juju Easy Peasy Bedienungsanleitung

Easy Peasy
Booster Seat
(From 6 months to approx. 3 years)
User Manual
EN RO BG HU PL

2
EN
Assembling
1. Unfold the packing, unlock the belt
2. Pull out the sides ofthe tray to unload it
3. Press the seat and push behind the back at the same time to fix the
back
4. Put the booster chair on the dinner chair,fix the under safety belt to
the bottom ofthe adult dinner chair, fix the back safety belt to the
back of chair. ATTENTION: Straining the buckle to avoid moving

3
5. Fixthe tray
6. The safety belt for protect the baby
7. Adjusting the height ofthe chair: press and hold the two grey
buttons (under the armrest ),then unfold the bracket
FOLDING BOOSTER CHAIR

4
1. Unfasten the buckle ofthe under and back ,remove your child
from the booster chair
2. Remove the tray: pull out the sides ofthe tray and pull it upward
3. Fold the booster chair :Press and hold the buttons under back at
the same time
4. Fold the bracket: Reference the picture4,press and hold the two
grey buttons (on the middle ofthe bracket)
5. Put the tray on the back of the chair, and fasten the tray with the
safety belt
6. Fasten the back safety belt then you can carry it
7. Easy to carry by one hand
WARNING
1. DO NOT LEAVE THE CHILD UNATTENDED!
2. MAKE SURE THE HARNESS IS CORRECTLY FITED!
3. DO NOT USE THE HIGH CHAIR UNLESS ALL COMPONENTS ARE
CORRECTLY FITTED ANDADJUSTED!
4. DO NOT USE THE CHAIR NEAR OPEN FIRE AND HEATING
DEVICES!
5. DO NOT USE THE HIGH CHAIR UNTILL YOUR CHILD START TO
SIT WITHOUT ASSISTANCE!
6. DO NOT USE THE HIGH CHAIR IF THERE ISA BROKEN, DAMAGED
OR MISSING PART!
7. ALWAYS USE THE CHAIR WITH A HARNESS SYSTEM!
8. PERIODICALLY CHECK THE BUTTONS AND HARNESS SYSTEM
FOR SAFETY!
9. ALWAYS USE THE CHAIR ON A FLAT EVEN SURFACE!
10. KEEP THE CHAIRAWAY FROM CHILDREN WHEN DON’T USE IT!
11. THE CHAIR MUST NOT BE USED AS ATOY!

5
12. ALWAYS ENSURE THAT THE HIGH CHAIR HAS BEEN ASSEMBLED
CORRECTLY BY FOLLOWING THE INSTRUCTION SHEET
PROVIDED.
FAILURE TO DO SO CAN CAUSE HARM TO YOUR CHILD!
13. DO NOTALLOW YOUR CHILD TO STAND UP WHILST IN THE
HIGH CHAIR!
14. ENSURE YOUR HIGHCHAIR IS FULLY ERECTED BEFORE PLACING
YOUR CHILD INSIDE!
15. REGULARLY CHECK ALL PARTS FOR WEAR OR BREAKS!
16. PLEASE KEEP THIS MANUAL FOR FURTHER REFERENCE!
17. PLEASE ENSURE THAT THE HIGH CHAIR IS ASSEM BLED BYAN
ADULT!
18. WARNING! DO NOT USE THE CHAIR ALONE, MUST FIX TO AN
ADULT DINNER CHAIR WITH BACK SUPPORT!

6
RO
Asamblare
1. Desfaceți ambalajul produsului si deblocați centura de siguranta
2. Trageti părțile laterale ale tăvii pentru a o indeparta
3. Apăsați sezutul scaunului și împingeți spatarul, în același timp, pentru a
fixa spatarul
4. Puneti scaunul inaltator pe scaunul de masa pentru adulti, fixati centura
de siguranță sub partea de jos a scaunului de masa pentru adulti, fixati
centura de siguranță pe spatele scaunului. ATENȚIE: Tensionati
catarama, pentru a evita deplasarea scaunului.

7
5. Fixati tava
6. Utilizati centura de siguranță pentru a proteja copilul
7. Reglarea înălțimii scaunului: apăsați și mențineți apăsat cele două
butoane gri (sub cotiera), apoi desfaceți consola
Dezasamblare

8
1. Desfaceți catarama de sub și din spatele scaunului si scoateți copilul
din scaun inaltator
2. Scoateți tava: trageți laturile tăvii și trageți-l înspre dvs.
3. Rabatați scaunului inaltator: Apăsați și țineți apăsat butoanele în acelasi
timp
4. Rabatați picioarele: Referință catre imaginea 4, apăsați și țineți apăsat
cele două butoane gri (pe mijlocul consolei)
5. Puneți tava pe partea din spate a scaunului, și fixați tava cu
centură de siguranță
6. Strangeti centura de siguranță, atunci puteti transporta cu usurinta
scaunul
7. Ușor de transportat cu o singură mână
ATENTIUNE
1. Nu lăsați niciodata COPILUL nesupravegheat in scaunul inaltator!
2. Asigurați-vă ca centurile SUNT CORECT potrivite si stranse!
3. Nu folosiți scaunul înaltator decât dacă toate componentele sunt
montate corect si se potrivesc!
4. Nu utilizați scaunul in apropierea unui foc deschis sau o sursa de
caldura deschisa!
5. Nu folosiți scaunul înaltator pana cand copilul dumneavoastră poate să
se sustina singur in pozitia sezut fără asistență!
6. Nu utilizati scaunul înaltator daca este rupt, deteriorat sau are parti
lipsă!
7. Folosiți întotdeauna scaunul cu hamul de siguranta!
8. Verificați periodic butoanele si hamul de siguranta!
9. Folosiți întotdeauna scaunul pe o suprafață plană orizontala!
10. Depozitati scaunul departe de copii atunci cand nu il utilizati!

9
11. Scaunul nu trebuie folosit ca o jucarie!
12. Asigurativa ca scaunul a fost asamblat CORECT urmând foaia de
instrucțiuni furnizata. Montarea si utilizarea necorespunzatoare poate
dăuna sanatatii copilului dumneavoastră!
13. NU PERMITETI copilului să stea în picioare în timp ce este în scaun!
14. Asigurați-vă ca scaunul înaltator este ridicat complet înainte de
asezarea copilului înăuntru!
15. Verificați în mod regulat componentele pentru uzura sau rupere!
16. Vă rugăm să păstrați acest manual pentru consultare la nevoie!
17. Asigurați-vă că scaunul este asamblat de un adult!
18. ATENTIE! Nu utilizati scaunul singur, acesta trebuie să se fixeze de un
scaun de masa pentru adulti CU SPATAR!
RO

10
BG
СГЛОБЯВАНЕ
1. Разопаковайте продукта и разкопчейте предпазния колан
2. Издърпайте страните на таблата, за да премахнете
3. Натиснете седалката и издърпайте облегалката едновременно, за
да яфиксирате
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:

















