Kooper Triofresh 2193224 Bedienungsanleitung

POTENZA MAX. ASSORBITA 70 W • 230 V • 50/60 HZ
UNICAMENTE AD USO DOMESTICO
ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LI-
BRETTO E CONSERVARLE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI PER TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO.
ESSE INFATTI FORNISCONO INDICAZIONI IMPORTANTI PER QUANTO RIGUARDA LA FUNZIONALITÀ E LA SICU-
REZZA NELL’INSTALLAZIONE, NELL’USO E NELLA MANUTENZIONE DEL PRODOTTO.
PRODOTTO IMPORTATO DA GALILEO SPA - STRADA GALLI N. 27 - 00019 VILLA ADRIANA (RM) -
MADE IN EXTRA UE
MANUALE DI ISTRUZIONI IT
PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL’APPARECCHIO
Dispositivo rinfrescante 3 in 1 2193224
Triofresh

2
AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA
PERICOLO PER I BAMBINI!
• QUESTO APPARECCHIO ELETTRICO NON È UN
GIOCATTOLO. UTILIZZARLO E RIPORLO FUORI
DALLA PORTATA DEI BAMBINI. I COMPONENTI
DELL’IMBALLAGGIO (EVENTUALI SACCHETTI IN
PLASTICA, CARTONI, ECC.) DEVONO ESSERE TE-
NUTI LONTANI DALLA PORTATA DEI BAMBINI.
• L’APPARECCHIO PUÒ ESSERE UTILIZZATO DA
BAMBINI DI ETÀ NON INFERIORE A 8 ANNI E DA
PERSONE CON RIDOTTE CAPACITÀ FISICHE,
SENSORIALI O MENTALI, O PRIVE DI ESPERIENZA
O DELLA NECESSARIA CONOSCENZA, PURCHÉ
SOTTO SORVEGLIANZA DI UN ADULTO RESPON-
SABILE OPPURE DOPO CHE LE STESSE ABBIANO
RICEVUTO ISTRUZIONI RELATIVE ALL’USO SICU-
RO DELL’APPARECCHIO E ALLA COMPRENSIO-
NE DEI PERICOLI AD ESSO INERENTI. I BAMBINI
NON DEVONO GIOCARE CON L’APPARECCHIO.
LA PULIZIA E LA MANUTENZIONE DESTINATA AD
ESSERE EFFETTUATA DALL’UTILIZZATORE NON
DEVE ESSERE EFFETTUATA DA BAMBINI SENZA
SORVEGLIANZA.
• I BAMBINI DEVONO ESSERE TENUTI SOTTO
CONTROLLO PER EVITARE CHE GIOCHINO CON
L’APPARECCHIO.
PERICOLO LESIONI!
• PRESTARE MASSIMA ATTENZIONE NEL CASO
IN CUI SI UTILIZZI L’APPARECCHIO IN PRESENZA
DI BAMBINI.

3
•QUANDOL’APPARECCHIOE’INFUNZIONECON-
TROLLARLO COSTANTEMENTE E NON LASCIAR-
LO MAI INCUSTODITO.
• PER EVITARE LESIONI TENERE LONTANI VESTI-
TI E ALTRI OGGETTI.
• PRIMA DI SOSTITUIRE GLI ACCESSORI SPEGNE-
RE L’APPARECCHIO E STACCARE LA SPINA! NON
INSERIRE LA SPINA DELL’APPARECCHIO NELLA
PRESA SENZA AVER PRIMA INSTALLATO TUTTI
GLI ACCESSORI NECESSARI.
• NON TOCCARE MAI LE PARTI IN MOVIMENTO
DELL’APPARECCHIO ED ATTENDERE SEMPRE
L’ARRESTO.
• TOGLIERE LA SPINA DALLA PRESA QUANDO
L’APPARECCHIO NON E’ UTILIZZATO.
• NON EFFETTUARE ALCUN TENTATIVO DI PULI-
ZIA MENTRE L’APPARECCHIO E’ IN FUNZIONE.
• LE OPERAZIONI DI PULIZIA NON DEVONO ES-
SER EFFETTUATE DA BAMBINI NON SORVEGLIA-
TI.
PERICOLO SCOSSA ELETTRICA!
• QUESTO APPARECCHIO È CONCEPITO PER
FUNZIONARE UNICAMENTE A CORRENTE AL-
TERNATA. PRIMA DI METTERLO IN FUNZIONE AS-
SICURARSI CHE LA TENSIONE DI RETE CORRI-
SPONDA A QUELLA INDICATA SULLA TARGHETTA
DATI.
• COLLEGARE L’APPARECCHIO SOLO A PRESE
DI CORRENTE AVENTI PORTATA MINIMA 10 AM-
PERE.
• NON TIRATE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE O

