Ridder RW800 Bedienungsanleitung

TABLE OF CONTENTS
1. GUIDELINES, STANDARDS AND CONDITIONS
1.1 Applicable guidelines and standards 3
1.2 Approved personnel 3
1.3 Warning about discouraged use 3
1.4 Warranty provisions 3
2. SAFETY, PRECAUTIONS AND SYMBOLS
2.1 Signal words, instrucons and warnings 4
2.2 Precauons and safety instrucons 5
2.3 Residual risks 6
2.4 Symbols and abbreviaons 7
3. PRODUCT DETAILS
3.1 Idencaon 8
3.2 Descripon 9
3.3 Applicaon 10
3.4 Dimensions 11
3.5 Technical specicaons 13
4. INSTALL INSTRUCTIONS
4.1 Special tools and equipment 15
4.2 Mounng posions 15
4.3 Sprockets 18
4.4 Installaon 19
4.5 Installaon opons A–F for output shas 23
4.5.1 Basic output shas (BOS) 23
4.5.2 Special output-shas (D, LD, LK ....) 23
4.5.3 Installaon chain (for A–D) 24
4.6 TRA drive-unit onto RW45\240TRA motor gearbox 25
4.7 Belt drum onto RW45\240/400L motor gearbox 27
4.8 Cable drum onto RW45\240/400L motor gearbox 28
5. CONNECT INSTRUCTIONS
5.1 Removal covers 29
5.2 Electrical material 30
5.3 Protecon - Condions and starng points 32
5.4 Tightening-torque motor-connecons 33
5.5 Control-circuit connecon - 3-wire [RLS] 34
5.6 Motor-current connecon - 3-wire [RLS] 35
5.7 Control-circuit connecon - 5-wire [RSU] 36
5.8 Control-circuit connecon - 5-wire, Alternave [RSU] 37
5.9 Change Direcon-of-rotaon - Switching sense 38
5.10 OPTIONAL - Posion Feedback 38
6. USER INSTRUCTIONS
6.1 Usage - Condions and starng points 38
6.2 Direcon-of-rotaon RW motor-gearboxes 40
6.3 Operaon 42
6.4 Safety funcons and stop funcons 42
7. COMMISSIONING INSTRUCTIONS
7.1 Commissioning - Condions and starng points 42
7.2 RLS/RSU limit-switch system 43
7.3 Adjusng the end posions 45
7.4 Installaon covers 46
8. MAINTENANCE INSTRUCTIONS
8.1 Maintenance 47
9. SERVICE
9.1 Troubleshoong 48
9.2 Technical support 49
10. ENVIRONMENT
10.1 Decommissioning and removal 49
10.2 Waste disposal 50
Ridder Drive Systems B.V.
T+31 (0)341 416 854 - F+31 (0)341 416 611 - Iridder.com
2

1. GUIDELINES, STANDARDS AND CONDITIONS
1.1 Applicable guidelines and standards
This product complies with the provisions of the European guidelines that follow:
Machinery Direcve 2006/42/EC | Low Voltage Direcve 2014/35/EU
The harmonized standards (or parts of these standards) that follow are applicable:
NEN-EN-ISO 12100:2010 | NEN-EN-IEC 60204-1 |
NEN 82079-1 (62079: 2001) | NEN5509 | ISO 3864-2
Make sure that this product is only put into operation if the system (in which it will be installed)
complies with the provisions of the applicable standards and guidelines.
1.2 Approved personnel
This product manual contains important informaon for installers about the installaon and
commissioning of a Ridder RW motor-gearbox. Read this product manual and instrucons rst
before the work starts. Approved mechanical and/or electrical installers, with professional
competence, must do all work safely and responsibly.
TARGET GROUP FOR EACH CHAPTER CHAPTER (refer to Table of Contents)
TARGET GROUP 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
User (operator) • • • • (•) (•)
Installer / Approved personnel • • • • • • • • • •
(•) = Not fully applicable (for users/operators)
Keep this product manual with the product during the lifespan. Make sure it is available for users
(operators), installers and approved personnel.
1.3 Warning about discouraged use
The condions that follow are applicable:
• Do not change (the construcon of) the RW motor gearbox.
• It is not permied to weld to the RW motor gearbox or its parts.
• It is not permied to use the RW motor gearbox to li or move people.
• Do not let the torque of the RW motor gearbox be more than its maximum.
• Do not let the duty cycle of the RW motor gearbox be more than its maximum.
• It is not permied to use the RW motor gearbox in operang condions, systems or
conguraons which do not comply with the technical specicaons (in this manual). Also refer
to §3.5.
Refer to §3.3 for a descripon of the intended use.
1.4 Warranty provisions
For the warranty period and condions refer to the ‘Condions’ secon on our website at
ridder.com, or in the Ridder catalog.
Regulatory Conformity
Ridder Drive Systems B.V.
T+31 (0)341 416 854 - F+31 (0)341 416 611 - Iridder.com
3

