Krautzberger RA 6v Bedienungsanleitung

T-Dok-686-GB-Rev.1
GB Control unit RA 6v
Operating instructions
Item number: 200-0408 ■ 200-0322
Translation of the original operating instructions

Thank you for selecting a Krautzberger product.
This product has been manufactured following state-of-the-art manufacturing procedures and
extensive quality assurance measures. We promise you a product of the highest quality.
If you have questions, requests or suggestions, please contact us. We are always glad to assist
you.
Information about the operating manual
This manual provides important information on how to work with the device safely and efficiently.
The manual is part of the device and must always be kept in the immediate proximity of the device
so that it is accessible to the personnel at all times.
The personnel must have read and understood this manual before starting any work. Compliance
with all specified safety information and instructions is a basic requirement for safe working condi-
tions.
In addition, the local occupational safety regulations and general safety rules apply for the area of
application of the device.
Due to optional finishing variants, it is possible that the figures shown in this operating manual
deviate from your device.
Information about explosion protection
Many of our competitors have been marking their products with the Ex symbol as a matter of prin-
ciple for some time now.
At Krautzberger we do not do that.
We engineer and manufacture our products in line with currently applicable directives.
If the labelling on the product is required, it is affixed to the product as the result of the necessary
analysis of ignition sources. If no labelling is affixed, the analysis of ignition sources and previous
experience with the assessment of the suitability of products for use in a potentially explosive area
have shown that the product described in this operating manual does not represent a potential
source of ignition, with the exception of an electrostatic charge.
Taking into account the potential equalisation (provided by proper earth connection), the use in an
area at risk for explosions is permitted in accordance with the currently valid directives.
[email protected], www.krautzberger.com
GB–2

Table of contents
1 Function and identification................................................................................................ 5
1.1 Function....................................................................................................................... 5
1.2 Identification................................................................................................................. 6
2 Using this operating manual............................................................................................. 7
2.1 Information about the operating manual...................................................................... 7
2.2 Symbols in this operating manual................................................................................ 7
2.3 Personnel requirements............................................................................................... 9
2.4 Personal protective equipment.................................................................................... 9
3 Safety and responsibility................................................................................................. 12
3.1 Responsibility of the owner........................................................................................ 12
3.2 Intended use.............................................................................................................. 12
3.3 Specification for the operation of a complete machine.............................................. 12
3.4 Predictable misuse.................................................................................................... 12
3.5 General safety instructions........................................................................................ 13
3.6 Residual risks............................................................................................................ 14
3.7 Course of action in an emergency............................................................................. 14
4 Transport, storage, and packaging................................................................................. 15
4.1 Transport................................................................................................................... 15
4.2 Storage...................................................................................................................... 15
4.3 Packaging.................................................................................................................. 15
5 Overview............................................................................................................................ 16
6 Installation......................................................................................................................... 17
6.1 Safety......................................................................................................................... 17
6.2 General installation information................................................................................. 17
6.3 Assemble extension and control piston with fluid needle.......................................... 18
6.4 Assemble control unit................................................................................................ 21
6.5 Changing the main elements..................................................................................... 22
6.6 Connecting the control unit........................................................................................ 23
6.7 Connection scheme................................................................................................... 25
6.8 Preliminary air control................................................................................................ 25
7 Operation........................................................................................................................... 27
7.1 Safety......................................................................................................................... 27
7.2 General information about commissioning and start-up............................................ 28
7.3 Operation................................................................................................................... 28
7.4 Adjusting the spray pattern........................................................................................ 29
7.5 Adjusting the needle stroke....................................................................................... 31
7.6 Shutting down............................................................................................................ 31
Control unit RA 6v ENGLISH
Item number: 200-0408 ■ 200-0322
GB–3

8 Maintenance...................................................................................................................... 32
8.1 Safety......................................................................................................................... 32
8.2 Maintenance schedule............................................................................................... 32
8.3 Cleaning the control unit............................................................................................ 33
8.4 Changing the needle seals........................................................................................ 35
9 Troubleshooting............................................................................................................... 37
9.1 Customer Care.......................................................................................................... 39
10 Spare parts........................................................................................................................ 40
11 Accessories...................................................................................................................... 41
12 Disassembly and disposal............................................................................................... 42
12.1 Safety....................................................................................................................... 42
12.2 Disassembly............................................................................................................ 42
12.3 Disposal................................................................................................................... 42
13 Technical data................................................................................................................... 43
13.1 Dimensions and weight............................................................................................ 43
13.2 General specifications............................................................................................. 43
13.3 Dimensions.............................................................................................................. 43
14 Declaration of incorporation........................................................................................... 44
15 Notes.................................................................................................................................. 45
16 Index.................................................................................................................................. 47
Operating instructions T-Dok-686-GB-Rev.1
[email protected], www.krautzberger.com GB–4

1 Function and identification
1.1 Function
In conjunction with an extension, the control unit RA 6v is used for:
nautomatic coating/marking of surfaces
ndosing of fluids
nplacement of adhesive or marking points
Typical spray fluids are paints, dyes, adhesives, glazes, enamels, release agents, etc.
The spray fluid is fed into the control unit under pressure. This pressure is typically generated by
pumps or pressure containers. The control unit is operated via compressed air.
For the precise control of the control unit, for example electrically-activated solenoid valves can be
used.
The spray fluid is atomised using compressed air. The geometry of the spray jet and the sprayed
quantity of the spray fluid can be adjusted with the following measures:
nSelection of the air and fluid nozzle for the extension
nChanging of the atomiser air pressure
nChanging of the spray fluid pressure
nAdjustment of the needle stroke on the regulator of the control unit
Optional equipment:
Adapter:
nConnections: From behind (the connections can be made using nipples, screw-type or plug
connectors of different sizes)
nFastening: Plug or screw-type fastening of the adapter
Fig. 1: Adapter variants
Pos. Description
1 Connections from behind, plug fastening of the control unit
2 Connections from behind, screw fastening of the control unit
Control unit RA 6v ENGLISH
Item number: 200-0408 ■ 200-0322
GB–5

