PROZIS UBIQ GPS Bedienungsanleitung

Quick Guide
V.1 02/2022

2 3
12
3
A
B
CH
G
H
D
F
E
1
5
2
6
3
87
4
9

EN
4 5
DATA MODE: see page 3, gure H
WORKOUT MODE
Workout in Progress
Pause workout: Long-press button.
Resume workout: When in pause, short-press the button.
End workout: When in pause, long-press the button.
Note: When battery saving mode is on, only the clock function
remains active.
5. PROZIS GO SYNC DATA
Swipe down in the app dashboard to sync data.
Read the complete manual at www.prozis.com/user-manuals
PROZIS is a registered trademark of PROZIS.COM, S.A.
PROZIS reserves the right to adjust or modify the product or
any of the associated documentation in order to ensure its
suitability for use, at any time and without prior notice.
Legal compliance statement
By means of this document, PROZIS declares that
the Prozis Ubiq GPS Smartwatch- is fully compliant
with all the standards specied in the applicable
legislation as well as other relevant clauses.
Prozis will always be available for any additional explanation
through our customer support communication channels,
Instructions
Product description: see page 2, gure A
1.Display 2.Button 3.Strap
How to use:
1. CHARGING: see page 2, gure B
Connect and charge the watch according to the picture.
The watch needs to be charged to be activated when started
for the rst time.
2. HOW TO WEAR IT: see page 2, gure C
3. DOWNLOADING PROZIS GO APP: see page 2, gure D
Download the Prozis Go App from Apple App Store®
or Google Play Store®:
1. Switch on BT and GPS (Android) or BT (iOS). Do not
attempt to pair the device through the phone’s BT
settings.
2. Add your Prozis UBIQ GPS in the Prozis GO app by
pressing the device button displayed at the bottom of
your dashboard screen.
3. Follow the app’s pairing instructions for your new device.
4. KEY DEFINITIONS AND MAIN INTERFACE OPERATION:
see page 2, gure E/F/G
a. Press the button to switch ON the UBIQ GPS watch screen.
b. Swipe the screen to switch between different interfaces
and functions.
EN

EN
6 7
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and
receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different
from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
Caution: Changes or modications not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
RF warning statement
The device has been evaluated to meet general RF exposure
requirement. The device can be used in portable exposure
condition without restriction.
The most recent version of this product’s user manual can be
found at www.prozis.com/user-manuals
Safety warnings
INTENDED USE
The smartwatch, its accessories, heart rates sensors, and
provided data are intended for entertainment and tness
use only, not for medical purposes. They must not be used to
diagnose, monitor, treat or prevent any diseases or symptoms.
available at www.prozis.com/support
To avoid any impact on the environment or human
health due to dangerous substances present in
electrical and electronic devices, the end users of
such devices are expected to understand the
meaning of the symbol consisting of a crossed-out
waste container. Do not dispose of electrical and
electronic equipment along with unsorted
household waste. Dispose of it separately and
properly instead.
The packaging that protects the device against
transport damage is made from non-polluting mate-
rials that can be disposed of via local recycle bins.
FCC ID: 2AHFT335
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation
is subject to the following two conditions: (1) this device
may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable
protection against harmful interference in a residential instal-
lation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to
radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
EN

EN
8 9
• Do not attempt to replace the battery yourself. You may
damage the battery, which can causeoverheating and injury.
• Do not allow children or pets to play with the device.
This device is not a toy. This device contains small parts.
CAUTION!
Please avoid the following actions, as they are considered
misuse or improper:
• Do not press any buttons underwater or when in contact
with water.
• Do not wear the watch on non-fresh water environments.
The watch has no waterproof effect on seawater, acidic
and alkaline solutions, chemical reagents, and other
corrosive liquids.
• Do not dive with the watch. It has a waterproof level of
5ATM and supports cold water showering and swimming,
but not diving.
CAUTION!
• Please consult your doctor before using this smartwatch if
you have a pacemaker or any other implantable electronic
device.
• The smartwatch’s optical heart rate sensor glows green
and ashes. If you suffer from epilepsy or are sensitive to
blinking light sources, please consult your doctor before
using this device.
Warranty statement
This product is covered by a limited warranty found in the
corresponding user manual, available for reference at the
following URL: www.prozis.com/user-manuals
CAUTION! This symbol highlights dangerous
situations that can lead to light injuries, or damage,
malfunction, and/or destruction of the device.
To prevent harm or damage from happening to users
or others, make sure to comply with the following
requirements.
• Children must not play with the device.
• Cleaning and user maintenance must not be performed by
children without supervision.
• Keep the device out of the reach of children.
• Prolonged wearing may cause skin irritation or allergic
reaction in some users. If you notice any skin irritation,
remove your device. If symptoms persist longer than 2-3
days after removing the device, please consult your doctor.
• To reduce skin irritation, follow four simple wear- and-care tips:
∙ keep it clean;
∙ keep it dry;
∙ don’t wear it too tightly;
∙ give your wrist a rest by removing the band for an hour
after extended wear.
• Do not use abrasive cleaners to clean your Smartwatch.
• Remove your smartwatch if it feels warm or hot.
• Do not wear your smartwatch while charging it.
• Do not charge your smartwatch while wet.
• Do not place your smartwatch in a dishwasher, washing
machine, or dryer.
• Do not expose your smartwatch to direct sunlight for an
extended period of time.
• Do not expose your smartwatch to extremely high or low
temperatures.
• Do not wear your smartwatch to a sauna or steam room.
• Do not disassemble your smartwatch.
EN

