTV-43AT3100INTV-40AT790INTV-32AT630 INTV-55AT3100 INTV-65AT3100
ean: 8445639002834ean: 8445639002827ean: 8445639002810ean: 8445639002797 ean: 8445639002841 ean: 8445639002858

inniton.es4
Índice Español
Información de seguridad
Instalación
Funcionamiento
Introducción
Solución de problemas
5
7
12
9
23
Los términos HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI Trade dress y
los logotipos HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc.

5inniton.es
Información de seguridad Español
EL SÍMBOLO DE UN RAYO CON UNA FLECHA DENTRO DE UN TRIÁNGULO
EQUILÁTERO ADVIERTE AL USUARIO DE UN “VOLTAJE PELIGROSO ”SIN AISLAR
DENTRO DEL GABINETE DEL PRODUCTO QUE PODRÍA TENER SUFICIENTE
INTENSIDAD COMO PARA CONSTITUIR UN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA
PARA LAS PERSONAS.
EL SIGNO DE EXCLAMACIÓN DENTRO DE UN TRIÁNGULO EQUILÁTERO
ADVIERTE AL USUARIO DE LA PRESENCIA DE INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO (REPARACIONES) EN LA
INFORMACIÓN QUE ACOMPAÑA AL PRODUCTO.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO
EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
Este símbolo indica que este producto tiene doble aislamiento entre la
tensión eléctrica potencialmente peligrosa y el componente accesible al
usuario. Para las reparaciones, sólo pueden utilizarse las mismas piezas
de repuesto.
Advertencia:
Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga este producto a la lluvia ni a la
humedad.
Advertencia:
Evite exponer los acumuladores a un calor excesivo (luz solar, fuego, etc.).
• Lea estas instrucciones.
• Conserve estas instrucciones.
• Preste atención a todas las advertencias.
• Siga todas las instrucciones.
• No utilice este producto cerca del agua.
• Límpielo sólo con un paño seco y que no sea abrasivo.
• No obstruya las aberturas de ventilación.
• Instale el aparato de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
• No lo instale cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción, cocinas u otros
aparatos (incluidos amplicadores) que produzcan calor.
• No anule el propósito de seguridad del enchufe polarizado. Si el enchufe suministrado no encaja
en su toma de corriente, consulte a un electricista para que sustituya la toma de corriente que ha
quedado obsoleta.
• Proteja el cable de alimentación para evitar que sea pisado o pellizcado, especialmente en los
conectores, en las tomas de corriente y en el punto en el que sale del aparato.
• Utilice únicamente los accesorios especicados por el fabricante.
• Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a utilizar durante largos
periodos de tiempo.
• Para cualquier reparación, diríjase a personal cualicado. Es necesario reparar el aparato si éste
ha sufrido algún tipo de daño, como por ejemplo si el cable de alimentación o el enchufe están
dañados, si se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del aparato, si éste ha estado
expuesto a la lluvia o a la humedad, si no funciona con normalidad o si se ha caído.
• El enchufe de alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión, que debe ser de fácil acceso.
• No cubra las aberturas de ventilación con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc.
• No deben colocarse sobre el aparato fuentes que desprendan llamas, como velas encendidas.
• Debe prestar atención a los factores ambientales del tratamiento de la batería.
• Utilice el producto en condiciones climáticas moderadas.
• El aparato no debe exponerse a goteos ni salpicaduras y no deben colocarse sobre el mismo
objetos que contengan líquidos, como jarrones.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. NO ABRA EL APARATO.

