PEWA ebro EBI-2T Series Bedienungsanleitung

®
LKW-Temperaturlogger
Truck – Data Logger
Enregistreur - Température
EBI – 2T
Serie 500

EBI – 2T Serie 500
2
Deutsch
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung
aufmerksam durch, bevor Sie Ihren neu-
en Temperatur – Datenlogger in Betrieb
nehmen.
Die Anleitung führt Sie mit klaren und
einfachen Anweisungen in den Umgang
mit dem Gerät ein.
Informationen, die für das Verständnis
der Funktionsweise nützlich und wich-
tig sind, finden Sie im Anleitungstext
durch Balken markiert.
Bitte beachten Sie im Interesse eines
gefahrlosen Umgangs mit dem Daten-
logger die mit dem Zeichen ver-
sehenen Sicherheitshinweise.
Sicherheitshinweise
Setzen Sie den Logger niemals hohen
Temperaturen aus!
Führen Sie keine Versuche in Mikrowel-
lengeräten durch!
Messen Sie mit dem Logger nicht in
explosionsgefährdeten Bereichen!
© Copyright by ebro Electronic GmbH & Co. KG 1630 –1196– 2057 – 0203 3010-0271

3
English Français
Please read these operating nstructions
carefully before commissioning your new
temperature datalogger.
The instructions teach you how to oper-
ate the device with clear and simple
statements.
Information, which is useful and im-
portant for the understanding of the op-
erating principle, is marked with a bar in
the instruction text.
For a safe use of the datalogger, please
observe the safety instructions marked
with the symbol.
Safety instructions
Never expose the logger to high tem-
peratures!
Don’t make experiments in microwave
ovens!
Don’t make measurements with the
logger in hazardous areas!
Veuillez lire ces instructions de service
attentivement avant de mettre en ser-
vice votre nouvel enregistreur de tem-
pérature.
Les instructions claires et simples vous
apprennent à vous servir du dispositif.
Les informations utiles et importantes
pour la compréhension du principe de
fonctionnement sont marquées d’une
barre dans le texte d’instruction.
Pour une utilisation sans danger de l’en-
registreur de température, veuillez ob-
server les instructions de sécurité mar-
quées du symbole .
Instructions de sécurité
Ne jamais exposer l’enregistreur à des
températures élevées!
Ne pas faire des essais dans des fours
à micro-ondes!
Ne pas faire des mesures avec l’enre-
gistreur dans des zones explo-sibles!

EBI – 2T Serie 500
4
Deutsch
Inhaltsverzeichnis
1Beschreibung ..................... 6
2Lieferumfang ...................... 8
3Installation .......................... 8
3.1 Montage des EBI-2T-511 ............8
3.2 Montage der Logger 512-514 .... 10
3.3 Auswahl des Standorts............. 10
3.4 Programmieren und Auslesen des
Loggers ..................................... 12
4Betriebsanzeigen ............ 14
5Kalibrierservice ............... 16
6 Anhang ............................... 16
IWas tun, wenn?........................ 16
II Zubehör .................................... 18
III Technische Daten ..................... 20
CE-Erklärung

5
English Français
Contents
1 Description ..............................7
2 Extent of the delivery ............9
3 Installation ..............................9
3.1 EBI-2T-511 assembly..................9
3.2 Logger 512-514 assembly ........ 11
3.3 Choice of location ..................... 11
3.4 Programming and readout of the
logger ........................................ 13
4 Operating indicators ............15
5 Calibration service ...............17
6 Appendix ...............................17
I What to do, when? ......................17
II Accessories ................................19
III Technical data .............................21
Declaration of conformity
Table des matières
1 Description .............................7
2 Étendue de la livraison .........9
3 Installation ..............................9
3.1 Montage du EBI-2T-511 ..............9
3.2 Montage du Logger 512-514 ..... 11
3.3 Choix des lieux de support ...... 11
3.4 Programmation et lecture de l’en
registreur ................................. 13
4 Indicateurs de
fonctionnement ...................15
5 Service de calibrage ...........17
6 Appendice ..........................17
I Que faire, quand? .......................17
II Accessoires ................................19
III Caractéristiques techniques ..........21
Déclaration de conformité

