Momert 6839 Bedienungsanleitung

6839

2.
H
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
ELEKTRONIKUS KONYHAMÉRLEG
MODEL 6839
Köszönjük, hogy Momert terméket vásárolt és kívánjuk, hogy készülékünket hosszú ideig és
megelégedéssel használja.
A készülék első használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el a használati utasítást és őrizze meg
későbbi használatra is! Gondoskodjon róla, hogy a használati utasítást a készüléket használó más
személyek is elolvassák!
A TERMÉK TULAJDONSÁGAI:
• Precíziós mérési rendszer
• Automatikus nullára állás
• Automatikus kikapcsolás
• Tárázási lehetőség
• Elem lemerülésének kijelzése
• Túlterhelés kijelzése
Műszaki paraméterek
Feszültség 3V, 2 db AAA elem (tartozék)
5 g- 5000 g
1 g
kg/g, lb/oz
10-40°C/-10-50°C
LCD átmérője= 6,5 cm , 2,56 inch
Mérési terjedelem
Osztás érték
Mértékegységek
Működési/Tárolási
hőmérséklet
Kijelző méret
FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK:
•Az elem behelyezésekor és cseréjekor ügyeljen a helyes polaritásra.
•Amennyiben a készüléket hosszabb ideig nem használja, akkor vegye ki az elemet.
•A bekapcsolt készüléket ne hagyja felügyelet nélkül.
•A készüléket gyermekek és magatehetetlen személyek nem használhatják; a készüléket tőlük távol
működtesse.
•A készüléket csak a rendeltetésnek megfelelő célokra használja, a használati utasításban leírtak
szerint.
•A készüléket egyenes és vízszintes felületre helyezze.
•Tisztítás, szerelés vagy a fedelek levétele előtt a készüléket kapcsolja ki, és távolítsa el az elemet.
•A készüléket durva szemcséjű, karcoló vagy maró hatású tisztítószerekkel tisztítani tilos!
•Amennyiben a készülék nem mükődik megfelelően, leesett, megsérült vagy vízbe esett, akkor a
készüléket ne kapcsolja be. Vigye márkaszervizbe javításra vagy ellenőrzésre.
•A készülék csak háztartásban használható, kereskedelmi célokra nem.
•A készüléket tartsa távol a hőforrásoktól (pl: radiátor, kályha, tűzhely stb.). Óvja a mérleget a közvetlen
napsütéstől és nedvességtől.
•A készüléket ne fogja meg nedves vagy vizes kézzel.
•A mérleg törékeny mérőműszer. Védje a leeséstől és ütésektől!
•Ne próbálkozzon a meghibásodott készülék javításával. A hibás készüléket vigye márkaszervizbe.
A GYÁRTÓ UTASÍTÁSAINAK BE NEM TARTÁSA A GARANCIA MEGSZŰNÉSÉVEL JÁR!

3.
H
A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA:
1. Mérőfelület
2. ON/OFF/TARE gomb
3. Kijelző
MÉRLEG HASZNÁLATA:
Helyezze a mérleget egy szilárd és lapos felületre!
1.) Ha a mérleghez bármilyen tároló tálat vagy egyéb tároló eszközt használ, a bekapcsolás előtt helyezze
az üres tálat a mérőfelületre.
2.) BEKAPCSOLÁS:
Kapcsolja be a mérleget az “ON/OFF/TARE”gomb megnyomásával, ezután a kijelző “0”-t fog mutatni, ami
azt jelenti, hogy a mérleg kész a mérésre.
3.) MÉRÉS:
Tegye a mérendő tárgyat az edénybe vagy közvetlenül a mérőfelületre. A súly megjelenik a kijelzőn
4.) KIKAPCSOLÁS:
A mérés befejezése után nyomja meg a “ON/OFF/TARE” gombot és tartsa lenyomva kb. 3 másodpercig.
A mért tárgy levételével a mérleg 3 perc múlva automatikusan kikapcsol, ha nem történik mérés.
TÁRÁZÁS:
Célja, a különböző alapanyagok ugyanazon edényben való mérésére. Az első alapanyag megmérése után
hagyja azt az edényben. Nyomja meg az “ON/OFF/TARE” gombot, hogy a kijelzőn lévő értéket lenullázza,
majd adja hozzá a következő alapanyagot. A kijelző mutatja a hozzáadott anyag súlyát.
MÉRTÉKEGYSÉGVÁLTÁS:
Nyomja meg a "unit" gombot a mérleg alján és válasszon a következő egységek közül:
“kg", "g", "oz" vagy "lb".
2.
3.
1.

