Seg Tokyo Bedienungsanleitung


HDMI, das HDMI-Logo und das High-Denition Multimedia Interface sind
Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing LLC.
Dieses Zeichen deutet darauf hin, dass dieses Produkt nicht im
normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Recycling und Mülltrennung
obliegen Ihrer Verantwortung. Bitte entsorgen Sie den oben
genannten Müll an einem geeigneten Ort für die Entsorgung von
elektrischen und elektronischen Gegenständen. Wenn Sie nicht wissen,
wie Sie Ihren Abfall dem Recycling zukommen lassen, setzen Sie sich bitte
mit der städtischen Verwaltung oder dem Hausmüllentsorger in Verbindung.

ENGLISH
DEUTSCH
1
Warnungen und Vorsorgemaßnahmen
Warnungen und Vorsorgemaßnahmen
Um das Risiko von Bränden und Stromschlägen zu verringern, setzen Sie die Ausrüstung weder
Regen noch Feuchtigkeit aus.
Dieses Symbol weist den Nutzer auf die Vermeidung von Stromschlägen hin.
Diese Ausrüstung darf nur von qualiziertem Servicepersonal geöffnet werden.
▪ ZUR VERRINGERUNG DER STROMSCHLAGGEFAHR.
▪ GERÄT (ODER RÜCKSEITE) NICHT ÖFFNEN.
▪ KEINE WARTUNGSFÄHIGEN TEILE IM INNEREN.
▪ ÜBERLASSEN SIE SERVICEARBEITEN QUALIFIZIERTEM PERSONAL.
Die Verwendung von Kontrollen, Einstellungen bzw. die Durchführung von Tätigkeiten, die hier
nicht genannt sind, können zu schädlicher Strahlung führen.
Warnungen und Vorsorgemaßnahmen
Um Verletzungen zu vermeiden, müssen die folgenden Sicherheitsvorsorgemaßnahmen
bei Installation, Nutzung, Servicearbeiten und Wartung dieser Ausrüstung
beachtet werden.
Bitte lesen Sie das Handbuch vor der Verwendung vollständig durch und bewahren Sie es
auf, falls Sie in Zukunft noch etwas nachlesen müssen.
▪ Stellen Sie die Ausrüstung nicht auf unebene oder instabile Wagen, Ständer, Tische, Regale,
usw. Die Ausrüstung kann hinunterfallen, und zu schweren Verletzungen bei Kindern oder
Erwachsenen führen, bzw. zu schweren Beschädigungen der Ausrüstung selbst.
▪ Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlene Wagen und Ständer. Die Ausrüstung und der
empfohlene Wagen oder Ständer müssen sorgfältig behandelt werden. Schnelle Stopps,
übermäßige Kraft und unebene Oberflächen können zu einem Umkippen des Wagens/
Ständers führen.
▪ Deaktivieren Sie nicht den dreiadrigen Erdungsstecker. Der Erdungsstift des dreistiftigen
Steckers ist ein wichtiges Leistungsmerkmal. Die Entfernung des Erdungsstifts erhöht das
Risiko einer Beschädigung der Ausrüstung.
▪ Wenn der Stecker nicht in die Steckdose passt, setzen Sie sich bitte mit einem Elektriker in
Verbindung, um einen Erdungsstecker zu installieren.
▪ Verwenden Sie die Ausrüstung immer mit der Stromquelle, die auf dem Informationsetikett
mit der Seriennummer und dem Modell angegeben ist.
▪ Vermeiden Sie eine Überlastung von Wandsteckdosen und Verlängerungskabeln.
Dieses Symbol zeigt
wichtige Punkte.
Dieses Symbol zeigt
Tätigkeiten, die nicht
durchgeführt werden
dürfen.
Dieses Symbol zeigt die
durchzuführenden
Tätigkeiten.
WARNUNG
VORSICHT
Dieses Symbol weist den Nutzer auf wichtige Bedienungs- und Wartungsanweisungen
im Begleitmaterial des Gerätes hin.
ENGLISH
DEUTSCH
1
Warnungen und Vorsorgemaßnahmen

