Klarstein 10031343 Bedienungsanleitung

10031343
Luftentfeuchter

2
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befol-
gen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und
unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
Inhaltsverzeichnis
Technische Angaben 2
Sicherheitshinweise 2
Aufbau 3
Gerätenutzung 4
Aufstellung / Reinigung / Aufbewahrung 6
Fehlersuche und Fehlerbehebung 8
Hinweise zur Entsorgung 8
Konformitätserklärung 8
Technische Daten
Bitte konsultieren Sie hierzu das das Kennschild auf dem Gerät selbst.
Sicherheitshinweise
• Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung / Aufbewahrung vom Stromnetz.
• Wählen Sie einen trockenen, vor Spritzwasser und ähnlichem geschützten Aufstellort.
• Tauchen Sie das Gerät nicht unter Wasser.
• Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Hitzequellen, entflammbaren oder anderen gefährlichen Ma-
terialien auf.
• Stecken Sie Ihre und andere Körperteile nicht in die Geräteöffnungen.
• Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
• Leeren Sie den Wassertank regelmäßig.
• Betreiben Sie das Gerät nicht in einem abgeschlossenen Raum.
• Achten Sie darauf, den Abflussschlauch so zu verlegen, dass das Wasser ohne Probleme ablaufen kann.
• Ist das Gerät defekt, wende Sie sich an einen Fachmann.

3
Aufbau
1 Abdeckung
2 Luftfilter
3 Display
4 Vorderseite
5 Bedienpanel
6 Griff
7 Luftaustritt
8 Rückseite
9 Wassertank
10 Stromkabel
11 Räder
Das Display (3) zeigt 3 Funktionen an:
A) Sobald das Gerät eingeschaltet wird, wird die aktuelle Luftfeuchtigkeit angezeigt.
B) Wird eine Zielluftfeuchtigkeit gewählt, wird diese auf dem Display eingeblendet.
C) Wird ein Abschaltzeitpunkt gewählt, wird dieser auf dem Display eingeblendet.
D) Sobald die Luftfeuchtigkeit 35% unterschreitet, zeigt das Display „Lo“ (niedrig) an.
E) Sobald die Luftfeuchtigkeit 95% überschreitet, zeigt das Display „Hi“ (hoch) an.
Bedienfeld

4
1 Betriebsanzeige
2/3 Niederleistung-/Hochleistungsbetrieb-Anzeige
4 Betriebsmodus-Anzeige
5 Timer-Anzeige
6 Oszilallations-Anzeige
7 Ionisations-Anzeige (optional; bei vorhandener Ionisationsfunktion)
8 Anzeige „Wasserbehälter voll“
A An-/Ausschalter
B Leistungsauswahl-Schalter
C Luftfeuchtigkeitsauwahl-Schalter
D Timer-Schalter
E Oszillationsauswahl-Schalter
F Ionisiererfunktionsauswal-Schalter (optional; bei vorhandener Ionisationsfunktion)
Gerätenutzung
Bedienfeld und Tastenfunktionen
1 Die Betriebsanzeige leuchtet grün, sobald das Gerät mit dem Stromnetz verbunden ist.
2Drücken Sie die Taste, um das Gerät in Betrieb zu nehmen. Die voreingestellte Zielluftfeuchtigkeit
beträgt 60%. Wenn Sie die Taste erneut drücken, schaltet das Gerät ab.
3Drücken Sie die Taste, um die Geräteleistung zu bestimmen. Es stehen zwei Leistungsstufen zur
Auswahl.
4Drücken Sie die Taste wiederholt, um die Zielluftfeuchtigkeit zu definieren. Sobald die Zielluft-
feuchtigkeit erreicht ist, schaltet sich das Gerät automatisch ab.
5
Drücken Sie die Taste wiederholt, um einen An- und Abschaltzeitpunkt zu wählen. Sie können
zwischen den Werten 00 bis 24 wählen, um die An- und Abschaltzyklen auf Werte zwischen 0
und 24h zu setzen.
6Drücken Sie die Taste, um die Oszillation zu- oder abzuschalten.
7Drücken Sie die Taste, um die Ionisationsfunktions zu- oder abzuschalten.

5
Wassertank wechseln
Sobald der Wassertank voll ist, wird die entsprechende LED aufgeblendet, das Gerät stellt seinen Betrieb ein
und – für 15 Minuten – ein akustisches Signal ausgesendet. Wechseln Sie in diesem Fall den Wassertank fol-
gendermaßen:
Drücken Sie sanft auf die Flanken des Wassertanks und ziehen Sie die-
sen vorsichtig aus seiner Positon.
Kippen Sie das gesammelte Wasser weg.
WICHTIG: Das Flott nicht aus dem Wassertank entfernen. Dieses spielt
eine zentrale Rolle bei der Füllstandsmessung. Ist das Flott nicht vor-
handen oder falsch positioniert, kann es zu Wasserschäden zu durch
überlaufendes Wasser kommen. Ist der Wassertank verschmutzt rei-
nigen Sie diesen mit warmen Wasser, einer milder Seifenlauge und ei-
nem weichen Lappen etc. Nutzen Sie keine ätzenden Reinigungsmittel
und/oder spitze/harte Reinigungshilfen.
Setzen Sie den Wassertank vorsichtig in seine angestammte Position
zurück Ist der Tank nicht korrekt eingesetzt, kann das Gerät nicht in Be-
trieb genommen werden.

