Klipspringer LEBI-300 Bedienungsanleitung

01473 461800
service@klipspringer.com
www.klipspringer.com
LEBI-300
User Manual
USB Loggers

2 Bedienungsanleitung
EBI 300 / EBI 310
Deutsch
Inhalt
Übersicht....................................4
Sicherheitshinweise ...........6
Auspacken / Lieferumfang.8
Bedienung .........................10
Einschalten...................................10
Software „Winlog“.........................10
Display..........................................12
Aufzeichnungsanzeige .................14
Funktions-Menü............................18
Logger auslesen...........................22
Logger programmieren.................24
Externe Fühler...................26
Logger für die Messung mit externen
Fühlern vorbereiten ......................28
Fühler anschließen.......................28
TPX 250 Batteriewechsel .............30
Batterie wechseln .............32
Was tun, wenn… ...............34
Wartung und Entsorgung.36
Reinigung .....................................36
Kalibrierservice.............................36
Entsorgung...................................36
Technische Daten.............38
Batterielaufzeit..............................40
Zulassungen......................42
Betrieb..........................................42

08/2021 ba80004def04_EBI300-310-T 3
English
Français
Contents
Overview .................................5
Safety instructions.................7
Unpacking / scope of
delivery ...................................9
Operation..............................11
Switching on.....................................11
“Winlog” software..............................11
Display..............................................13
Recording indicators.........................15
Function menu..................................19
Reading out the logger .....................23
Programming the logger...................25
External probes....................27
Preparing the logger for using ..........29
external probes.................................29
Connecting the probe .......................29
TPX 250 battery replacement...........31
Replacing the battery...........33
What to do, if….....................35
Maintenance and disposal ..37
Cleaning ...........................................37
Calibration service............................37
Disposal............................................37
Technical data......................39
Battery runtime.................................41
Approvals .............................43
Operation..........................................43
Sommaire
Vue d’ensemble......................5
Consignes de sécurité...........7
Déballage / pièces livrées......9
Utilisation..............................11
Mise en marche................................11
Logiciel «Winlog»..............................11
Ecran ................................................13
Indicateur d’enregistrement ..............15
Menu de fonctions ............................19
Lire l’enregistreur ..............................23
Programmer l’enregistreur ................25
Sondes externes ..................27
Préparer l'enregistreur pour la ..........29
mesure à l'aide de sondes externes .29
Raccorder une sonde .......................29
TPX 250 remplacement de la pile.....31
Remplacement de la
batterie..................................33
Que faire, quand… ...............35
Entretien et mise au rebut...37
Nettoyage .........................................37
Service d’étalonnage ........................37
Elimination........................................37
Données techniques............39
Durée de vie des batteries................41
Homologations.....................43
Opération..........................................43

4 Bedienungsanleitung
EBI 300 / EBI 310
Deutsch
Übersicht
Die Datenlogger der Serie EBI 300 sind
batteriebetriebene Mess- und
Aufzeichnungsgeräte für die
Temperatur und werden z.B. für die
Transportüberwachung von
temperaturempfindlichen Produkten
eingesetzt.
Der Logger verfügt über einen
USBAnschluss, mit dem er direkt mit
einem Computer oder USB-Drucker
verbunden werden kann.
Beim Anschluss des Loggers an einen
USB-Port wird automatisch eine
PDFDatei mit einer Graphik aller
aufgezeichneten Messwerte und einer
Übersicht des Alarmstatus
(Grenzwertüberschreitungen) erzeugt,
die ausgedruckt oder archiviert werden
kann. Damit ist es möglich, den Logger
ohne zusätzliche Software zu
betreiben.
Über den USB-Anschluss kann der
Logger zusätzlich mit Hilfe der Software
„Winlog“ programmiert und ausgelesen
werden.
1Öse zum Aufhängen
2Display (LCD)
3Leuchtdiode (LED)
4Start-Taste
5Menü-Taste
6USB-Anschluss
Anschluss für externe
Temperaturfühler
7Schutzkappe

08/2021 ba80004def04_EBI300-310-T 5
English
Français
Overview
EBI 300 series data logger is a battery
powered temperature measurement
and recording instrument for monitoring
temperature sensitive products during
transportation.
The logger has a USB interface for con-
necting directly to a computer or USB
printer.
When connecting the logger to a USB
port, a PDF file with a chart of all rec-
orded measurement values and the
alarm status (limit violations) will be au-
tomatically generated. The PDF file can
be opened, printed or archived without
any other additional software.
The USB connection can also be used
to read out and program the logger us-
ing the “Winlog” software.
1Eye for mounting
2Display (LCD)
3LED
4Start button
5Menu button
6USB connector
Connector for external
probes
7 Protective cap
Vue d’ensemble
L’EBI 300 séries est un appareil d’enre-
gistrement et de mesure, à batteries,
de la température et il est par exemple
utilisé pour le contrôle de transport des
produits sensibles à la température.
L’enregistreur à un port USB, permet-
tant une connexion directe avec un or-
dinateur ou une imprimante USB.
En raccordant l’enregistreur à un port
USB, un fichier PDF avec un graphique
de toutes les valeurs de mesure enre-
gistrées et un aperçu de l’état de
l’alarme (dépassements de la valeur li-
mite) sera automatiquement créé, le-
quel peut être imprimé ou archivé. L’en-
registreur peut donc fonctionner, sans
avoir besoin de logiciel supplémentaire.
Le port USB peut être également utilisé
pour lire et programmer l’enregistreur
avec le logiciel «Winlog».
1Anneau de suspension
2Ecran (LCD)
3DEL
4Touche démarrage
5Touche menu
6Port USB
Port pour sonde pyrométrique ex
terne
7 Couvercle de protection