2. SAFETY, PRECAUTIONS AND SYMBOLS
2.1 Signal words, instrucons and warnings
Signal words (ISO 3864-2)
This product manual contains safety instrucons with dierent signal words. The list that follows
gives the risk levels and possible eects of each signal word.
Instrucons and warnings on the product
Read the product manual to fully know all product
properes, before it is used or work starts!
Ê
Ê
Ê
COVERS
It is not permied to use high-pressure cleaners (and
related cleaning agents)! Use a so brush with a small
quanty of water without cleaning agents.
Warning - Electrical voltage
Aer installaon interchange the plug in the highest
posion with the vent plug! Refer to the permied
mounng posions in the product manual.*
* Not applicable to motor gearboxes lled with grease!
Suggeson to perform an operaon more eecvely.
May result in damage or problems if an acon is performed
incorrectly.
May result in minor injury if the hazard is not avoided.
Signicant injury, possible death, if the hazard is not avoided.
Severe injury and possible death if the hazard is not avoided.
Ridder Drive Systems B.V.
T+31 (0)341 416 854 - F+31 (0)341 416 611 - Iridder.com
4

2.2 Precauons and safety instrucons
Precauons
GENERAL
A system can be dangerous. Safety precauons and instrucons are important.
• If these precauons cannot be obeyed, then use warnings.
• The responsibility for precauons and warnings lies with the installer of the system. Refer to the,
local or naonal, laws and regulaons of the country if a cercaon (mark) is necessary.
• Parts of the electrical or electronic installaons are connected to dangerous electrical voltages.
This is also applicable if the drive unit is not in operaon or the motor does not turn. Work
without professional competence or not obeyed warning instrucons could cause injury and/or
material damage.
• Make sure that no foreign parcles, loose parts, moisture or dust go into the components (EM,
gearbox, RLS/RSU) during all work. There is a risk of short circuit, re and corrosion.
• Take sucient precauons to prevent ElectroStac Discharge (ESD).
• Ridder is not responsible for injury, material damage or consequenal damage if accessories are
used that Ridder did not make.
TRANSPORT, STORAGE AND PACKAGING
The condions and instrucons that follow are applicable.
• Ambient temperature: -15 to +60 °C (+5 to +140 °F).
• Ambient: A not-condensed relave humidity is necessary.
• Do a check for transport damage and missing parts immediately on incoming goods.
• Tell damages and missing parts immediately to the transport company and to your local Aer
Sales contact person.
• Do not use damaged products and if necessary do not start the work.
• Do not remove the product from the (sealed) packaging before it is sent to the installaon site.
This prevents damage (from mechanical shocks) to the product.
• Use applicable means-of-transport with dimensions which are sucient. Use (if necessary) the
correct work equipment and accessories. Refer to “Dimensions” and “Technical specicaons”.
Make sure that the working condions comply with the, local or naonal, laws and regulaons.
• Make sure that storage areas and the areas in the means-of-transport are dry and the airow is
sucient.
• Make sure that the products do not touch the (moist) boom surface of storage areas and of the
means-of-transport (use pallets or such). The boom surfaces must be smooth.
• Make sure that the products are protected from dust, dirt and direct sunlight.
• Apply an applicable corrosion-prevenve agent to metal surfaces that are not painted.
• Aer installaon discard the packaging and obey the applicable naonal and/or local regulaons.
Ridder Drive Systems B.V.
T+31 (0)341 416 854 - F+31 (0)341 416 611 - Iridder.com
5

Safety instrucons
• For a fail-safe function install redundant safety systems to prevent that loads or system parts
fall uncontrolled. Install (if necessary) protection from system parts that move. Obey the
applicable national and/or local standards and guidelines of the related type of operated
system.
• Use (if applicable) personal protecve-equipment for protecon which agrees with the dierent
types of work.
• Do not let persons and not approved personnel be near controls and systems in operaon.
• Damaged systems must be stopped immediately unl they are repaired.
• Use safety barriers for system parts that move. Refer to the applicable standards and guidelines.
• The safety distance to the danger zone (if applicable) must agree with applicable standards and
guidelines (for example ISO 13857:2008).
• Do not operate systems when the motor gearbox (internally and/or externally) is frozen in cold
and moist condions (for example because of snow or ice).
• Do not operate systems when persons are in the danger zone and can touch the system.
• Monitor the danger zone when you work with or near the system.
• Stop and de-energize systems during maintenance and cleaning work on or near the system.
• Make sure that there is sucient space between parts that move and adjacent objects.
• Stay away from or safety areas where there is a risk to become caught in a system that moves.
• The torque and the duty cycle of the system must be in the range of the motor gearbox
parameters.
2.3 Residual risks
Automac controls
The Ridder drive-units are usually used in automac controlled systems. Persons who do work or
stay near the system must know about that. If persons or their clothes touch the system during
operaon, it can be dangerous.
Forces
Ridder cannot be sure that there will be no injury to persons or damage to the system because of
the forces in the systems (in which the drive unit is installed).
If you do not obey the safety instrucons that follow it can be
dangerous and cause injury.
Persons can be in danger of life if they touch a system that is in
operaon.
Ridder Drive Systems B.V.
T+31 (0)341 416 854 - F+31 (0)341 416 611 - Iridder.com
6