FR
11
EN
FR
10
CONTACTS
Prozis is always available for additional clarication
through their customer service communication channel at
www.prozis.com/support
Instructions
Description du produit : voir page 2, gure A
1.Écran 2.Bouton 3.Bracelet
Comment l’utiliser :
1. CHARGER : voir page 2, gure B
Connectez et chargez la montre comme indiqué sur l’image.
La montre doit être chargée pour être activée lorsqu’elle est
mise en marche pour la première fois.
2. COMMENT LA PORTER : Voir page 2, gure C
3. TÉLÉCHARGER L’APPLICATION PROZIS GO :
voir page 2, gure D
Téléchargez l’appli Prozis Go sur l’Apple App Store
ou Google Play Store®
1. Activez la fonction BT et GPS (Android) ou BT (iOS).
N’essayez pas d’appairer l’appareil via les paramètres BT
du téléphone.
2. Ajoutez votre UBIQ GPS de Prozis dans l’application
Prozis GO en appuyant sur le bouton du dispositif afché
en bas de l’écran de votre tableau de bord.
3. Suivez les instructions d’appairage de l’application pour
votre nouvel appareil.
4. DÉFINITIONS CLÉS ET FONCTIONNEMENT
DE L’INTERFACE PRINCIPALE : voir page 2, gure E/F/G
a. Appuyez sur le bouton pour allumer l’écran de la montre
UBIQ GPS.
b. Faites glisser l’écran pour passer d’une interface ou
d’une fonction à l’autre.
MODE DONNÉES : voir page 3, gure H
MODE ENTRAÎNEMENT
Entraînement en Cours
Pause de l’entraînement : Appuyez longuement sur le bouton.
Reprendre l’entraînement : En pause, appuyez brièvement
sur le bouton.
Terminer l’entraînement : En pause, appuyez à nouveau
longuement sur le bouton.
Remarque : Lorsque le mode d’économie de la batterie est
activé, seule la fonction d’horloge reste active.
5. SYNCHRONISER LES DONNÉES DE PROZIS GO
Faites glisser vers le bas dans le tableau de bord de l’applica-
tion pour synchroniser les données.
Lire le manuel complet sur www.prozis.com/user-manuals
PROZIS est une marque déposée de PROZIS.COM, S.A.
Prozis se réserve le droit d’ajuster ou de modier le produit ou

FRFR
12 13
toute la documentation associée an d’assurer son adéqua-
tion à l’utilisation, à tout moment et sans préavis.
Déclaration de conformité légale
Par le présent document, PROZIS déclare que la
Montre Connectée Ubiq GPS de Prozis est conforme
à toutes les normes spéciées dans la législation
applicable ainsi qu’aux autres clauses pertinentes.
Prozis sera toujours disponible pour toute explication
supplémentaire par le biais des canaux de communication du
service client, disponibles sur www.prozis.com/support
An d’éviter tout impact sur l’environnement ou la
santé humaine en raison des substances
dangereuses présentes dans les appareils
électriques et électroniques, les utilisateurs naux
doivent comprendre la signication du symbole
représentant une poubelle barrée. Ne jetez pas les
appareils électriques et électroniques dans les
ordures ménagères non triées, mais plutôt
séparément et de façon convenable.
L’emballage qui protège le produit contre les dom-
mages dus au transport est constitué de matériaux
non polluants qui peuvent être déposés dans des
conteneurs de recyclage locaux.
La dernière version du manuel d’utilisation de ce produit est
disponible sur www.prozis.com/user-manuals
Avertissements de sécurité
UTILISATION PRÉVUE
La montre connectée, ses accessoires, les capteurs de
fréquence cardiaque et les données fournies sont destinés
à un usage de divertissement et de tness uniquement, et
non à des ns médicales. Ils ne doivent pas être utilisés pour
diagnostiquer, surveiller, traiter ou prévenir des maladies ou
des symptômes.
ATTENTION ! Ce symbole indique les situations
dangereuses qui peuvent entraîner des blessures
légères à moyennes, des dommages, un
dysfonctionnement et/ou la destruction du produit.
Pour éviter tout dommage ou préjudice aux utilisateurs
ou à d’autres personnes, veillez à respecter les exigences
suivantes.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit.
• Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance.
• Gardez le produit hors de portée des enfants.
• Le port prolongé peut provoquer une irritation cutanée ou
une réaction allergique chez certains utilisateurs. Si vous
remarquez une irritation cutanée, retirez votre appareil.
Si les symptômes persistent plus de 2 à 3 jours après avoir
retiré le dispositif, consultez votre médecin.
• Pour réduire l’irritation cutanée, suivez quatre conseils
simples de port et de soins :
∙ gardez-la propre;
∙ gardez-la au sec;
∙ ne la portez pas trop serrée;
∙ reposez votre poignet en retirant le bracelet pendant
une heure après un port prolongé.