4.
H
A KIJELZŐN MEGJELENŐ EGYÉB INFORMÁCIÓK:
Amennyiben a bekapcsolás után a kijelzőn a “LO” felirat jelenik
meg (1. ábra) akkor ez jelzi, hogy az elem lemerült
és új elemet kell a helyére rakni.
Amennyiben a kijelzőn az “Err” felirat jelenik meg (3.ábra),
az
A garancia az elemre nem vonatkozik.
szenzorhiba (ez a jelenség túlterhelés és hirtelen, nagy,
dinamikus igénybevétel esetén lép fel ). Ebben az esetben a
termékre garanciát nem tudunk vállalni.
Amennyiben a kijelzőn az “oL” felirat jelenik meg (2.ábra),
akkor ez jelzi, hogy a mérleg túlterhelt, ez esetben
csökkenteni kell a súlyt
Amikor a kijelzőn "unSt" jelzés látható, ez azt jelenti, hogy a
mérleget nem helyeztük egy kemény és lapos felületre,
amelyen a súlymérés lehetséges (4. ábra).
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS:
A tisztításhoz csak vízzel megnedvesített puha ruhát használjon, tisztítószereket és karcoló hatású
anyagokat ne, mert azok felsérthetik a készülék felületét.
A készüléket folyó víz alatt tisztítani, vízben öblögetni vagy vízbe mártani TILOS!
SZERVIZ:
Jelentősebb karbantartásokat és javításokat - amelyek a készülék megbontásával járnak - csak
szakszerviz végezhet el.
KÖRNYEZETVÉDELEM:
•A csomagolóanyagokat és a régi háztartási gépeket adja le az újrafeldolgozással foglalkozó
gyűjtőhelyeken.
•A készülék kartondobozát a papír-hulladékgyűjtő konténerbe dobja ki.
•A műanyag zacskókat (PE) tegye a műanyagok hulladékgyűjtő konténerébe.
A háztartási gépek újrafeldolgozása az élettartamuk végén:
Ez a jel arra figyelmezteti, hogy a háztartási gépet, vagy annak a csomagolóanyagait nem szabad a
hagyományos háztartási hulladékok közé dobni. A használhatatlanná vált háztartási gépet az
elektromos készülékek újrafeldolgozását biztosító hulladékgyűjtő helyen kell leadni. A háztartási
gépek szétszerelése és a háztartási hulladékok közé dobása, valamint az előírásoktól eltérő
megsemmisítése környezetszennyezés. Az elektromos háztartási cikkek előírások szerinti meg-
semmisítéséről és az újrafeldolgozásukkal foglalkozó hulladékgyűjtő helyekről a helyi önkormányzat
illetékes osztályán vagy a termék megvásárlása helyén adnak felvilágosítást.
1. ábra
2. ábra
3. ábra
4. ábra

