Saivod SAP 717 Bedienungsanleitung

manual SAP717.pdf 1 3/1/17 11:08

Gracias por elegir nuestro producto.
Para un funcionamiento correcto, lea y guarde este manual cuidadosamente.
Si usted pierde el manual de usuario, contacte con su distribuidor local o visite
www.elcorteingles.es para la versión electrónica.
Obrigado por escolher o nosso produto.
Para assegurar uma ulização correta, leia atentamente este manual e guarde-o.
Se perder o Manual do Proprietário, contacte o agente local ou visite
www.elcorteingles.es para obter a versão em formato eletrónico.
Thank you for choosing our product.
For proper operaon, please read and keep this manual carefully .
If you have lost the Owner’s Manual, please contact the local agent or visit
www.elcorteingles.es for electronic version.
2
2
2
2

● El aire acondicionado debe funcionar en el intervalo de temperaturas
siguiente: 16 °C ~ 35 °C.
● Este equipo solo es para usar en interiores.
● El equipo se debe colocar de tal modo que tenga el enchufe en un
lugar accesible.
● Este aire acondicionado es solo para uso doméstico; no se puede
utilizar en la industria ni para usos comerciales.
● El espacio reservado alrededor del acondicionador de aire es de
30 cm como mínimo.
● No haga funcionar el acondicionador de aire en un entorno húmedo.
● Mantenga la entrada y la salida de aire limpias y sin obstáculos.
● Durante el funcionamiento, cierre las puertas y las ventanas para
mejorar el efecto de refrigeración.
● Coloque el acondicionador de aire sobre una supercie lisa y plana
para evitar el ruido y las vibraciones durante el funcionamiento.
● Este acondicionador de aire está equipado con ruedas. Estas
deberían deslizarse suavemente sobre un suelo plano.
● Está prohibido inclinar o voltear el acondicionador de aire. Si se
produce alguna anomalía, desconecte la alimentación inmediatamente
y póngase en contacto con el distribuidor.
● Evite la luz solar directa.
Entorno de funcionamiento
FP FP
FP
ES
3

Advertencia de seguridad
Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y
superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se
les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al
uso del aparato de una manera segura y comprenden los
peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato.
La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no
deben realizarlos los niños sin supervisión.
alimentación cumplan las indicadas en la placa de
características.
desenchufe el cable de alimentación.
alimentación.
el acondicionador de
de tierra sea fiable.
fabricante o su agente de servicio, o bien una persona con
cualificación similar, con el fin de evitar riesgos.
fabricante o un profesional. Si se produce una situación
anómala (como olor a quemado), desconecte la alimentación
inmediatamente y póngase en contacto con un distribuidor
local.

●
alimentación. No salpique ni
vierta agua sobre el acondicionador de aire. De lo
contrario, puede causar un cortocircuito o dañar el
acondicionador de aire.
●
acondicionado.
●
●
explosivos.
●
●
Advertencia de seguridad
ES
●
●
No repare y desmonte el acondicionador de aire por su
cuenta. Está prohibido insertar ningún objeto en el
acondicionador de aire.
Fusible: 250 V 3,15 A.

Nombre de la pieza
1
2
3
4
5
1213 11 10
9
6
7
8
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Panel controlador
Persiana guía
Persiana basculante
Ruedecilla
Caja del controlador
remoto
Cable de alimentación
Filtros
Rejilla de entrada de
aire superior
Rejilla de entrada de
aire inferior
Junta A
Conducto de
extracción de calor
Junta B
Junta C
Controlador remoto
AVISO:
El conducto de extracción de calor y otros accesorios de instalación no se
pueden desechar.
6

Introducción al uso del panel de control
Nombre del panel de control
Uso del panel de control
Indicador de agua
llena tubo nixie 8 dual
indicador de modo de
ventilador
ventana de recepción
de señal
Botón MODE Botón +/- Botón ON/OFF
indicador de modo
de refrigeración indicador de modo
de deshumidicación
Nota:
● Después de instalar la alimentación, el acondicionador de aire emitirá un sonido.
Después podrá utilizar el acondicionador de aire con el panel de control.
● En estado ON, después de cada pulsación de botones del panel de control, el
acondicionador de aire emitirá un sonido. A la vez, el indicador correspondiente
del panel de control se iluminará.
● En estado OFF, el tubo nixie 8 dual del panel de control no se mostrará.
En estado ON, el tubo nixie 8 dual del panel de control mostrará la temperatura
consignada en modo de refrigeración, que no se muestra en los demás modos.
Este botón sirve para encender o apagar el acondicionador de aire.
En modo de refrigeración, pulse el botón "+" o "-" para aumentar o disminuir la
temperatura consignada 1°C(°F). El rango de temperaturas consignables es de 16°C
(61°F) ~ 30°C( 86°F). En modo automático, deshumidicación o ventilación, este botón
no es válido.
1
2
Botón ON/OFF
Botón +/-
ES
7

