SATA 62702 Bedienungsanleitung

非接触式测电笔
Noncontact Voltage Detector
Berührungsloser Teststift
Бесконтактная ручка для измерения напряжения
비접촉식 디텍터
Caneta elétrica sem contactos
非接触テストペンシル
Lápiz de prueba eléctrica de tipo sin contacto
62702
使用说明书 \ User's Manual \ Bedienungsanleitung \ Инструкция по эксплуатации
사용설명서 \ Manual de instruções \ 取扱説明書 \ Manual del uso
中文 EN RU KO ESPT JADE


3
中文 EN
62702 DE PTRU JAKO ES
非接触式测电笔使用说明书:
简述:
本测电笔是一款非接触式交流电压探测器。用于探测 12V~1000VAC 的交流电压。它通过
断续的声音及发光二极管闪烁红光来指示交流电压的存在。此外,本测电笔还具有照
明功能。
特征:
1)非接触式交流电压探测,安全可靠。
2)可探测电缆,电线及插座等是否带交流电。以及在线路上查找断点。
3)探测灵敏度可调。
4)调节灵敏度旋钮,测电笔可用于分辨带有 220VAC 的插座上零线与火线插孔。
5)具有手电筒照明功能。
技术说明:
工作环境:温度 0°C~40°C, 相对湿度 <85%
室内使用电压探测范围:12V~1000V
VAC 频率范围:50Hz/ 60Hz
安全类别:CAT IV 1000V
电池:1. 5V LR44 钮扣电池 2个
尺寸:150X 30X 25mm
重量:约 32g(含电池)
符号:
交流电
警惕!有危险,使用前请参阅说明书
有双重绝缘或加强绝缘保护

4
62702 中文 EN DE PTRU JAKO ES
警惕!有电击危险
符合欧盟指令
符号:
1)探头
用于探测交流电压。
2)LED 探测指示灯
当测电笔探测到交流电压时,LED 探测指示灯将闪烁红色。
3)电源开关 /灵敏度旋钮
用于开 /关机以及调整测电笔的探测灵敏度。向后旋转时该旋钮时将首先开启测电
笔的电源,测电笔将发出“嗒”一声,此时电笔的探测灵敏度最大。继续向后旋转
该按钮将逐步降低测电笔的探测灵敏度。
4)口袋夹 /电池盖
更换电池时,用拇指将其压住的同时向后滑动可将其打开。
5)照明按钮
按住此按钮时,照明 LED 灯将点亮 .松开此按钮时,照明 LED 灯将熄灭。
6)照 明 LED 灯
1 2 3 4
56

5
中文 EN
62702 DE PTRU JAKO ES
操作说明:
1. 测试前先检测测电笔
a)在关机状态下,将测电笔的电源开关 /灵敏度旋钮由“关机”位置向后旋转直到
测电笔会发出“嗒”一声,此时测电笔已开机且探测灵敏度处于最大值。
b)将测电笔的探头靠近一个已知交流电源(如电源插座)。如果测电笔的内置蜂鸣
器响且 LED 探测指示灯闪烁红光,说明测电笔完好,可以用于探测。
2. 探测交流电压
a)在关机状态下,将测电笔的电源开关/灵敏度旋钮向后旋转直到测电笔将发出“嗒”
一声,此时测电笔处于开机状态。根据实际探测需要,调整电源开关 / 灵敏度旋
钮的位置,直到获得所需的灵敏度。
b)将测电笔的探头靠近待测导线或插座。当测电笔探测到交流电压时,测电笔的蜂
鸣器会响且 LED 探测指示灯将闪烁红光。如果待测电压的电压值低,则应将测电
笔的灵敏度设在最大值。如果要查找导线的断点,则应适当降低测电笔的灵敏度。
c)降低测电笔灵敏度,然后将测电笔的笔头先后插入带有 220VAC 的插座的两个插孔。
如果两个插孔均能使测电笔发出报警指示,则继续降低测电笔的灵敏度然后再试,
直到试到两个插孔之中只有一个插孔使测电笔发出报警指示为止,此插孔即为火
线插孔,另一个不能使测电笔发出报警指示的插孔为零线插孔。
注意:
1)探测之前,应根据具体情况调节灵敏度旋钮,直到测电笔的灵敏度大小合适。灵敏
度越高,则测电笔的探测距离越远,但越容易受到周围电场或电磁场的干扰而使测
试结果产生错误。灵敏度越低,则测电笔的探测距离越近,但越不容易受到周围电
场或电磁场的的干扰。建议先将测电笔的灵敏度设在最小值,如有需要再根据实际
需要再逐渐增大灵敏度,直到获得正确的探测结果。
2)将仪器电源开关 /灵敏度旋钮由“关机”位置向后旋转时,测电笔发出“嗒”一声,
蜂鸣器发出“嘀”一声且 LED 探测指示灯闪一下红光,这是正常。
3)当测电笔靠近带静电的物体时,测电笔可能会发出报警指示。当测电笔靠近某铁块,
如果铁块旁边有交流电存在,则测电笔也会发出报警指示。