6
Dauerentfeuchtung
Das Gerät verfügt über einen Anschluss zur Auifnahme einer 10mm (In-
nendruchmesser) – Schlauches, um unterbrechungslos zu entfeuchten.
Aufstellung / Reinigung / Aufbewahrung
Gehäusereining (außen)
Wischen Sie das Gerät mt einem feuchten Lappen oder ähnlichem ab.
Luftfilter reinigen
Entfernen Sie die Abdeckung und entnehmen Sie den Luftfilter wie
abgebildet.
Saugen Sie den Filter behelfs eines Staubsaugers ab. Bei einem hohen
Verdreckungsgrad waschen Sie das Gerät mit warmen Wasser und ei-
ner milden Seifenlauge aus. Setzen Sie in diesem Fall den Filter nicht
wieder ein, bevor er nicht völlig getrocknet ist.
Setzen Sie den Filter wie abgebildet ein und bringen Sie die Abdeckung
an.

7
Gerät bei Nichtnutzung verstauen
1. Wassertank leeren, trocknen und wieder einsetzen
2. Stromkabel wie abgebildet aufrollen und im Wassertank verstauen
3. Luftfilter reinigen
4. Einen kühlen und trocknen Abstellort nutzen
Standort wählen
Achten Sie bei der Aufstellung auf ausreichende Seiten- und Rückseitenabstände wie abgebildet.

8
Fehlersuche und Fehlerbehebung
Problem Mögliche Ursache Fehlerbehebung
Gerät arbeitet nicht Gerät nicht mit Stromnetz
verbunden
Prüfen Sie die Steckverbindung
mit der Steckdose
Wassertank voll oder nicht korrekt
eingesetzt
Wassertank leeren und/oder
wieder einsetzen
Raumtemperatur übersteigt 35°C
oder unterschreitet 5°C
Gerät kann aufgrund der
Sicherheitsprogrammierung nicht
betrieben warden,
Keine Luftentfeuchtung Luftfilter verstopft Luftfilter reinigen
Luftzufuhr-/abfuhrschlauch
blockiert
Blockierung der Schläuche
beheben
Kein Luftaustritt Luftfilter verstopft Luftfilter reinigen
Lautes Betriebsgeräusch Steht das Gerät ebenerdig und
stabil?
Gerät ebenerdig und stabil
auftstellen
Luftfilter verstopft Luftfilter reinigen
Hinweise zur Entsorgung
Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Pro-
dukt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem nor-
malen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur
getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften. Richten Sie sich nach
den örtlichen Regelungen und entsorgen Sie Altgeräte nicht über den Hausmüll. Durch die
regelkonforme Entsorgung der Altgeräte werden Umwelt und die Gesundheit ihrer Mit-
menschen vor möglichen negativen Konsequenzen geschützt. Materialrecycling hilft, den
Verbrauch von Rohstoffen zu verringern.
Konformitätserklärung
Hersteller: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Deutschland.
Dieses Produkt entspricht den folgenden Europäischen Richtlinien:
2014/30/EU (EMV)
2014/35/EU (LVD)
2011/65/EU (RoHS)
206/2012/EU (ErP)

9
Dear Customer,
Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following
hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the
instruction manual are not covered by our warranty and any liability.
Contents
Technical Data 2
Safety Instructions 2
Components 3
Operation 4
Installation / Cleaning / Storage 6
Troubleshooting 8
Hints on Disposal 8
Declaration of Conformity 8
Technical Data
Please refer to the rating label on the item.
Safety Instructions
• Unplug the power supply cord before cleaning or storage.
• DO not submerge the unit in water, or place the unit close to water.
• Do not put the unit close to heat-generating devices or near flammable and dangerous materials.
• Never put your fingers or objects into the intake or discharge ducts.
• Do not sit or stand on the unit.
• Discard water that has collected in the tank as required
• Do not operate the dehumidifier in a closed area such as inside a closet, as it may cause a fire
• Install drain piping at a downhill grade to make sure that condensed water can be drained continuously.
• If the power supply cord is damaged it must be replaced by the manufacture or a qualified service agent.

10
Components
1 Frontpanel
2 Air filter
3 Adjustable humidity setting
and timer indication
4 Front
5 Controlpanel
6 Handle
7 Air outlet
8 Rear
9 Water tank
10 Supply cord
11 Wheels
The indicator features 3 functions:
A) When the unit is plugged in, it will indicate the room humidity level.
B) When you set the humidity, it will indicate the humidity that you have selected
C) When you program the time for the unit to turn on and off, it will show the hours.
D) When the environment humidity is lower than 35%, it will show “LO”
E) When the environment humidity is higher than 95%, it will show “HI”
User Panel
Inhaltsverzeichnis
Beliebte Haartrockner Handbücher anderer Marken

Dolphin
Dolphin BC109-ST5 Valera+ Bedienungsanleitung

Remington
Remington Get The Look D3110GP Bedienungsanleitung

Conair
Conair VS Sassoon Eco Dry Bedienungsanleitung

Dyson
Dyson supersonic HD01 Bedienungsanleitung

Grundig
Grundig HD 2509 R Bedienungsanleitung

Imetec
Imetec Bellissima My Pro Diffon DF1 3000 Bedienungsanleitung











