Salamander Designs DYNO 102 MEDIUM Bedienungsanleitung

Installation Manual
Manual De Instalación
Manuel d’Installation
DYNO 102
MEDIUM
23 - 42” 100 LBS
(45 KG)

2
IMPORTANT
SAFETY INSTRUCTIONS
•Carefullyinspectthemountforshipping
damageormissingparts.Ifanydamageis
apparentoryouaremissingpartscontact
SalamanderDesignsat800-535-5659.
•ReadALLassemblyinstructionsbefore
assembly.Ifyouhaveanyquestions,
pleasecontactyourinstallationcontractor
orSalamanderDesigns.
•Mountsmustbeattachedasspeciedin
assemblyinstructions.Improperinstallation
canresultinseriouspersonalinjury.
•ThisTVmountisintendedforusewith
Flat-PanelTVs23-42”withamaximum
weightcapacityof100lbs.
•Useofthismountwithproductsheavier
thanthemaximumweightorlargerthan
thesizeindicatedmayresultincollapse
ofthemountcausingpossibleinjury.
•Themountisdesignedtobeinstalledusing
wallstudsorsupportingframe.Notforuse
onsteelstudwallsoroldcinderblockwalls.
Installationtothesetypeofwallswillrequire
otherfastenersthanprovided.
•Usethemountingscrewsprovidedand
DONOTOVERTIGHTENmountingscrews.
MESURES DE SECURITES
IMPORTANTES A RESPECTER
•Inspectersoigneusementlesoclepour
s’assurerqu’iln’apasétéendommagé
durantletransportouqu’ilnemanque
aucunepièce.Sidesdommagessont
apparentsous’ilmanquedespièces,
appelerSalamanderDesignsau
800-535-5659.
•LireTOUTESlesconsignesd’assemblage
avantdeprocéder.Pourtoutesquestions,
prièredecommuniqueravecvotre
installateurouavecSalamanderDesigns.
•Lessoclesdoiventêtrexésselonles
consignesd’assemblage.Uneinstallation
inadéquatepeutcauserdegravesblessures.
•Cesocledetéléviseurestconçupourun
téléviseuràécranplatde23-42’’,dontle
poidsnedépassepas45kg.
•L’usagedusocleavecdesproduitsplus
lourdsquelepoidsmaximumrecommandé
oupluslargesquelesdimensionsindiquées
peutengendrerdel’instabilitésusceptiblede
causeruneblessure.
•Lesocledoitêtreinstalléàl’aidedesgoujons
decloisonouducadred’appui.Iln’estpas
conçupourêtreinstallésurdescloisons
lattéesenacier,devieuxmursenparpaing,
delabriqueouunblocdebéton.L’installation
surcestypesdemurexiged’autrespiècesde
xationquecellesquisontfournies.
•Utiliserlesvisdemontagefournies,
etNEPASTROPSERRERcesvis.
INTRUCCIONES DE
SEGURIDAD IMPORTANTES
•Examinecuidadosamenteelmontajepara
sabersihaydañodelenvíoopiezasque
falta.Sialgunadañosesevidenteoustedes
piezasquefaltaqueelcontactoSalamander
Designs,800-535-5659.
•LeaTODASLASinstruccionesdeensamblaje
antesdeensamblaje.Siustedtiene
cualesquierapreguntas,entreencontacto
conporfavorsucontratistadelainstalacióno
SalamanderDesigns.
•Estemontajesepiensaparaelusocon
televisiones23-42”conunacapacidaddel
pesomáximode45kg,incluyendoaltavoces
delanteros.
•Elusoconlosproductosmáspesadosque
elpesomáximoomásgrandesquela
tallaindicadapuededarlugarala
inestabilidadquecausalesiónposible.
•Losmontajessedebenasociarsegúnlo
especicadoeninstruccionesdeensamblaje.
Lainstalaciónincorrectapuededarlugara
dañoscorporalesserios.
•Elmontajesediseñaparaserinstalado
usandolospostesdelaparedoutilizando
elmarco.Noparaelusoenlasparedesde
acerodelposte,lasviejasparedesdel
bloquedeceniza,ladrilloobloqueconcreto.
Installationtothesetypeofwallswillrequire
otherfastenersthanprovided.
•Utilicelostornillosdemontaje
proporcionadosyEXCEDENTENO
APRIETANlostornillosdemontaje.