2
Warnungen und Vorsorgemaßnahmen
▪ Gehen Sie vorsichtig mit dem Stromkabel um. Stellen Sie keine schweren Gegenstände
auf das Stromkabel.
▪ Ziehen Sie nicht am Stromkabel. Berühren Sie das Stromkabel nicht mit feuchten
Händen.
▪ Berühren Sie das Stromkabel und die Antenne nicht während eines Gewitters.
▪ Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät für längere Zeit nicht benutzt
wird.
▪ Stellen oder verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasser.
▪ Setzen Sie das Gerät nicht extremen Temperaturen oder direktem Sonnenlicht aus,
da das Gerät erhitzen kann und dadurch Schäden erleiden kann.
▪ Versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu reparieren.
▪ Das Öffnen und entfernen des Gehäuses kann Sie gefährlicher Stromspannung oder
anderen Gefahren aussetzen und Ihre Garantie nichtig machen. Überlassen Sie den
Service dem qualifizierten Personal.
▪ Setzen oder legen Sie keine anderen Objekte auf dem Gerät ab.
▪ Führen Sie keine Sachen in die Belüftungslöcher Ihres Gerätes ein. Das Einführen von
Metal oder brennbaren Objekten kann zu Feuer oder elektrischen Stromschlägen führen.
▪ Stellen Sie das Gerät auf den Boden oder auf eine Unterlage die fest, gerade, stabil und
stark genug ist das Gewicht des Gerätes zu tragen.
▪ Blockieren Sie keine Belüftungszugänge. Lassen Sie dem Gerät genügend Freiraum.
Stellen Sie das Gerät nie auf: ein Bett, Sofa, oder andere vergleichbare Oberächen; zu
nah an Vorhänge, Gardinen, Wände, in ein Bücherregal, einen Einbauschrank oder
andere vergleichbare Plätze, die eine schlechte Belüftung vorweisen.
▪ Während eines Gewitters oder wenn Sie das Gerät länger nicht verwenden, ziehen
Sie den Stecker aus der Steckdose.
▪ Bei jeglicher Wartung, wenden Sie sich an qualifiziertes Service Personal. Eine Wartung
ist dann notwendig, wenn der Apparant in irgendeiner Weise beschädigt wurde, wie z.B.:
das Netzkabel oder die Steckdose ist beschädigt. Flüssigkeiten wurden auf das Gerät
verschüttet, Objekte sind in das Gerät gefallen, das Gerät wurde Regen oder
Feuchtigkeit ausgesetzt, es funktioniert nicht richtig oder wurde fallen gelassen.
▪ Ziehen Sie immer das Netzanschlusskabel aus der Steckdose bevor Sie das Gerät
reinigen.
▪ Benutzen Sie niemals Flüssigkeiten oder Sprühdosen zum Reinigen des Gerätes.
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem weichen, trockenen Tuch.
▪ Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör.
▪ Verwenden Sie keine Flüssigkeiten oder Sprühbehälter zum reinigen des Gerätes.
Reinigen Sie das Gerät nur mit einem weichen, trockenen Tuch
▪ Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene Zusatz- und Zubehörteile
▪ Achten Sie darauf, dass nichts auf das Netzkabel gestellt und auch nicht auf das
Netzkabel getreten werden kann, und dass es - insbesondere am Stecker und am
Austrittspunkt aus dem Gerät - nicht geknickt wird.
▪ Der Netzstecker dient dazu, das Gerät vom Netz zu trennen und sollte immer frei
zugänglich sein.