5.
GB
OPERATING MANUAL
ELECTRONIC KITCHEN SCALE
MODEL 6839
Thank you for purchasing a Momert product. We hope you will be satisfied with our product throughout
its service life.
Please study the entire Operating Manual carefully before you start using the product. Keep the manual
in a safe place for future reference. Make sure other people using the product are familiar with these
instructions.
SPECIFICATION:
• Precision measuring system
• Automatic switch-off
• Automatic zero reseting
• TARE function
• Low power indicator
• Overload indicator
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS:
•Make sure you follow the marked polarity of battery when inserting and replacing it.
•If the appliance will be out of use for a longer time, remove the battery.
•Do not leave the unit unattended when in use.
•Do not allow children or unskilled people to handle the unit. Use the unit out of the reach of these
individuals.
•Use the product only for the intended purpose specified in the Operating Manual.
•Use the unit only on a stable horizontal surface.
•Before cleaning, assembly, or disassembly of the cover, switch the unit off and remove the battery!
•Do not use abrasive or chemically aggressive substances for cleaning the unit.
•Do not use the unit if it does not operate properly, or if it has been dropped, damaged or exposed to any
liquids. Take the unit to an authorized service center for testing and repair.
•The unit is suitable for domestic use only. It is not designed for commercial operation.
•Keep the unit away from heat sources, such as radiators, ovens etc. Do not expose the unit to direct
sunlight or moisture.
•Do not touch the unit with wet or damp hands.
•The product is a fragile measuring device. Prevent it from crashing or falling.
•Do not repair the appliance yourself. Contact an authorized service center.
FAILURE TO FOLLOW THE MANUFACTURER’S INSTRUCTIONS MAY LEAD TO REFUSAL OF
WARRANTY REPAIR!
Technical parameters
Voltage 3V, 2 pcs AAA batteries
(included)
5 g- 5000 g
1 g
kg/g,lb/oz
10-40°C/-10-50°C
LCD diameter= 6,5 cm , 2,56 inch
Weighing range
Weighing increments
Weighing units
Working/Storage
temperature
Display size

6.
GB
PRODUCT DESCRIPTION:
1. Weighing surface
2. button
3. Display
OPERATION:
Place the kitchen scale on a hard and flat surface.
1.) If using a bowl or any other container, place the empty container on platform before switching
the scale on.
2.) SWITCH ON:
Switch the scale on by pressing the “ ” button. When the display shows “0 g”, that means
the scale is ready for measuring.
3.) MEASUREMENT:
Place ingredients in a container or directly onto the platform . The weight will be displayed.
4.) SWITCH OFF:
After finished weighing, press the “ ” button and hold it down around 3 seconds. When you
unload the scale, it will automatically switch-off. If no weighing is carried out, while the zero is being
displayed, the scale switches itself off automatically, after about three minute.
TARE FUNCTION: (to weigh different ingredients in the same container)
Leave the first ingredient to be weighed in the container, press key “ ” to reset the display to
“0 g”, add the next ingredient to the container and the weight appears on the display, and so on.
UNIT CHANGE (kg-g/lb-oz):
ON/OFF/TARE
ON/OFF/TARE
ON/OFF/TARE
ON/OFF/TARE
OTHER INFORMATION ON THE DISPLAY:
If the “LO” warning is displayed after switching on (Fig. 1),
or there is nothing on the display, the battery is dead and has
to be replaced.
Press the key “unit"at the bottom of the scale, you can choose the unit of “kg",“g”,"“oz”or“lb”.
Fig. 1
2.
3.
1.

7.
GB
If the sign „oL” appears on the display (Fig. 2.), it means
that the scale is overloaded, in this case the weight must
be reduced.
If the message „Err” appears on the display (Fig. 3.), it
If the message "unSt" appears on the display ( Fig. 4 ),
it means that the scale is not placed on a hard and flat
surface, on which weighing is possible.
CLEANING AND MAINTENANCE
The surface of the unit may only be cleaned using a wet cloth. Do not use any detergents or hard
objects as they may damage the unit’s surface!
Never clean the unit under running water, do not rinse it, and do not submerge it in water!
REPAIR AND MAINTENANCE
Any extensive maintenance or repair that requires access to the inner parts of the product must be
performed by an expert service centre.
ENVIRONMENTAL PROTECTION:
•Packaging materials and obsolete appliances should be recycled.
•The transport box may be disposed of as sorted waste.
•Polyethylene bags shall be handed over for recycling.
Appliance recycling at the end of its service life:
A symbol on the product or its packaging indicates that this product should not go into
household waste. It must be taken to the collection point of an electric and equipment recycling
facility. By making sure this product is disposed of properly, you will help prevent the negative
effects on the environment and human health that would otherwise result from inappropriate disposal
of this product. You can learn more about recycling this product from your local authorities, a
household waste disposal service or in the shop where you bought this product.
Batteries are not included in warranty
means sensor fault ( after overloading and after a sudden,
big dinamic load ).
In this case, we have no warranty liability for the product.
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4