EBI – 2T Serie 500
6
Deutsch
1
2
3
1Beschreibung
Der Temperatur–Datenlogger ist ein hand-
liches, mit einer Lithiumbatterie betrie-
benes Temperatur-Aufzeichnungs- und
Speichersystem speziell für den Einsatz
im LKW.
Die Elektronik wird durch einen Mikro-
prozessor gesteuert. Dies garantiert eine
hohe Messgenauigkeit und Linearität
über den gesamten Messbereich.
Über die RS 232-Schnittstelle schließen
Sie den Logger an einen PC an. Die Soft-
ware WINLOG 2000 ermöglicht Ihnen die
Programmierung und das Auslesen der
Daten.
Der 1-Kanal- Logger EBI-2T-511 verfügt
über einen internen Temperatursensor
und kann direkt im LKW aufgehängt wer-
den.
Die Logger EBI-2T-512-514 sind für den
Einbau in Schutzgehäuse vorgesehen. Die
Kontaktierung der externen Temperatur-
fühler erfolgt hier über die RS 232-Buch-
se.
1........... Öse zum Aufhängen des
Loggers (nur beim Logger
EBI-2T-511)
2........... Display (LCD)
3........... SUB-D-Buchse,
Datenausgang RS 232
Nur bei Mehrkanal-Loggern 513+514:
4........... Bezeichnung der Kanäle
4

7
English Français
1 Description
The temperature datalogger is a handy
temperature-recording and storing sys-
tem operated with a lithium battery.
The electronics are controlled by a mi-
croprocessor. This ensures a high meas-
uring accuracy and linearity over the en-
tire measuring range.
Via the RS 232 interface, you can con-
nect the logger to a PC. In this case, the
WINLOG 2000 software allows you to
program and to read-out the data.
The 1-Channel Logger EBI-2T-511 has an
internal temperature sensor and can be
directly suspended in the truck.
The Logger EBI-2T-512-514 has been
designed for mounting in a protective
casing. The external temperature sensors
are connected via the RS 232-Connector.
1........ Eye for hanging up the logger
2 ........ Display (LCD)
3 ........ SUB-D socket, RS 232 data
output
Only with multi-channel loggers 513
and 514:
4 ........ Designation of the channels
1 Description
L’enregistreur de température est un sys-
tème maniable d’enregistrement et de
mémorisation de température alimenté
par une pile au lithium.
L’électronique est commandée par un
microprocesseur. Ceci assure une haute
précision de mesure et une haute linéa-
rité dans toute la gamme de mesure.
Via l’interface RS 232, l’enregistreur peut
être raccordé à un PC. Dans ce cas, le
logiciel WINLOG 2000 vous permet de
programmer et de lire les données.
Le logger à 1 canal EBI-2T-511 dispose
d’une sonde de température interne et
peut être suspendu directement dans le
véhicule.
Les loggers EBI-2T-512-514 sont équipés
de boîtier de protection pour l’installa-
tion. Le contact du capteur de tempéra-
ture externe se fait par le connecteur RS
232.
1.. Oeillet pour accrocher l’enregis-
treur
2 .. Afficheur (à cristaux liquides)
3 .. Socle SUB-D, sortie de données
RS 232
Seulement pour enregistreurs multi-
canaux 513 et 514:
4 ... Désignation des canaux

EBI – 2T Serie 500
8
Deutsch
2Lieferumfang
Überprüfen Sie den Inhalt der Verpackung
auf Vollständigkeit und Unversehrtheit.
Wenn Sie einen Schaden vorfinden oder
Grund zur Beanstandung haben, wen-
den Sie sich bitte an:
ebro Electronic GmbH & Co. KG
Peringerstr. 10
85055 Ingolstadt
Tel.: (0841) 9 54 78–0
Fax: (0841) 9 54 78 80
E-mail: info@ebro.de
Internet: http://www.ebro.de
Teileliste
• Logger EBI–2T
• Kalibrierzertifikat
• Zubehör siehe Anhang II
3Installation
3.1 Montage des EBI-2T-511
Den Datenlogger EBI-2T-511 können Sie
je nach Messaufgabe direkt im Kühl-
oder Gefrierraum des LKW montieren.
Für die Montage sind verschiedene Auf-
hängevorrichtungen vorhanden (siehe
Zubehör im Anhang II).