4
L’APPARECCHIO STESSO PER TOGLIERE LA SPI-
NA DALLA PRESA DI CORRENTE.
• SVOLGERE COMPLETAMENTE IL CAVO DI ALI-
MENTAZIONE ELETTRICA PRIMA DI METTERE IN
FUNZIONE L’APPARECCHIO.
• UTILIZZARE UNA PROLUNGA ELETTRICA SOLO
SE IN PERFETTO STATO.
• NON LASCIARE MAI SCORRERE IL CAVO DI ALI-
MENTAZIONE SU SPIGOLI TAGLIENTI; EVITARE DI
SCHIACCIARLO.
• NON LASCIARE L’APPARECCHIO ESPOSTO AD
AGENTI ATMOSFERICI (PIOGGIA, GELO, SOLE,
ECC.).
• NON UTILIZZARE MAI L’APPARECCHIO:
- CON LE MANI BAGNATE O UMIDE;
- SE È CADUTO E PRESENTA EVIDENTI ROTTURE
O ANOMALIE DI FUNZIONAMENTO;
- SE LA SPINA O IL CAVO DI ALIMENTAZIONE
ELETTRICA È DIFETTOSO;
- IN AMBIENTI UMIDI O SATURI DI GAS.
• NON COPRIRE L’APPARECCHIO CON ASCIUGA-
MANI, INDUMENTI, ECC.
• COLLOCARE L’APPARECCHIO SOLO SU PIANI
DI APPOGGIO ORIZZONTALI
E STABILI, LONTANO DA DOCCE, VASCHE DA BA-
GNO, LAVANDINI, ECC.
• SE L’APPARECCHIO SI DOVESSE BAGNARE O
ENTRASSE IN CONTATTO CON ACQUA NON UTI-
LIZZARLO E FARLO CONTROLLARE DA UN LA-
BORATORIO SPECIALIZZATO.
• TOGLIERE SEMPRE LA SPINA DALLA RETE DI
ALIMENTAZIONE ELETTRICA IMMEDIATAMENTE

5
DOPO L’USO E PRIMA DI ESEGUIRE QUALSIASI
INTERVENTO DI PULIZIA O MANUTENZIONE.
• LE EVENTUALI RIPARAZIONI DEVONO ESSERE
ESEGUITE SOLO DA UN TECNICO SPECIALIZZA-
TO.
RIPARARE DA SÉ L’APPARECCHIO PUÒ ESSERE
ESTREMAMENTE PERICOLOSO.
• UN APPARECCHIO FUORI USO DEVE ESSERE
RESO INUTILIZZABILE, TAGLIANDO IL CAVO DI
ALIMENTAZIONE ELETTRICA, PRIMA DI BUTTAR-
LO.
• PULIRE L’APPARECCHIO UTILIZZANDO UN PAN-
NO UMIDO. NON USARE SOLVENTI O DETERSIVI
ABRASIVI.
• L’APPARECCHIO È CONCEPITO PER L’USO DO-
MESTICO.
• NON USARE QUESTO APPARECCHIO VICINO
ALL’ACQUA
AVVERTENZE BATTERIE
•NONMISCHIAREDIVERSITIPIDIBATTERIESTAN-
DARDO RICARICABILI RIMUOVERE LE BATTERIE
DALLE UNITÀ SE QUESTE NON VENGONO USATE
PER LUNGHI PERIODI
• NON RICARICARE BATTERIE NON RICARICABI-
LI
NON MISCHIARE BATTERIE NUOVE E USATE
• BATTERIE DI TIPO RICARICABILE DEVONO ES-
SERE RIMOSSE DAL PRODOTTO PRIMA DI ESSE-
RE
RICARICATE E DEVONO ESSERE RICARICATE

6
SOTTO LA SUPERVISIONE DI UN ADULTO
• RIMUOVERE BATTERIE SCARICHE DAI PRODOT-
TI
INSERIRE LE BATTERIE CON CORRETTA POLARI-
TÀ
• L’INSTALLAZIONE O RICAMBIO BATTERIE DO-
VREBBE ESSERE ESEGUITO DA UN ADULTO
• NON IMMERGERE NESSUNA PARTE IN ACQUA
NON ESPORRE AL CALORE O AL FUOCO SE IL
LIQUIDO FUORIUSCITO DALLE BATTERIE VIENE
A CONTATTO CON INDUMENTI O PELLE, LAVARE
IMMEDIATAMENTE LA PARTE CON ACQUA PULI-
TA
E CONSULTARE SUBITO UN MEDICO. INTERROM-
PERE IMMEDIATAMENTE L’USO DELLE BATTERIE
SE SI NOTANO ANOMALIE EVITARE IL CONTATTO
DELLE BATTERIE CON OGGETTI METALLICI,
COME CHIAVI O MONETE.
PERICOLO!
LA MANCATA OSSERVANZA DELLE AVVERTENZE
SOPRA RIPORTATE POTREBBE CAUSARE RISCHI
DI SCOSSA ELETTRICA, DANNI /FUORI USCITE DI
LIQUIDO, SURRISCALDAMENTO ESPLOSIONE O
INCENDIO E PROVOCARE GRAVI LESIONI PER-
SONALI E/O DANNI ALLE COSE.