2.4 Symbols and abbreviaons
This secon tells about used symbols and abbreviaons in this manual. The table that follows gives
the descripons.
Symbol Description Symbol Description
ACS Automac control-system PLC PLC Control
BOS Basic Output Shas (RW) PTO Thermal-overload protecon-switch
C Common connecon PZ Cross head “Pozidriv”
DModel with connuous worm-sha P21/1 Auxiliary contact K21
EM, M Electric motor, Motor P22/1 Auxiliary contact K22
EMC Electromagnec compability P71, P72 Automac-control contacts (ACS)
ESD ElectroStac Discharge RLL Ridder LogicLink
ES11,ES12 Duty switch RLS/RSU RLS Limit-switch system
ES21,ES22 Safety switch RLS/RSU RMC Ridder MotorControl
F1 Fuse rpm revoluons per minute
HEX Hexagonal width-across-ats RPT Ridder PolyTelescope
ICurrent in Amperes (A) RPU Ridder PosioningUnit
IP Internaonal Protecon Rang RRD Ridder RackDrive
KDesignaon sprocket (assembled
conguraon)
RSD Ridder ScreenDrive
RSU Limit-switch system
kb Maximum running me in minutes
(kb = KurzBetrieb/ Short operaon)
RW Motor gearbox
SBI Standard Bolt-Installaon
K11 Auxiliary relays (safety switches) SID Screw-in depth
K21, K22 Reversing relay (suciently specied)
for direcon-of-rotaon
SS (S21) System switch (S21)
SW Width-across-ats
K81 Auxiliary relay: 1-phase, 3-wire to
5-wire
S11 Manual switch (bridged safety circuit)
S21 (SS) System switch (SS)
L Model with winch sha S111 Manual switch (MC)
L1 Voltage source TRA Model for built-on rack unit
MC Manual Control TRI Rack drives TRI
MPCB/
Q41 Motor-Protecon Circuit-Breaker TRN Rack drives TRN
TX Screw head “Torx”
N Neutral wire T1 Safety transformer (EN 61558)
NC “normally closed” U1, U2 Motor connecon
NO “normally open” V1 Motor connecon
PE Protecve earth W1, W2 Motor connecon
PH Cross head “Phillips”
Ridder Drive Systems B.V.
T+31 (0)341 416 854 - F+31 (0)341 416 611 - Iridder.com
7

3. PRODUCT DETAILS
3.1 Idencaon
This product manual is only applicable to:
• Ridder Motor Gearboxes RW 1-phase
• Serial numbers from 200.900.000
• Item numbers from 500000.
Idencaon is possible from the scker on the locaon shown. Refer to the explanaon that
follows on how to read the informaon. For more informaon on item numbers and models refer to
the Ridder catalog or website at ridder.com.
EXAMPLE
Ê
Ê
COVERS
= If not applicable: No symbol in idencaon.
NOTE: Possibly the sequence of symbols is dierent and/or other symbols are included in the idencaon. Not all symbols
and assembled conguraons (such as LK, LD, ...) are included in the explanaon.
* K = Sprocket in an assembled conguraon.
WI: White color nish
z16: Oponal sprockets
Alternaves: z12/3z16 (3x for D model)
IP55: Protecon rang
No symbol in idencaon = IP54
Alternaves: 11/18/22/25/30/37/44/55/66/110/130
1: 1-phase mains voltage
115: Mains voltage [V]
09: Motor power at 50\60 Hz [daW]
86: Limit-switch range motor-gearbox
L: Model with winch sha
45 = Torque 120, 90 or 60 Nm
Alternaves: 70/140/400/600/800
RW: General designaon Ridder RW motor-gearboxes
CU: CSA/UL cercaon mark
Alternaves: 3C (CCC)/C (CSA)/U (UL)
Alternaves: 55/97/120/860
60: Mains frequency [Hz]
No symbol in idencaon = 50 Hz
Alternaves: 230
TRA: Model for built-on rack unit
D: Model with connuous worm-sha
No symbol in idencaon = Sprockets (K)*
1: Rotaonal speed of drive sha at 50(60) Hz [rpm]
Alternaves: 2/3/5/34(41)
240: Torque [Nm]
P: Thermal-Overload Protecon-Switch (PTO)
V: Grease lubricaon
No symbol in idencaon = Oil lubricaon
Ridder Drive Systems B.V.
T+31 (0)341 416 854 - F+31 (0)341 416 611 - Iridder.com
8