6
62702 中文 EN DE PTRU JAKO ES
4)照明
按住照明按钮时,照明 LED 灯将点亮。松开照明按钮时,照明 LED 灯将熄灭。
更换电池:
在测试过程中,若发现蜂鸣器响,而红色 LED 指示灯不亮时,说明电池电量不足,必须
更换电池。如果测电笔开机后不能使用,也应先更换电池。更换电池前,将电源开关 /
灵敏度旋钮向前旋转直到测电笔将发出“嗒”一声,此时测电笔已关机(即处于“关机”
位置),然后压按电池盖的同时将其向后滑动以将电池盖取下,用两个新的 LR44 钮扣电
池更换旧电池,确保电池极性正确(见图 2)。重新装好电池盖。
注意:
1)不要用本测电笔探测低于 12VAC 或高于 1000VAC 的电压。
不要将测电笔用于直流电压探测。
2)如果有几条导线靠得很近(如两相电线或三相电线),应将这些导线相互隔离到足够
远,然后再对每条导线单独进行电压探测,以避免邻近导线对探测产生干扰。
3)由于测电笔的探测能力有限,同时受灵敏度,探测距离等因素影响,探测时即使测
电笔没报警,被测物体也可能带电。为避免电击危险,使用者不要用手或皮肤接触
任何导体。
电池
图2

7
中文 EN
62702 DE PTRU JAKO ES
4)当测电笔受到环境中的电场干扰,即使探测的物体不带交流电压,测电笔也有可能
发出报警指示。为避免干扰及探测结果发生错误,不要在电场较强的环境中使用本
测电笔。
5)当测电笔存在破损或功能异常时,请勿使用。
6)不要将测电笔用于探测带屏蔽的导体。
说明:
1)本公司保留对说明书内容修改的权利。
2)本公司不负责任何由于使用时引起的其它损失。
3)本说明书内容不能作为将产品用做特殊用途的理由。

8
62702 中文 EN DE PTRU JAKO ES
Non-contact Voltage Detector Operation Instruction:
Introduction:
This is a non-contact AC Voltage Detector, which is applicable to test of voltage of 12V ~ 1, 000VAC. The
tester will indicate AC current by beeping and having LED flashing red. The test pencil could also be
used for lighting.
Features:
1)This is a non-contact AC Voltage Detector, safe and accurate.
2)It can be used to check if there is AC current flowing through a cable, wire or outlet, and to find
any open circuit in a circuit.
3)The test sensitivity is adjustable.
4)With proper sensitivity being set, the test pencil can be used to locate the neutral jack and live
jack of a 220 VAC outlet(with power).
5)It can be used a flashlight.
Technical description:
Operating condition: temperature range 0°C ~ 40°C; relative humidity < 85%
Range of voltage test for indoor use: 12 V ~ 1,000 V
Applicable VAC frequency: 50 Hz / 60 Hz
Measurement category: CAT IV 1,000 V
Battery: 1. 5V LR44 button cell x 2
Dimension: 150 X 30 X 25 mm
Weight: about 32 g(including battery)

9
中文 EN
62702 DE PTRU JAKO ES
Symbol:
AC current
Danger! Please read the operation manual before using it
Double insulation or strengthened insulation protection
Caution! Risk of Electric Shock!
In compliance with EU Directives.
Symbol:
1)Probe
Used to check AC voltage
2)LED indicator
When the test pencil detects AC current, the LED indicator will flash red.
3)Power switch / sensitivity knob
It is used to turn on/off the test pencil and adjust the test sensitivity of the test pencil. Turn the
knob clockwise till a "click"sound is heard. At this position, the test pencil has been turned on, and
the test sensitivity of the test pencil is the highest. Continuing to turn the knob clockwise will step
down the test sensitivity of the test pencil.
1 2 3 4
56

10
62702 中文 EN DE PTRU JAKO ES
4)Pocket clip / battery cover
When replacing the battery, press the cover and slide it back at the same time to open it.
5)Lighting button
When you press this button, the LED light will come on; when you release it, the LED light will go off.
6)LED light for lighting
Operation Instructions:
1. Performing self-test before using the test pencil
a)At the OFF position, turn the power switch / sensitivity knob clockwise till a "click" sound is
heard. The test pencil is so turned on and the sensitivity is the highest at this position.
b)Move the probe close to a known AC power circuit(such as an outlet). If the built-in beeper
beeps and the LED indicator flashes red, it indicates the test pencil is in good condition and
can be used for voltage testing.
2. Testing AC voltage
a)At the OFF position, turn the power switch / sensitivity knob clockwise till a "click" sound is
heard. The test pencil is so turned on. Rotate the knob to obtain the desired sensitivity for
specific application.
b)Move the probe close to a conductor or outlet under test. When the test pencil detects AC
current, the beeper will beep and the LED indicator will flash red. If the voltage to be tested is
low, set the sensitivity to the highest. If you want to locate the open circuit in a conductor,
decrease the sensitivity properly.
c)Decrease the sensitivity, and subsequently insert the probe into the two slots of the 220 VAC
outlet(with power). If the tester beeps when the probe is in either slot, step down the
sensitivity to a lower level.
Repeat the above step till the tester only beeps when the probe is in
one exact slot. It is the live slot, and the slot into which the insertion of probe did not trigger
beeping is neutral.
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere SATA Sicherheitssensor Handbücher


