9
English Français
2 Extent of the delivery
Please check the contents of the pack-
age for completeness and integrity.
If you find a damage or you have a rea-
son for claim, please contact:
ebro Electronic GmbH & Co. KG
Peringerstrasse 10
D-85055 Ingolstadt
Tel: +49 841 954 78-0
Fax: +49 841 954 78 80
E-mail: info@ebro.de
Internet: http://www.ebro.de
List of parts
• Logger EBI-2T
• Calibration certificate
• Accessoires see Chapter II
3Installation
3.1 EBI-2T-511 assembly
Depending upon the measuring task, the
data logger EBI-2T-511 can be mounted
directly in the cold storage or freezer of
the truck. Various suspension devices are
available for the assembly (see
accessories in appendix II).
2 Étendue de la livraison
Veuillez vérifier le contenu de l’embal-lage
pour l’état complet et intact.
Si vous trouvez un endommagement ou
si vous avez une raison pour une récla-
mation, veuillez vous adresser à:
ebro Electronic GmbH & Co. KG
Peringerstrasse 10
D-85055 Ingolstadt
Tél: +49 841 954 78-0
Fax: +49 841 954 78 80
E-mail: info@ebro.de
Internet: http://www.ebro.de
Liste des pièces
• Enregistreur EBI-2T
• Certificat de calibration
• Accessoires voir chapitre II
3Installation
3.1 Montage du EBI-2T-511
Les Datenlogger EBI-2T-511 peuvent être
montés directement dans la zone de re-
froidissement ou de réfrigération du vé-
hicule pour la détection. Pour le montage,
choisir l’un des système de suspension
disponibles (voir accessoires à l’annexe
II).

EBI – 2T Serie 500
10
Deutsch
3.2 Montage der Logger
EBI-2T-512 ... 514
Diese Logger sind für den Einbau in
Schutzgehäuse (siehe Anhang II) vorge-
sehen. Die zum Logger gehörigen exter-
nen Temperaturfühler werden im LKW
installiert und in dem Schutzgehäuse an-
geschlossen (näheres dazu sehen Sie in
der mit dem Schutzgehäuse gelieferten
Bedienungsanleitung).
Zum einfachen Auslesen und Neu-
programmieren wird der Logger aus dem
Schutzgehäuse entnommen und zum PC
gebracht.
In der nebenstehenden Skizze sehen Sie
die Anschlußbelegung der 15-poligen
SUB-D-Buchse.
Zur Information finden Sie nebenstehend
die Pinbelegung der RS 232-Buchse.
3.3 Auswählen des Standorts
Wählen Sie einen geeigneten Standort für
den Logger bzw das Schutzgehäuse aus.
Den Logger EBI-2T-511 z.B. können Sie
im Kühl- oder Gefrierraum des LKW’s
positierieren. Zum Aufhängen können Sie
zwischen verschiedenen Halterungen
wählen.
Die Temperaturmessung sollte dort statt-
finden, wo die höchste Temperatur
herrscht, nämlich dort, wo die Luft ins
Kühlaggregat zurückströmt.
Mit den Loggern 512 ... 514 (extrene Füh-
ler) können Sie z.B. die Lufttemperatur
vorne und hinten im Kühlraum, d.h. auch
in Türnähe messen.
15
610
11 15
1relhüF
1.oneborP
1ruetpaC
41-31
2relhüF
2.oneborP
2ruetpaC
41-9
3relhüF
3.oneborP
3ruetpaC
51-8
4relhüF
4.oneborP
4ruetpaC
51-21
xR 3
RTD 6
xT 2
DNGD 01,5
Dieses Handbuch passt für folgende Modelle
4
Inhaltsverzeichnis
Andere PEWA Datenlogger Handbücher



