1.2 Identification
Scope of delivery Model Product number
Control unit RA 6v 200-0408
Adapter 200-0322
Operating manual T-Dok-686
Serial number
The serial number of the control unit is located on the main element. It serves as a unique identi-
fier.
Operating instructions T-Dok-686-GB-Rev.1
[email protected], www.krautzberger.com GB–6

2 Using this operating manual
2.1 Information about the operating manual
nKnowledge of the fundamental safety instructions and safety regulations is a basic require-
ment for safe handling and defect-free operation of the product.
nThis operating manual contains the most important information about enabling safe operation
of the product.
nThis operating manual and, in particular, the safety instructions are to be observed by all per-
sons who work on or with the product.
nFurthermore, the rules and regulations for accident prevention in force at the respective oper-
ating site are to be observed.
2.2 Symbols in this operating manual
Safety instructions
This operating manual uses symbols to identify safety instructions. The safety instructions are pre-
ceded by signal words that indicate the severity of the hazard.
DANGER!
This combination of symbol and signal word indicates an immediate dangerous situation,
which will cause death or severe injuries if it is not averted.
WARNING!
This combination of symbol and signal word indicates a potentially dangerous situation which
can cause death or severe injuries if it is not averted.
CAUTION!
This combination of symbol and signal word indicates a potentially dangerous situation which
can cause slight injuries if it is not averted.
NOTICE!
This combination of symbol and signal word indicates a potentially dangerous situation which
can cause property and environmental damage if it is not averted.
Control unit RA 6v ENGLISH
Item number: 200-0408 ■ 200-0322
GB–7

ENVIRONMENT!
This combination of symbol and signal word indicates potential dangers to the environment.
Tips and recommendations
This symbol highlights useful tips and recommendations as well as information for efficient
and defect-free operation.
Example for safety instructions in operating instructions
Safety instructions can refer to specific, individual operating instructions. Such safety instructions
are embedded in the operating instructions so that they do not disrupt the reading flow when per-
forming the action. The signal words described above are used.
1. Loosen the screw.
2.
CAUTION!
Pinching hazard at the lid!
Carefully close the lid.
3. Tighten the screw.
Special safety instructions
The following symbols are used in safety instructions to draw attention to specific hazards:
Warning signs Type of danger
Warning – danger zone.
Additional markings
The following markings are used in this manual to highlight operating instructions, outcomes, lists,
references, and other elements:
Identification Explanation
Step-by-step instructions
ðResults of procedural steps
Operating instructions T-Dok-686-GB-Rev.1
[email protected], www.krautzberger.com GB–8

Identification Explanation
References to sections in this manual and other applicable docu-
ments
Lists without specified order
[Button] Operating elements (e.g. buttons, switches), display elements
(e.g. signal lights)
‘Display’ Screen elements (e.g. pushbuttons, assignment of function keys)
2.3 Personnel requirements
This manual identifies the qualifications of the personnel for the different scopes of work as listed
below:
Qualified personnel
Due to their specialised professional training, knowledge, and experience as well as knowledge of
the industry-specific standards and regulations, qualified personnel are in a position to perform
assigned tasks and to identify and avert potential risks on their own.
Specialised personnel
Due to their specialised professional training, knowledge, and experience as well as knowledge of
the industry-specific standards and regulations, qualified personnel are in a position to perform
assigned tasks and to identify and avert potential hazards on their own.
User
The user is familiar with the basic regulations on occupational safety and accident prevention.
2.4 Personal protective equipment
Personal protective equipment is used to protect persons against adverse effects on their health
and safety when working.
Personnel must wear personal protective equipment while carrying out the different tasks on and
with the machine.
In the course of regular, recurring trainings, the owner should inform operating personnel that
working without protective equipment can be detrimental to their health.
Protective equipment is selected according to the ambient conditions at the owner’s premises
and the raw materials that are used. The information provided by the material manufacturer
on the safety data sheet must be adhered to in order to ensure the proper selection of protec-
tive equipment.
The recommended personal protective equipment is described below:
Control unit RA 6v ENGLISH
Item number: 200-0408 ■ 200-0322
GB–9

Light respiratory protection
Light respiratory protection is used as protection against hazardous dusts.
Protective gloves
Protective gloves protect hands from friction, abrasion, puncture wounds, or deeper injuries, as
well as from contact with hot surfaces.
Safety goggles
Safety goggles are used to protect the eyes from airborne components and splashes of liquid.
Protective clothing
Protective clothing are tight fitting work clothes with low tear resistance, with tight sleeves, and
without any protruding parts.
Operating instructions T-Dok-686-GB-Rev.1
[email protected], www.krautzberger.com GB–10
Inhaltsverzeichnis
Beliebte Steuereinheit Handbücher anderer Marken

Festo
Festo Compact Performance CP-FB6-E Stücklistenhandbuch

Elo TouchSystems
Elo TouchSystems DMS-SA19P-EXTME Bedienungsanleitung

JS Automation
JS Automation MPC3034A Bedienungsanleitung

JAUDT
JAUDT SW GII 6406 Series Kurzanleitung

Spektrum
Spektrum Air Module System Bedienungsanleitung

BOC Edwards
BOC Edwards Q Series Bedienungsanleitung