ENGLISH
DEUTSCH
3
Warnungen und Vorsorgemaßnahmen
Outdoor Antenna Safety Instructions
Falls eine Außenantenne angeschlossen ist, folgen Sie den folgenden Sicherheitsvorkehrungen:
▪ Eine Außenantenne sollte sich nicht in dem Umfeld von Überlandleitungen oder anderen
Stromkreisen befinden, wo diese in Kontakt mit kommen kann.
▪ Falls Sie eine Außenantenne anbringen, sollten Sie den Kontakt zu Überlandleitungen
vermeiden. Ein direkter Kontakt mit Hochspannungsleitungen kann zum Tod führen und sollte
unbedingt vermieden werden.
Outdoor Sicherheitsanweisung für die Außenantenne
VERWENDUNG VON KOPFHÖRERN
▪ Um Gehörschäden zu vermeiden, sollten Sie sicherstellen, das die Lautstärke auf einem
angemessenen Niveau liegt.
▪ Falls Sie keinen Ton während der Wiedergabe hören, drehen Sie die Lautstärke nicht voll auf,
da die Musik möglicherweise plötzlich bei hoher Lautstärke anfangen kann. Ein übertriebener
Schallpegel kann zu Hörverlust führen.
▪ Um Gehörschäden zu vermeiden, sollten Sie vor der Wiedergabe eine niedrige Lautstärke
einstellen und diese erst nach der Wiedergabe entsprechend anpassen.
Antennenzuleitungsdraht
Antennenentladeeinheit
Erdungsleiter
Erdungsklammern
Stromversorgungserdung
Ground clamps
Electric service
equipment
Beispiel für die Erdung einer Außenantenne
Erdungsklammern
Strom-Versorgungs-
Aufrüstung

4
Inhaltsverzeichnis
WARNUNGEN UND VORSORGEMASSNAHMEN
WARNUNGEN UND VORSORGEMASSNAHMEN .................................................... 1
IHR LCD TV
Schlüsselmerkmale...................................................................................................... 5
Verpackungsinhalt ....................................................................................................... 6
Einrichtung Ihres LCD-Fernsehers .............................................................................. 7
Ihr LCD-Fernseher ..................................................................................................... 10
Ihre Fernbedienung ................................................................................................... 13
INSTALLATION DES LCD-FERNSEHERS
Anschluss eines Fernsehkabels oder einer Antenne ................................................. 15
Anschluss eines A/V Geräte mit einem SCART-Stecker ........................................... 20
Anschluss eines A/V Geräte mit einem HDMI-Stecker .............................................. 21
Anschluss eines A/V Geräte mit einem DVI-Stecker ................................................. 22
Anschluss eines PCs ................................................................................................. 23
Anschluss eines Audio Receivers ............................................................................. 24
VERWENDUNG DER LEISTUNGSMERKMALE
Nutzung des Programme Guide.......................................................................25
Anpassung der BILD-Einstellungen..................................................................26
Anpassung der AUDIO-Einstellungen ................................................................28
Anpassung der ZEIT-Einstellungen ...................................................................29
Anpassung der EINSTELLUNGEN...................................................................30
Anpassung der KANAL-Einstellungen ...............................................................31
Anpassung der–SPERRE-Einstellungen...........................................................33
FEHLERBEHEBUNG
......................................................................................................................................... 35
SPEZIFIKATIONEN
......................................................................................................................................... 36