8.
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
WAGA KUCHENNA ELEKTRONICZNA
Art. Nr 6839
Dziękujemy za zakup produktu marki MOMERT. Zyczymy Państwu pełnej satysfakcji z jego
użytkowania.
Przed pierwszym użyciem należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi, zachowując ją na
przyszłość.Pozostałe osoby, które będą posługiwały się produktem powinny również zapoznać się z
niniejszą instrukcją.
WŁAŚCIWOŚCI ARTYKUŁU:
•Precyzyjny system pomiarowy
•Automatyczne zerowanie
•Samoczynne wyłączanie się wagi
•Funkcja tary
•Wskaźnik wyczerpania baterii
•Wskaźnik przekroczenia
maksymalnego obciążenia
Parametry techniczne
Napięcie 3V, zasilanie 2 szt. baterii AAA
( wchodzi w skład dostawy )
5 g- 5000 g (1 oz= 28,35 g)
1 g /0,05 oz
g/kg, oz/lb ( uncje/funty )
10-40°C/-10-50°C
Przekątna LCD = 6,5 cm, 2,56 inch
Zakres ważenia
Podziałka
Jednostki ważenia
Temperatura do
wazenia/
przechowywania
Wymiary
wyświetlacza
WAŻNE UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA:
•Zakładając lub wymieniając baterie należy zadbać o ich prawidłową pozycję pod względem
polaryzacji.
•Jeżeli urządzenie ma być przez dłuższy czas nieużywane, należy wyjąć z niego baterie.
•Nie należy pozostawiać włączonego urządzenia bez nadzoru.
•Urządzenie należy używać w miejscu niedostępnym dla dzieci i osób nieodpowiedzialnych. Nie
wolno pozwolić im na posługiwanie się urządzeniem.
•Urządzenia nie należy używać do celów innych, niż podano w instrukcji obsługi.
•Urządzenie należy używać tylko na stabilnej poziomej powierzchni.
•Przed rozpoczęciem czyszczenia, montażu i demontażu obudowy urządzenia należy je wyłączyć
i wyjąć baterie.
•Do czyszczenia urządzenia nie należy używać szorstkich i chemicznie agresywnych substancji.
•Jeżeli urządzenie nie pracuje właściwie, upadło, zostało uszkodzone lub zanurzone w cieczy, nie
należy go używać. Należy zlecić jego przetestowanie i naprawę autoryzowanemu serwisowi.
•Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku domowego, nie nadaje się do wykorzystania
komercyjnego.
•Urządzenie powinno być trzymane z dala od źródeł ciepła takich, jak kaloryfery, piekarniki i
podobne. Należy chronić je przed wilgocią i bezpośrednim oddziaływaniem promieniowania
słonecznego.
•Nie wolno dotykać urządzenia wilgotnymi lub mokrymi rękami.
•Produkt jest delikatnym urządzeniem pomiarowym. Należy chronić go przed uderzeniem lub
upadkiem.
•Nie należy podejmować prób samodzielnej naprawy urządzenia. W tym celu prosimy
skontaktować się z autoryzowanym serwisem.
W PRZYPADKU NIEPRZESTRZEGANIA WSKAZÓWEK PRODUCENTA EWENTUALNE
NAPRAWY NIE BĘDĄ UZNAWANE JAKO GWARANCYJNE.