inniton.es6
Información de seguridad Español
Precaución: El empleo de auriculares a volumen alto durante períodos
prolongados de tiempo puede provocar una pérdida auditiva permanente.
Para Francia, los productos han sido sometidos a pruebas para comprobar
que cumplen el requisito de nivel de presión sonora establecido en el
NF EN 50332 L.5232-1 correspondiente.
Nota: Para evitar posibles daños auditivos, no escuches a volúmenes altos
durante períodos largos.
Protección ambiental
Este aparato no contiene gases que podrían dañar la capa de ozono, ni en su circuito de refrigerante
ni en los materiales de aislamiento. El aparato no debe desecharse junto con los residuos urbanos y la
basura. La espuma de aislamiento contiene gases inamables. El aparato debe desecharse de acuerdo
con las regulaciones del aparato para obtener de las autoridades locales. Evite dañar la unidad de
refrigeración, especialmente el intercambiador de calor. Los materiales utilizados en este aparato
marcados con el símbolo son reciclables.
Este símbolo en el producto o en su embalaje indica que este producto no puede
ser tratado como basura doméstica. En su lugar, debe llevarse al punto de recogida
apropiado para el reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos.
Al asegurarse de que este producto se elimine correctamente, ayudará a prevenir
posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana, que de
otro modo podrían ser causadas por el manejo inadecuado de los desechos de este
producto.
¡Advertencia! Durante el uso, servicio y eliminación del aparato, preste atención a
este símbolo, el cual, se encuentra en la parte posterior del electrodoméstico (panel
trasero o compresor). Dicho símbolo será de color amarillo o naranja. Es una señal
de advertencia de riesgo de incendio. Hay materiales inamables en las tuberías de
refrigerante y compresor. Manténgase alejado de la fuente de fuego durante el uso,
servicio y eliminación.
Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, comuníquese con las
autoridades locales, el servicio de eliminación de desechos domésticos o la tienda donde adquirió el
producto.
Materiales de embalaje
Los materiales con el símbolo son reciclables. Deseche el embalaje en un contenedor de recogida
adecuado para reciclarlo.
Eliminación del aparato
1. Desconecte el enchufe de la toma de corriente.
2. Cortar el cable de alimentación y desecharlo.
• No modique ninguna parte del interior del televisor ni los controles de ajuste no mencionados en
este manual. Todos los televisores LED son aparatos de alta tensión. Cuando limpie el polvo o las
gotas de agua de los PANELES LED o de los muebles, desenchufe el cable de alimentación de la
toma de corriente y limpie el televisor con un paño suave y seco. Por favor, desconecte el cable de
alimentación y el cable de antena para evitar daños en el televisor en caso de tormenta o incendio.
• Todas las reparaciones del televisor deben ser realizadas únicamente por personal cualicado del
servicio técnico de televisores.

7inniton.es
Instalación Español
• Coloque el televisor en una habitación donde la luz no incida directamente sobre la pantalla.
• La oscuridad total o los reejos en la pantalla pueden provocar fatiga ocular. Se recomienda una
iluminación indirecta suave para una visualización cómoda.
• Deje suciente espacio entre el televisor y la pared para que haya ventilación.
• Evite los lugares con temperaturas elevadas para evitar posibles daños en el mueble o que las
piezas se estropeen prematuramente.
• No cubra la ventilación cuando utilice el televisor.
Instrucciones de montaje del soporte base
Asegúrese de colocar el televisor con la pantalla hacia abajo sobre una supercie plana. Se recomienda
el uso de 2 personas para moverlo, debido al tamaño y peso de este televisor.
Asegúrese de que la mesa o escritorio que utilice disponga de una supercie plana y completamente
limpia, y utilice un paño suave entre la cara del televisor y la mesa para proteger la pantalla del
televisor.
1. Coloque el televisor horizontalmente con la
pantalla hacia abajo, introduzca el soporte en la
ranura y ajuste los oricios de los tornillos para
que coincidan entre sí.
1. Introduzca los tornillos dentro de los oricios del
soporte.

inniton.es8
Instalación Español
Instrucciones de montaje del soporte de pared
La longitud del tornillo especicada es sólo una recomendación. La longitud real requerida puede variar
en función del tipo de soporte de pared utilizado.
El televisor no incluye un soporte de pared; debe adquirirse por separado. Utilice únicamente soportes
de pared compatibles con VESA de acuerdo con las especicaciones recomendadas para este modelo.
El uso de otros soportes de pared o una instalación inadecuada pueden causar lesiones personales o
daños al televisor.
Siga todas las instrucciones del manual de instrucciones del soporte de pared elegido.
Medidas VESA Tamaño del tornillo para conectar el televisor al
soporte de pared.
400x200 Cabeza del tornillo M6x16mm
400x300 Cabeza del tornillo M6x12mm
200x100 Cabeza del tornillo M6x8mm

9inniton.es
Introducción Español
Panel frontal Teclas del panel
Los botones del televisor están situados en la parte inferior
del televisor, cerca del indicador LED.
Conexiones AV Traseras
Conexiones AV Traseras (Laterales)
3
2
1
1: Sensor de control remoto.
2: Indicador LED: ROJO - EN ESPERA.
3: teclado
1: Selecciona el canal siguiente o muévete hacia arriba.
2: Subir el volumen o desplazarse a la derecha.
3: Baje el volumen o desplácese a la izquierda.
4: Cuando el televisor esté en modo de espera, pulse para
encenderlo.
Cuando el televisor esté encendido, pulse para entrar en el
menú.
Utilice el joystick para navegar por la interfaz y pulse para
entrar en el elemento resaltado.
Cuando el televisor esté encendido, mantenga pulsado para
entrar en el modo de espera.
5: Seleccione el canal anterior o desplácese hacia abajo.
1. ETHERNET: Conecte la interfaz de red.
2. ÓPTICA: Salida de audio digital óptica.
3. USB: Conecte su dispositivo de memoria USB (por ejemplo, memoria USB) para la grabación PVR o
para reproducir archivos compatibles que se almacenan en él.
4. HDMI: Conéctalo a la salida HDMI de hasta 4 fuentes de vídeo externas (por ejemplo, un reproductor
de DVD, una consola de juegos o un reproductor de Blu-ray).
5. ENTRADA AV: Conéctalo a la toma AV OUT de tu fuente de vídeo externa (por ejemplo, un reproductor
de DVD)*.
6. ENTRADA SAT: Conecte el satélite para recibir la señal de TV.
7. ANT.IN: Conecte la antena o el cable coaxial de 75 Ohm para recibir la señal de TV.
8. AURICULARES: Conecte aquí los auriculares. Nota: La conexión de los auriculares silenciará el sonido de
los altavoces integrados en el televisor.
9. CI CARD IN:
* Utilice el cable conector suministrado para convertir el puerto mini AV en entradas RCA.
1 2 3 4 5 76
CI CARD IN
EARPHONE
3 4 8
9