TOOLS
DYNO 102
MEDIUM
Tools Required for Assembly:
Pencil
Level
DrillandBit:
3/16”(4.5mm)forWood
3/8”(10mm)forMasonry
StudFinder
3
Unpacking
Unpack all content and check to ensure that all of the parts are in proper
condition.Tohelpprotecttheenvironment,usetheappropriaterecyclingand
discardingmethodsforthepackagingitems.Theboxesusedforthepackaging
ofthisproductmayberecycledorre-used.
Desembalaje
Desempaquetodaslaspiezasyveriqueparaasegurarsedequetodaslas
piezas están en buenas condiciones. Para ayudar a proteger el medio
ambiente,utilicelosmétodosapropiadosdereciclajeyeliminaciónpara
loscomponentesdelenvase.Lascajasqueseusanparaelembalajedeeste
productosepuedenreciclarovolverautilizar.
Déballage
Déballer toutes les pièces et s’assurer de la présence et du bon. Pour
contribuer à la protection de l’environnement, utiliser les méthodes
d’éliminationetderécupérationdesemballagesappropriées.Lescartons
utiliséspourl’emballagedeceproduitpeuventêtrerecyclésouréutilisés.

4
HARDWARE
A- 1X
AllenKeyM6
B- 3X
LagScrewM7x60
F- 4X -MountingScrews M2.5
M4x25
M4x12
M6x25
M5x25
M5x12
M6x12
M3
M4
G- 1X
AllenKey
M4/M5 M6/M8
D- 4X
Spacers
C- 3X
PlasticWallPlug10x50
E- 4X
UniversalAdapterSpacer(Optional)

I- 1X -MountAssembly V- 1X -PadLock
II - 1X -WireManager
III - 2X -EndCaps
IV - 1X -TVBracket
PARTS
5
II
III
I
IV

6
1. Disassemble
ENG
ESP
FRA
Loosen(butdonotremove)RetainingBoltusingAllenKey
(A).LiftandunhookTVBracket(IV)fromMountAssembly(I).
RemoveEndCaps(III)andslideoutWireManager(II).
Aoje(peronoquite)elPernodeRetenciónusandolaLlave
Allen(A).AlceydesengancheelSoportedeTVdelEnsamblaje
deMontaje(I).QuitelasTapasdelosExtremos(III)ydeslice
haciaafueraelAdministradordeCables(II).
Desserrer(maisnepasretirer)lavisdexationàl’aidedela
cléhexagonale(A).Leveretdécrocherlesupportdutéléviseur
(IV)del’assemblagedudispositifdemontage(I).Retirerles
capuchonsdesextrémités(III)etfaireglisserledispositifde
gestiondelsélectriques(II).

7
2. Install Mount Assembly
B
LeveltheMountAssembly(I)ontheframingstud.
Usingapencil,markcentertopofthe2teardrop
shapedholesandtopcenterholeintheMount
Assembly(I)atdesiredheight.
NiveleelEnsamblajedeMontaje(I)enelpiederecho.
Usandounlápiz,marquelapartecentralsuperiorde
losdosagujerosdeformadelágrimayagujerode
centrosuperiorenelEnsamblajedeMontaje(I)ala
alturadeseada.
MettreàniveauleSupportmural(I)surlemontant
d’ossature.Al’aided’uncrayonàpapier,marquerle
centresupérieurdes2oricesenformeoblongueettrou
centralsupérieurdansl’assemblagedumontage(I)àla
hauteurdésirée.
Forwoodconstructionapplications,locateframing
studatdesiredlocationusingstudnderdevice.
Paraaplicacionesdeconstruccionesdemadera,ubiqueel
piederechoenlaubicacióndeseadausandounaparato
paraencontrarpiederecho.
Pourlesutilisationssurconstructionenbois,repérerunmontant
d’ossatureàl’emplacementdésiréàl’aided’unappareilde
repèredemontants.
A
1-3/8’’
35mm
3-15/16’’
100mm