9.
PL
OPIS PRODUKTU:
1. Platforma do ważenia
2. Przycisk
3. Wyświetlacz
PRZED PIERWSZYM UŻYCIEM WAGI:
1. Otwórz obudowę przegrody baterii u spodu wagi.
2. Do przegródki na baterie należy włożyć 2 szt. baterii wielkości AAA ( paluszki ) i dobrze
zamknąć obudowę.
UŻYWANIE WAGI:
1/. Jeżeli do ważenia używamy naczynie, przed włączeniem wagi postaw puste naczynie
na platformę.
2/. Włączanie wagi:
Przyciskiem włączamy funkcję ważenia. Na wyświetlaczu ukaże się "0", co
oznacza, że waga gotowa jest do ważenia.
3/. Ważenie:
Umieść w naczyniu lub na plastikowej platformie wagi żywność przeznaczoną do
ważenia. Masa ukaże się na wyświetlaczu.
4/. Wyłączanie wagi:
Po zakończeniu ważenia naciśnij przycisk .
UWAGA!
Jeżeli przed włączeniem wagi postawimy naczynie na wagę, następnie wagę włączymy,
wtedy na wyświetlaczu ukaże się "0". Po zdjęciu naczynia na wyświetlaczu ukaże się minusowa wartość.
FUNKCJA TARY:
Aby ważyć kilka składników w tym samym pojemniku:
-zważyć pierwszy składnik, zostawić go w pojemniku i nacisnąć przycisk
-poczekać aż wyświetli się "0” i dodać kolejny składnik
-na wyświetlaczu ukaże się masa dodanego składnika
-naciskać przycisk do ważenia kolejnych składników
PRZEŁĄCZANIE JEDNOSTEK MASY : g, kg, oz, lb
Po włączeniu wagi przyciskiem na wyświetlaczu ukaże się "0".
Wtedy naciskając przycisk UNIT, znajdujący się na spodzie wagi, można przełączać i ustawiać
jednostki masy.
ON/OFF/TARE
ON/OFF/TARE
ON/OFF/TARE
ON/OFF/TARE
ON/OFF/TARE
ON/OFF/TARE
2.
3.
1.

10.
PL
OSTRZEGAWCZE INFORMACJE NA WYŚWIETLACZU:
Jeżeli po włączeniu wagi na wyświetlaczu pojawi się napis
"LO" ( Ryc.1 ) lub wyświetlacz nie pokazuje niczego,
oznacza to, że baterie są słabe lub rozładowane i należy je
wymienić na nowe.
Baterie nie są objęte gwarancją.
Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się napis "oL" ( Ryc. 2 ),
oznacza to, że nastąpiło przeciążenie wagi ( przekroczono
maksymalne obciążenie ).
Komunikat "Err" ( Ryc.3 ) oznacza uszkodzenie czujnika
spowodowane przeciążeniem lub niewłaściwym użyciem
wagi. Uszkodzenie to nie jest objęte gwarancją.
Jeżeli na wyświetlaczu pojawi się napis "unSt" ( Ryc.4 ),
oznacza to, że waga nie znajduje się na stabilnej poziomej
powierzchni, dlatego dokonywanie pomiarów jest niemożliwe.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA:
Do czyszczenia powierzchni urządzenia należy używać wyłącznie wilgotnej ściereczki.Nie wolno
stosować środków czyszczących ani twardych przedmiotów, ponieważ mogłyby one uszkodzić
powierzchnię urządzenia.
W żadnym wypadku nie wolno myć urządzenia pod bieżącą wodą, płukać go ani zanurzać w wodzie.
SERWIS:
Konserwację w większym zakresie lub naprawy wymagające ingerencji w elementy wewnętrzne
urządzenia należy zlecić profesjonalnemu serwisowi.
OCHRONA ŚRODOWISKA:
·Preferuj odzysk materiałów opakowaniowych oraz urządzeń elektrycznych i elektronicznych:
oddaj je do punktu odbioru materiałów do odzysku.
·Pudełko urządzenia można oddać do punktu odbioru odpadów segregowanych.
· Torebki foliowe z polietylenu (PE) należy również oddać do punktu odbioru materiałów do
odzysku.
Recykling urządzenia elektrycznego i elektronicznego po upływie jego żywotności:
Ten symbol znajdujący się na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że urządzenia nie wolno
wyrzucać razem ze zwykłym odpadem domowym. Należy przekazać go do punktu odbioru
urządzeń elektrycznych i elektronicznych, do recyklingu. Zapewniając właściwą likwidację starego
urządzenia, pomagamy zapobiegać negatywnym oddziaływaniom na środowisko i zdrowie ludzkie.
Szczegółowe informacje o recyklingu urządzenia uzyskać można w odpowiednim urzędzie gminy,
przedsiębiorstwie zapewniającym usługi likwidacji odpadu domowego lub w sklepie, w którym zakupiono
produkt.
Ryc. 1
Ryc. 2
Ryc. 3
Ryc. 4
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere Momert Skala Handbücher

