inniton.es10
Introducción Español
Antena
Modo predenido (HDMI)
Nota:
Conexiones aéreas: IEC (hembra)
Impedancia de entrada: 75Ω sin balancear
Antena exterior
(no suministrada)
640*480
1024*768
50/60
50/60
50/60
50/60
50/60
50/60
RESOLUTION V.Freq.(Hz)
1360*768
1280*768
800*600
24/25/30/60
1920*108 0
3840*2160

11 inniton.es
Conexión de equipos audiovisuales
Se puede conectar a los siguientes dispositivos: VCR, reproductor multimedia, DVD, cámara de vídeo,
videoconsola o equipo estéreo, etc...
Este televisor ofrece dos grupos de AV para conexiones con VCR, DVD u otro equipo de video.
Por favor, consulte el manual de usuario para los equipos.
Puede utilizar los terminales de entrada en el trasero del televisor.
Introducción Español
Formatos multimedia
Nota:
Para la reproducción multimedia, el formato debe ser FAT32
A
Audio Receiver
udio/Video machine
with HDMI interfaces
1WA N 2 34
Y
WR
VIDEO EQUIPMENT
Y
W R
CI CARD IN
EARPHONE

inniton.es12
Funcionamiento Español
Mando a distancia
1. Encienda el televisor o póngalo en modo de espera.
2. Cambie entre las fuentes de señal de entrada.
3. Pulse para seleccionar directamente un canal de
TV cuando esté viendo la televisión.
4. Salta al último canal visto.
5. Introducir carácter.
6. Abrir películas de Google Play.
7. Abre la aplicación YouTube.
8. Abre la aplicación NETFLIX.
9. Abra Prime Video.
10. Pantalla de inicio de ANDROID TV.
11. Entrar en el menú en pantalla.
12. Pulse los botones ARRIBA/ABAJO/IZQUIERDA/DERE-
CHA para navegar.
OK: Conrme su selección; acceda a la lista de cana-
les de TV en directo.
13. Volver a la pantalla anterior.
14. Acceder a la lista de aplicaciones instaladas.
15. Consultar el Asistente de GOOGLE.
16. Subir o bajar el volumen.
17. Ir al canal siguiente o anterior.
18. Abrir la Guía de TV.
19. Muestra información adicional.
20. Pulse para activar o desactivar el sonido.
21. Retrocede rápidamente la reproducción.
22. Avance rápido de la reproducción.
23. Inicia la reproducción, Pausa la reproducción.
24. Pulse para detener la reproducción multimedia.
25. Saltar al principio del capítulo/pista/foto anterior.
26. Saltar al principio del capítulo/pista/foto siguiente.
27. Pulse para seleccionar el modo de teletexto.
28. Pulse para seleccionar Mono, Nicam, Estéreo para
canales ATV e Idioma audio para canales DTV.
29. Cambiar la relación de aspecto de la imagen.
30. Muestra u oculta los subtítulos.
31. BOTONES ROJO/VERDE/AMARILLO/AZUL:
Las funciones corresponden a la visualización en
pantalla.
GUIDE
5
3
4
7
6
9
8
10
12
11
13 14
15
16 17
18
19 20
21
23
22
25
27
31
26
28
30
24
29
2
1
Dieses Handbuch passt für folgende Modelle
11
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere Infiniton Fernseher Handbücher
Beliebte Fernseher Handbücher anderer Marken

Philips
Philips Colour Television Bedienungsanleitung

Toshiba
Toshiba 27A10 Bedienungsanleitung

Philips
Philips 42PF9630A/37 Bedienungsanleitung

Hitachi
Hitachi 32FX48B Bedienungsanleitung

DAEWOO ELECTRONICS
DAEWOO ELECTRONICS DTQ-14V1FC Bedienungsanleitung

Changhong Electric
Changhong Electric uhd55b6000is Bedienungsanleitung