8
Alineelasdosubicacionesparaelmontajeusandounnivel.
Taladreagujerosdemontajede64mm(2.5”)deprofundidad
utilizandounabrocade4.5mm(3/16”)paraconstrucciones
demaderaounabrocade10mm(3/8”)paraconstrucciones
demampostería.
Alignerlesdeuxemplacementsdemontageàl’aided’un
niveau.C.Pré-percerlesoricesdemontagede64mm(2.5”)
deprofondeuràl’aided’unemèchede4.5mm(3/16”)
pourconstructionenbois;mèchede10mm(3/8”)pour
constructionenmaçonnerie.
TOP
Use as template
C
Predrill mounting holes 2.5” (64 mm) deep using
a 3/16” (4.5mm) bit for wood construction; 3/8”
(10mm)bitformasonryconstruction.

9
ENG
ESP
FRA
D
Install2lowerLagScrews(B)stopping1/2”
(6mm)beforebottomingagainstthewallsurface.
Formasonry,usePlasticWallPlugs(C).
Instale2Tirafondosmásbajos(B)demaneraquese
detengana6mm(1/2”)antesdellegaralfondo,contrala
superciedelapared.Paramampostería,utiliceTacosde
PareddePlástico(C).
Installer2vistire-fondinférieures(B)ens’arrêtantà6
mm(1/2”)delasurfacedumur.Pourl’installationsur
maçonnerie,utiliserlesvismuralesenplastique(C).
E
SlideMountAssembly(I)overscrewheads,pushdown
intoplace,levelandtightenrmlywithAllenKey(A)
andinstallremainingtopscrew.
DesliceelEnsamblajedeMontaje(I)sobrelascabezasde
lostornillos,empújelohaciaabajoparacolocarloensu
lugar,nivéleloyaprietermementeconunaLlaveAllen(A)
yinstaleeltirafondosuperiorrestante.
Faireglisserl’assemblagedudispositifdemontage(I)sur
lestêtesdevis,appuyerpourmettreenplace,mettreà
niveauetserrerfermementavecunecléhexagonale(A)et
installezlavissupérieurerestante.
1/2” (6 mm)
2-1/2”
64 mm
3/16”
4.5mm
3/8”
10mm
2-1/2”
64 mm
2-1/2”
64 mm
3/16”
4.5mm
3/8”
10mm
2-1/2”
64 mm

10
3. Attach TV Bracket
ENG
A
ESP
FRA
AlignTVBracket(IV)withFOURTVmountingholes.
AttachusingthesuppliedMountingScrews(F).
Todeterminethecorrectthreadsizeandlength,
refertoTVmanufacturerinstallationmanual.
AlineeelSoportedeTV(IV)conCUATROdelosagujerosde
montajedeTV.SujételousandolosTornillosdeMontaje(F)
suministrados.Paradeterminareltamañocorrectodelarosca
ylalongitud,consulteelmanualdeinstalacióndelfabricante
deltelevisor.
Alignerlesupportdutéléviseur(IV)surlesQUATREorices
demontagedutéléviseur.Fixeràl’aidedesvisdemontage
fournies(F).Pourdéterminerlabonnetailleetlongueurdeslets,
sereporteraumanueld’installationdufabricantdutéléviseur.
Spacers(D)canbeutilizedinapplicationswhereinterferences
atbackofTVpreventpropertofTVBracket(IV).
SepuedenutilizarEspaciadores(D)enaplicacionesenqueinterferencias
enlapartetraseradelaTVimpidenelajustecorrectodelSoportedeTV(IV).
Ilestpossibled’utiliserdesentretoises(D)danslessituationsoù
quelquechoseàl’arrièredutéléviseurgêneunebonneadaptation
dusupportdetéléviseur(IV).
VESA Compliant 100 Through 200
Inhaltsverzeichnis
Andere Salamander Designs TV-Halterung Handbücher

Salamander Designs
Salamander Designs Synchro FurnitureMate SYFM1 Bedienungsanleitung

Salamander Designs
Salamander Designs DYNO 102 SMALL Bedienungsanleitung

Salamander Designs
Salamander Designs FPS Series Bedienungsanleitung

Salamander Designs
Salamander Designs PILOTMOTION 100 MEDIUM Bedienungsanleitung

