DEUTSCH
5
IHR LCD TV
Verschiedene Audio-/Videoanschlüsse für den Anschluss externer Geräte
▪ 1 SCART Anschluss
▪ 1 VGA Anschluss
▪ 1 VGA LINE IN Anschluss
▪ 1 HDMI IN Anschluss
▪ 1 digitaler Koaxialausgang
▪ 1 Kopfhöreranschluss
High Definition Multimedia Interface (HDMI)
▪ High Definition Multimedia Interface (HDMI) ist eine kleine, nutzerfreundliche
Schnittstelle, die bis zu 5 Gbps Video und Audio mit einem einzelnen Kabel übertragen
kann. Das System eliminiert Kosten, Komplexität und Verwirrung multipler Kabel zum
Anschluss aktueller A/V-Systeme.
HDTV Component Video Eingänge
▪ Bietet die beste Videoqualität für DVD und digitale Settop-Boxen (480p/576i/576p,
HD1080i, 720p).
3D Digitale Rauschunterdrückung
▪ Diese Funktion kann das Bildrauschen digital verringern und bietet somit besse-
re Bildqualität.
Filmmoduserkennung
▪ Diese Funktion erkennt automatisch den Filminhalt, stellt den Rahmen dement-
sprechend ein, und sorgt somit für natürlichere und schärfere Bilder bei schnellen
Bewegungen.
IHR LCD TV
Schlüsselmerkmale

6
IHR LCD TV
Stellen Sie sicher, dass alle oben angegebenen Inhalte da sind. Sollten Sie etwas
vermissen, bringen Sie das Gerät in der Originalverpackung zurück zum Händler.
LCD TV
Stellen Sie sicher, dass die folgenden Gegenstände vorhanden sind.
Diese Gegenstände benötigen Sie für die Verwendung des LCD-Fernsehers in der
Grundkonguration.
Verpackungsinhalt
Fernbedienung / AAA Batterien x 2
Stromkabel
Garantiekarte
1 2 3
456
78 9
JUMP
0
Der Typ des Stromkabels ist abhängig
von der Stromversorgung des Landes.
Stromkabel
Stromadapter
Die Darstellungen des Zubehörs dienen lediglich nur als Referenz. Die Farbe der
Fernbedienung oder die Art des Kables hängen von dem entsprechenden Model ab.

DEUTSCH
7
IHR LCD TV
Einrichtung Ihres LCD-Fernsehers
Befolgen Sie die folgenden Anweisungen, um den Standfuß zu installieren:
Öffnen Sie den Karton und stellen Sie sicher, dass alle notwendigen Teile vorhanden sind.
Die Verpackung enthält:
Installation des Standfußes
Legen Sie ein weiches Tuch auf eine ebene, stabile Oberäche. Legen Sie dann den LCD-
Fernseher mit der Vorderseite nach unten auf das Tuch. Passen Sie den Standfuß wie im
Folgenden zu sehen an den LCD-Fernseher an, und ziehen Sie die Schrauben auf der
Unterseite des Standfußes mit einem Schraubenzieher fest.
LCD-Fernseher Standfuß
Um eine gesunde und entspannte Körperhaltung zu gewährleisten, wenn der
Fernseher an einem Arbeitsplatz mit optischen Anzeigen verwendet wird, können
Sie am Standfuß den Winkel einstellen. Der Verstellbereich des Fernsehers
beträgt etwa 20 Grad.
20o

8
IHR LCD TV
Wenn Sie Ihren Fernseher an der Wand und nicht auf dem Standfuß montieren möchten, gehen
Sie wie folgt vor:
Befestigen Sie die VESA-Montageeinheit mittels der vier Schrauben aus dem
Wandmontagekit auf der Rückseite des Fernsehers. Achten Sie auf ein wenig
Abstand, wenn Sie den Fernseher an der Wand montieren.
Entfernung des Standfußes
Legen Sie den Fernseher auf ein weiches Tuch, um die Oberäche des Gerätes
nicht zu beschädigen. Entfernen Sie die Schrauben des Standfußes und entfernen
Sie diesen vom Fernseher.
Achten Sie auf ein wenig Abstand, wenn Sie den Fernseher an der Wand
montieren(mindestens 6 cm). Stellen Sie sicher, um welches Modell es sich bei Ihrem
Fernseher handelt, und verwenden Sie nur das hierfür vorgesehene Wandmontagekit.
Bitten Sie bezüglich der Installation des Wandmontagekits Ihren Techniker um Hilfe.
6 cm
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere Seg LCD-Fernseher Handbücher

