6 Bedienungsanleitung
EBI 300 / EBI 310
Deutsch
Sicherheitshinweise
Verwenden Sie das Gerät nicht in
explosionsgefährdeten Bereichen.
Lebensgefahr!
Bringen Sie das Gerät nicht in eine
Umgebung, die heißer ist als 85 °C.
Explosionsgefahr der Lithium–Batterie!
Setzen Sie das Gerät keiner
MikrowellenStrahlung aus.
Explosionsgefahr der Lithium–Batterie!
Bitte beachten Sie, dass die
Wasserdichtigkeit des Loggers nur
dann gewährleistet ist, wenn die Kappe
angesteckt ist oder ein externer Fühler
angebracht ist.

08/2021 ba80004def04_EBI300-310-T 7
English
Français
Safety instructions
Do not use the device in explosive ar-
eas. Danger of death!
Do not use the device in an environ-
ment hotter than 85 °C! The lithium bat-
tery may explode!
Do not subject the device to microwave
radiation. The lithium battery may ex-
plode!
To ensure that the logger is water tight,
the protective cap must be fitted or an
external probe must be connected.
Consignes de sécurité
N’utilisez pas l’appareil dans des zones
explosives. Danger de mort!
N’utilisez pas l’appareil dans un envi-
ronnement dépassant 85 °C. Risque
d'explosion de la batterie au lithium!
N'exposez pas l'appareil à un rayonne-
ment à micro-ondes. Risque d'explo-
sion de la batterie au lithium!
Pour garantir que l’enregistreur est
étanche à l’eau, le couvercle de protec-
tion doit être fixé ou une sonde externe
doit être mise en place.

8 Bedienungsanleitung
EBI 300 / EBI 310
Deutsch
Auspacken /
Lieferumfang
Überprüfen Sie nach dem Erhalt die
Geräteverpackung und den Inhalt auf
Unversehrtheit. Überprüfen Sie
außerdem, ob der Inhalt der
Geräteverpackung Ihrer Bestellung
entspricht.
Lieferumfang
Im Lieferumfang sind folgende Teile
enthalten:
•Datenlogger EBI 300 oder EBI 310
•Diese Bedienungsanleitung
Daneben können in der Lieferung
verschiedene Zubehörteile enthalten
sein.
Sollten Sie Grund zu einer
Beanstandung haben, nehmen Sie
bitte mit uns Kontakt auf. Unsere
Kontaktdaten finden Sie auf der
Rückseite dieser Anleitung.

08/2021 ba80004def04_EBI300-310-T 9
English
Français
Unpacking / scope of
delivery
Check the device packaging and con-
tents to ensure it is complete and un-
damaged. You must also check that the
contents of the packaging match your
order.
Scope of delivery
The delivery includes these parts:
•Data logger EBI 300 or EBI 310
•This user manual
The delivery may also include various
accessories.
If you have any reason for complaint, do
not hesitate to contact us. You will find
our contact data on the back of this
manual.
Déballage / pièces li-
vrées
A réception des appareils, vérifiez que
l’emballage et le contenu sont intacts.
Vérifiez également si le contenu de
l’emballage correspond bien à votre
commande.
Eléments contenus dans l’embal-
lage
Les éléments suivants sont fournis
dans l’emballage:
•L’enregistreur EBI 310 ou EBI 300
•La présente manuel d’utilisation
Différents accessoires peuvent en
outre être fournis.
En cas de réclamation, n’hésitez pas à
nous contacter. Vous trouverez les ren-
seignements correspondants au dos de
ce manuel.

10 Bedienungsanleitung
EBI 300 / EBI 310
Deutsch
Bedienung
Einschalten
Um den Logger einzuschalten, drücken
Sie die Taste .
Software „Winlog“
Besuchen Sie die Website:
www.ebi300.com
Hier können Sie die Programmier-
Software „Winlog.basic“ kostenfrei
downloaden.
Darüber hinaus haben Sie auf der
Webseite die Möglichkeit,
Programmierprofile zu erstellen und mit
dem Programm „QuickStart“ den
Logger ohne SoftwareInstallation zu
programmieren.
Um sicherzustellen, dass Uhrzeit und
Zeitzone korrekt sind, ist es notwendig,
den Logger vor der ersten Verwendung
mit der Software „Winlog“ oder
„QuickStart“ zu programmieren.
Inhaltsverzeichnis
Andere Klipspringer Datenlogger Handbücher




