3.2 Descripon
RW motor gearboxes are drive units to operate systems in greenhouses, livestock houses, crop-
storage buildings and such. The RW motor-gearboxes are applicable at ambient temperatures
between 0 and 60 °C. RW motor-gearboxes have a self-braking worm-gear transmission which stops
the drive unit (worm sha) when not operated and then locks the output sha. To operate manually
(externally) is possible with (electric) tools and a hexagon socket in the sha of the electric motor.
The RW motor-gearboxes (1-phase) have the linear RSU or RLS limit-switch system, with duty
switches and safety switches. 3-wire electric motors have thermal protecon with a thermal-
overload protecon-switch (PTO). RW motor-gearboxes are applicable to use intermiently (duty
class s3-35%) with a maximum duty cycle of 25 minutes. The oponal PosioningUnit RPU monitors
the posions of the drive unit and transmits the data to the automac control-system (ACS).
Posion feedback is also possible with a mounng set with potenometer. Operaon is possible,
usually in automated systems, with a manual control (MC) and/or other control components.
The RW motor-gearboxes have connecons (terminal blocks/connecon blocks) to connect the
cables and are supplied with cable glands for the power cables and control cables. The gearbox
housing of the RW motor-gearbox has a powder-coang. RW motor-gearboxes are supplied with
xing bolts and spring washers.
RW45 series
• RW45: 12-tooth 1⁄2”x5⁄16” zinc-plated sprockets for chain couplings
are installed. Optionally 16-tooth 1⁄2”x5⁄16” sprockets are installed to
compensate for larger angle dierences (to a maximum of 6°).
• RW45L: Has a one-sided output sha to install a belt drum or cable
drum.
• RW45TRA: Has a one-sided output sha to install a TRA520 rack-drive.
• RW45D: An RW45 with a connuous worm-sha. Optionally a
16-tooth 1⁄2”x5⁄16” zinc-plated sprocket for chain couplings is
installed.
The switching range of the limit-switch system is 55 or 97 revoluons of the drive sha. The range is
related to dierent models.
RW240–600 series
• RW240/400/600: 16-tooth 5/8”x3/8” zinc-plated sprockets for chain
couplings are installed.
• RW240/400/600L: Has a one-sided output sha to install a belt drum
or cable drum.
• RW240/400/600TRA: Has a one-sided output sha to install a TRA520
rack-drive.
• RW240/400/600D: An RW240/400/600 equipped with a connuous
worm-sha. Optionally a 16-tooth 1⁄2”x5⁄16” zinc-plated sprocket for
chain couplings is installed.
The switching range of the limit-switch system is 86 revoluons of the drive sha.
Ridder Drive Systems B.V.
T+31 (0)341 416 854 - F+31 (0)341 416 611 - Iridder.com
9

RW800 series
• RW800: 16-tooth 5/8”x3/8” zinc-plated sprockets for chain couplings
are installed.
The switching range of the limit-switch system is 120 revoluons of the drive
sha.
RW70/140
• RW70/140: 16-tooth 1⁄2”x5⁄16” zinc-plated sprockets for chain
couplings are installed.
The switching range of the limit-switch system is 860 revoluons of the drive
sha.
3.3 Applicaon
• The RW45 motor gearboxes are drive units to operate venlaon systems and screen systems in
greenhouses and livestock houses or crop-storage buildings.
• The RW45L\RW240/400L motor gearboxes with drums (belt or cable) are drive units to hoist
feeding lines and drinking lines and to open air inlets in livestock houses or crop-storage
buildings.
• The RW45TRA\RW240TRA motor gearboxes with a TRA520 rack drive are drive units to operate
venlaon systems and hoisng systems in greenhouses and livestock houses or crop-storage
buildings.
• The RW45D\RW400/600D motor gearboxes are drive units to operate venlaon systems and
hoisng systems in greenhouses and livestock houses or crop-storage buildings.
• The RW240–600\RW800 motor gearboxes are drive units to operate venlaon systems, screen
systems and hoisng systems in greenhouses and livestock houses or crop-storage buildings.
Make sure that (with RW motor gearboxes) operated systems comply
with the provisions of the applicable safety standards and safety
guidelines.
This prevents (for example) the risk:
• To become caught in a system that moves
• That loads or system parts that fall can hit persons.
Ridder Drive Systems B.V.
T+31 (0)341 416 854 - F+31 (0)341 416 611 - Iridder.com
10
Dieses Handbuch passt für folgende Modelle
6
Inhaltsverzeichnis
Andere Ridder Motor Handbücher






















