
Please note
In correspondence concerning this instrument, please quote the type number and serial number as given on the
type plate.
Bittebeachten
Bei Schriftwechsel ijber dieses Gerat wird gebeten, die Typennummer und die Geratenummer anzugeben. Diese
befindensich auf dem Typenschildan der Ruckseitedes Gerates.
Noter
s.
v.
p.
Dans votre correspondance et dans vos reclamations se rapportant
B
cet appareil, veuillez toujours indiquer le
numero de type et le numerode serie qui sont marques sur
la
plaquette de caracteristiques.
important
As the instrument
is
an electrical apparatus,
it
may be operatedonly by trained personnel. Maintenance and repairs
may also be carriedout only by qualified personnel.
Wichtig
Da das Gerat ein elektrisches Betriebsmittel
ist,
darf die Bedienung nur durch eingewiesenes Personal erfolgen.
Wartung und Reparatur durfen nur von geschultem, fach- undsachkundigemPersonal durchgefuhrtwerden.
l
mportant
Comme I'instrument est un equipement Blectrique, le service doit &re assure par du personnel qualifie. De &me,
I'entretien et les reparationssont
B
confier aux personnes suffisement qualifies.
@
Philipr GmbH
-
Hamburg
-
Germany
-
1979
All
rights are strictly reserved.
Reproduction or divulgation in any form whatsoever
is
not permitted without written authority from the copyright owner.
Issued by Philips GmbH
-
Werk fur Messtechnik
Printed in Germany