FR
14
FR
DE
15
• N’utilisez pas de nettoyants abrasifs pour nettoyer votre
montre connectée.
• Retirez votre montre connectée si elle devient chaude.
• Ne portez pas votre montre connectée pendant qu’elle est
en charge.
• Ne chargez pas votre montre connectée lorsqu’elle est
mouillée.
• Ne placez pas votre montre connectée dans un
lave-vaisselle, un lave-linge ou un sèche-linge.
• N’exposez pas votre montre connectée à la lumière directe
du soleil pendant une période prolongée.
• N’exposez pas votre montre connectée à des températures
extrêmement élevées ou basses.
• Ne portez pas votre montre connectée dans un sauna ou
un hammam.
• Ne démontez pas votre montre connectée.
• N’essayez pas de remplacer la batterie vous-même.
Vous risquez d’endommager la batterie, ce qui peut
provoquer une surchauffe et des blessures.
• Ne laissez pas les enfants ou les animaux domestiques
jouer avec l’appareil. Cet appareil n’est pas un jouet.
Cet appareil contient de petites pièces.
ATTENTION !
Évitez les actions suivantes, car elles sont considérées comme
une mauvaise utilisation ou une utilisation inappropriée :
• N’appuyez pas sur les boutons sous l’eau ou au contact
de l’eau.
• Ne portez pas la montre dans des environnements où l’eau
n’est pas douce. L’étanchéité de l’appareil ne fonctionne
pas avec l’eau de mer, les solutions acides ou alcalines, les
réactifs chimiques et autres liquides corrosifs.
• Ne plongez pas en portant la montre. Son niveau de
résistance à l’eau est de 5ATM, ce qui permet de l’utiliser
sous des douches d’eau froide et en nageant, mais pas en
plongeant.
ATTENTION !
• Consultez votre médecin avant d’utiliser cette montre con-
nectée si vous avez un stimulateur cardiaque (pacemaker)
ou tout autre dispositif électronique implantable.
• Le capteur optique de fréquence cardiaque de la montre
connectée brille en vert et clignote. Si vous souffrez
d’épilepsie ou si vous êtes sensible aux sources lumineuses
clignotantes, consultez votre médecin avant d’utiliser cet
appareil.
Déclaration de garantie
Ce produit est couvert par une garantie limitée qui se trouve
dans le manuel d’utilisation correspondant, disponible pour
référence à l’URL suivante : www.prozis.com/user-manuals
CONTACTS
Prozis est toujours disponible pour des éclaircissements
supplémentaires par l’intermédiaire de son service client à
l’adresse www.prozis.com/support
Anweisungen
Produktbeschreibung: siehe Seite 2, Abbildung A
1.Display 2.Taste 3.Armband
Anwendung:

DEDE
16 17
1. AUFLADEN: siehe Seite 2, Abbildung B
Schließen Sie die Smartwatch an und laden Sie sie entspre-
chend der Abbildung auf. Die Smartwatch muss aufgeladen
werden, um beim ersten Start aktiviert werden zu können.
2. TRAGEN: siehe Seite 2, Abbildung C
3. DOWNLOAD DER PROZIS GO APP:
siehe Seite 2, Abbildung D
Laden Sie die Prozis Go App vom Apple App Store® oder
dem Google Play Store® herunter:
1. Schalten Sie BT und GPS (Android) oder BT (iOS) ein.
Versuchen Sie nicht, das Gerät über die BT-Einstellungen
des Smartphones zu koppeln.
2. Fügen Sie Ihre Prozis UBIQ GPS in der Prozis GO App
hinzu, indem Sie die Gerätetaste am unteren Rand des
Dashboard-Bildschirms drücken.
3. Befolgen Sie die Kopplungsanweisungen der App für Ihr
neues Gerät.
4. CHLÜSSELDEFINITIONEN UND BEDIENUNG
DER HAUPTBENUTZEROBERFLÄCHE:
siehe Seite 2, Abbildung E/F/G
a. Drücken Sie die Taste, um den UBIQ GPS-Bildschirm
einzuschalten.
b. Wischen Sie über den Bildschirm, um zwischen den
verschiedenen Benutzeroberächen und Funktionen zu
wechseln.
DATEN-MODUS: siehe Seite 3, Abbildung H
TRAININGSMODUS
Training läuft
Training anhalten: lange auf die Taste drücken.
Training fortsetzen: Wenn angehalten, kurz auf die Taste drücken.
Training beenden: Wenn angehalten, erneut lange auf die
Taste drücken.
Hinweis: Wenn der Batteriesparmodus eingeschaltet ist,
bleibt nur die Uhrenfunktion aktiv.
5. PROZIS GO DATENSYNCHRONISIERUNG
Wischen Sie im App-Dashboard nach unten, um Daten zu
synchronisieren.
Lesen Sie die vollständige Bedienungsanleitung
auf www.prozis.com/user-manuals
PROZIS ist eine eingetragene Marke von PROZIS.COM, S.A.
Prozis behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige
Ankündigung, Anpassungen oder Änderungen am Produkt
oder der damit verbundenen Dokumentation vorzunehmen,
um die Gebrauchstauglichkeit des Produkts sicherzustellen.
Gesetzliche Konformitätserklärung
Durch dieses Dokument erklärt PROZIS, dass die
Prozis Ubiq GPS-Smartwatch vollständig mit allen
in der geltenden Rechtsvorschrift dargelegten
Standards sowie anderen relevanten Bestimmungen
übereinstimmt.

DEDE
18 19
Für jede weitere Erklärung steht Prozis immer über seine
Kundendienst-Kommunikationskanäle unter
www.prozis.com/support zur Verfügung.
Um negative Auswirkungen auf die Umwelt oder
die menschliche Gesundheit durch gefährliche
Stoffe in elektrischen und elektronischen Geräten zu
vermeiden, wird vom jeweiligen Endverbraucher
erwartet, dass dieser die Bedeutung des Symbols
eines durchgestrichenen Abfallbehälters versteht.
Entsorgen Sie elektrische und elektronische
Altgeräte nicht mit unsortiertem Hausmüll, sondern
separat und ordnungsgemäß.
Die Verpackung, die das Gerät vor Trans-
portschäden schützt, ist aus umweltfreundlichen
Materialien hergestellt, die in örtlichen
Recyclingbehältern entsorgt werden können.
Die aktuellste Version der Bedienungsanleitung für dieses
Produkt nden Sie unter www.prozis.com/user-manuals
Sicherheitswarnungen
VERWENDUNGSZWECK
Die Smartwatch, ihr Zubehör, die Herzfrequenzsensoren und
die bereitgestellten Daten sind nur für Unterhaltungs- und
Fitnesszwecke und nicht für medizinische Zwecke bestimmt.
Sie dürfen nicht zur Diagnose, Überwachung, Behandlung
oder Vorbeugung von Krankheiten oder Symptomen
verwendet werden.
VORSICHT! Dieses Symbol weist auf gefährliche
Situationen hin, die zu Verletzungen, Schäden,
Fehlfunktionen und/oder zur Zerstörung des Geräts
führen können.
Um mögliche Schäden oder Verletzungen von Benutzern
oder Dritten zu vermeiden, sollten Sie unbedingt folgen-
de Anforderungen beachten.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Die Reinigung und Wartung sollte nicht von unbeauf-
sichtigten Kindern durchgeführt werden.
• Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern.
• Das Tragen der Smartwatch über einen langen Zeitraum
kann bei manchen Benutzern zu Hautirritationen oder
allergischen Reaktionen führen. Falls Sie irgendwelche Hau-
tirritationen bemerken sollten, nehmen Sie das Gerät ab.
Falls die Symptome länger als 2–3 Tage nach der Abnahme
des Geräts fortbestehen, konsultieren Sie bitte Ihren Arzt.
• Um Hautirritationen zu reduzieren, befolgen Sie bitte vier
einfache Trage- und Pege-Tipps:
∙ ksauber halten;
∙ trocken halten;
∙ nicht zu fest tragen;
∙ geben Sie Ihrem Handgelenk eine Pause, indem
Sie die Smartwatch nach langem Tragen eine
Stunde lang abnehmen.
• Verwenden Sie zur Reinigung Ihrer Smartwatch keine
scheuernden Reinigungsmittel.
• Nehmen Sie Ihre Smartwatch ab, falls sie sich warm oder
heiß anfühlen sollte.
• Tragen Sie Ihre Smartwatch nicht, während sie geladen
wird.
• Laden Sie Ihre Smartwatch nicht, wenn sie nass ist.
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere PROZIS Betrachten Handbücher



