7
Guida ai dispositivi di raffreddamento dell’aria a evaporazione
Le prestazioni dei dispositivi di raffreddamento dell’aria a evapo-
razione si deteriorano con l’aumentare dell’umidità. Di conseguen-
za, i dispositivi di raffreddamento dell’aria a evaporazione non sono
adatti per le regioni ad alta umidità. Sono generalmente adatti per
le zone con estati secche, sebbene la loro efficacia sia ridotta du-
rante i periodi occasionali di clima umido che queste aree possono
subire.
I dispositivi di raffreddamento dell’aria a evaporazione non solo rin-
frescano ma inoltre umidificano le abitazioni. Questo è il motivo per
cui non sono utili in un clima che sia già molto umido.
Il raffreddamento per evaporazione non è adatto in aree che abbia-
no contemporaneamente sia una temperatura elevata sia un alto
contenuto di umidità.
I dispositivi di raffreddamento dell’aria a evaporazione sono adatti
solo ai climi secchi dove l’umidità è bassa. Se vivi in un luogo molto
umido, il tuo dispositivo di raffreddamento dell’aria a evaporazione
potrebbe non funzionare in modo efficace quanto nelle aree asciut-
te.
L’uso di un dispositivo di raffreddamento dell’aria a evaporazione in
una zona umida fa evaporare solo una piccola quantità di acqua,
pertanto la capacità di raffreddamento potrebbe essere scarsa.
Inoltre, un livello di umidità più elevato accelera la corrosione, che a
sua volta causa il deterioramento delle parti del refrigeratore d’aria.
Se vivi in una regione in cui le estati sono calde e secche, un di-
spositivo di raffreddamento dell’aria a evaporazione portatile può
essere un modo economico ed efficace per mantenersi freschi nelle
lunghe giornate di sole. Tuttavia, se vivi in una zona umida, non sarà
l’opzione più efficace.
Poiché i dispositivi di raffreddamento dell’aria a evaporazione ne-
cessitano di una fonte costante di aria calda e secca per funzionare
efficacemente, è necessario lasciare una porta o una finestra aper-

8
ta e posizionare l’unità vicino ad essa.
La porta o finestra aperta aiuta anche a mantenere l’umidità gene-
rale nella stanza. Più umida è la stanza, meno efficace è il raffred-
damento.
1 Componenti - Sostituzione Immagini
• Quando si è pronti per utilizzare il dispositivo di raffreddamento,
assicurarsi che l’interruttore di alimentazione sia impostato su OFF
e che l’unità sia scollegata dalla rete.
• Assicurarsi che il tappo di scarico
in gomma sia completamente inserito
nel foro (situato nella parte posteriore
dell’unità in basso).
1 Pannello di controllo 5 Finestra del livello dell’acqua
2 Aletta sinistra-destra 6 Telecomando
3 Aletta Su-Giù 7 Filtro a reticolo posteriore
4 Ruote girevoli 8 Tappo di scarico
Nota 2 batterie AAA per il telecomando non sono incluse
2
3
4
5
6
7
8
1
2 Preparazione
Tappo di scarico

9
• Rimuovere il coperchio superiore e versare acqua fredda pulita
nel vassoio dell’acqua.
• L’acqua scenderà attraverso il piccolo foro nel serbatoio dell’ac-
qua all’interno.
• Riempire fino a quando il livello ha raggiunto il segno massimo
sull’indicatore del livello dell’acqua che si trova nella parte anteriore
inferiore dell’unità.
NON RIEMPIRE ECCESSIVAMENTE.
STACCARE LA SPINA DURANTE LE OPERAZIONI DI RIEMPI-
MENTO LIQUIDI
L’acqua scenderà
attraverso questo
foro nel serbatoio
dell’acqua
Versare acqua
solo qui
• È possibile aggiungere anche blocchi di ghiaccio per aiutare a
raffreddare l’acqua/l’aria.
Posizionare il ghiaccio nel canale di ghiaccio posteriore, come mo-
strato. Non aggiungere acqua in quest’area. Il ghiaccio può anche
essere aggiunto nel vassoio di riempimento dell’acqua.

10
• Non riempire con liquidi diversi da acqua fredda pulita. Non ag-
giungere additivi all’acqua.
• Rimontare il coperchio prima di accendere.
Nota 2 batterie AAA non incluse.
Il dispositivo di raffreddamento è dotato di un teleco-
mando per la vostra comodità. Le funzioni sul teleco-
mando sono le stesse dei pulsanti sul dispositivo di
raffreddamento a evaporazione.
Per installare le batterie, rimuovere prima il retro del
telecomando facendo scorrere il coperchio posteriore
della batteria.
Inserire le batterie all’interno del vano batteria facendo
corrispondere le icone di polarità con quelle nel vano
3.1 Dispositivo di raffreddamento dell’aria a evaporazione
3.2 Telecomando
Posizionare qui i cubetti di ghiac-
cio, non aggiungere acqua qui.
3 Controlli
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere Kooper Luftreiniger Handbücher



