Introducción al uso del panel de control
Pulse este botón y el modo cambiará según la secuencia siguiente:
COOL (REFRIGERACIÓN) → DRY (DESHUMIDIFICACIÓN) → FAN (VENTILACIÓN)
COOL (REFRIGERACIÓN): En este modo, sel indicador de modo de
refrigeración está iluminado. El tubo nixie 8 dual
muestra la temperatura consignada. El intervalo
de consigna temperaturas consignables es de
16°C ~ 30°C.
DRY (DESHUMIDIFICACIÓN): En este modo, sel indicador de modo de
deshumidicación está iluminado. El tubo nixie 8 no
muestra nada.
FAN (VENTILACIÓN): En este modo, el acondicionador de aire solo sopla
con el ventilador. El indicador de ventilador está
encendido. El tubo nixie 8 no muestra nada.
Si este indicador parpadea, esto signica que el depósito de agua está lleno y es
necesario drenar el agua.
Nota:
Cuando el agua en el chasis está llena, la unidad deja de funcionar y el zumbador
emite ocho sonidos de tipo "bip-bip" como advertencia. En este caso, el indicador de
agua llena parpadea (se apaga durante 3 segundos y parpadea 8 veces) y el tubo nixie
8 dual muestra "H8".
3
4
Botón MODE
Indicador de agua llena
8

Nota:
Este es un control remoto universal. Algunas de sus funciones no están disponibles en
esta unidad.
Botón ON/OFF
Botón MODE
Botón +/-
Botón FAN
Botón SWING
Botón SLEEP
Botón TIMER
Temporizador
encendido
Temperatura
consignada
Temporizador
apagado
Tiempo
consignado
Enviando señal
Funcionamiento en
modo balanceo
Funcionamiento en
modo dormir
Bloqueo
Velocidad
consignada
Funcionamiento
automático
Funcionamiento en
modo refrigeración
Funcionamiento en
modo deshumidicador
Funcionamiento
del ventilador
Funcionamiento en
modo calefacción
Botones del control remoto
Introducción a los iconos de la pantalla de visualización
21
3
4 5
6 7
1
3
5
2
4
6
7
ES
1
9

Introducción a los botones del control remoto
Nota:
●Al conectar la alimentación (modo de reposo), se puede utilizar el acondicionador de
aire mediante el control remoto.
● Cuando la unidad está encendida, cada vez que se pulsa el botón en el control
remoto, el icono de envío de señal " " del visor del control remoto parpadea una
vez. Si el acondicionador de aire emite un pitido, signica que se ha enviado la señal.
● Al conectar la alimentación (modo de reposo), se puede utilizar el acondicionador de aire
mediante el control remoto.
● Al seleccionar el modo automático, el acondicionador de aire funcionará automáticamente
según la temperatura ambiente. No es posible ajustar la temperatura consignada, y esta
tampoco se muestra. Pulse el botón FAN para ajustar la velocidad del ventilador.
● Al seleccionar el modo de refrigeración, el acondicionador de aire funcionará en modo de
refrigeración. A continuación, pulse el botón + o - para ajustar la temperatura consignada.
Pulse el botón FAN para ajustar la velocidad del ventilador.
● Al seleccionar el modo de deshumidicación, el acondicionador de aire funcionará en
modo de deshumidicación. En modo de deshumidicación, no es posible ajustar la
velocidad del ventilador.
● Al seleccionar el modo de ´ventilación, el acondicionador de aire funcionará en modo de
ventilación. A continuación, pulse el botón FAN para ajustar la velocidad del ventilador.
● Al seleccionar el modo de calefacción, el acondicionador de aire funcionará en modo de
calefacción. A continuación, pulse el botón + o - para ajustar la temperatura consignada.
Pulse el botón FAN para ajustar la velocidad del ventilador. (La unidad de solo
refrigeración no puede recibir la señal de modo de calefacción. Si se congura en modo
CALEFACCIÓN con el control remoto, el acondicionador de aire no se puede encender
pulsando el botón ON/OFF).
● Al pulsar el botón + o - una vez, la temperatura consignada aumenta o disminuye
en 1 °C (°F). Mantenga pulsado el botón + o - durante 2 segundos. La temperatura
consignada en el control remoto cambiará rápidamente. Suelte el botón cuando haya
alcanzado la temperatura que desee congurar.
● Al activar o desactivar el temporizador (Timer On o Timer Off), pulse el botón + o - para
ajustar la hora. (Consulte los detalles de conguración en el botón TIMER)
1
2
3
Botón ON/OFF
Botón MODE
Botón +/-
Pulse este botón para encender y apagar la unidad.
Al pulsar este botón una vez, se puede seleccionar el modo deseado de forma cíclica
del modo siguiente (el icono "◄" correspondiente se iluminará después de seleccionar el
modo): AUTO ► COOL ► DRY ► FAN ► HEAT
10
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere Saivod Klimaanlage Handbücher

Saivod
Saivod SAP718 Bedienungsanleitung

Saivod
Saivod ASG0718I Bedienungsanleitung

Saivod
Saivod SAP1220 Bedienungsanleitung

Saivod
Saivod SAP914 Bedienungsanleitung

Saivod
Saivod ASG0918WI Bedienungsanleitung

Saivod
Saivod ASG0718I Bedienungsanleitung

Saivod
Saivod SAP723 Bedienungsanleitung

Saivod
Saivod ASGM3525I Bedienungsanleitung

Saivod
Saivod ASG1220WI Bedienungsanleitung

Saivod
Saivod SAPH98 Bedienungsanleitung




















