SEVERIN 1071000 Bedienungsanleitung

Kochplatte 4
Electric table-top hot-plate 11
Plaque chauffante électrique 18
Elektrische tafel kookplaat 25
Placa eléctrica de mesa 32
Piano di cottura elettrico da tavolo 39
Elektrisk kogeplade 47
Elektrisk kokplatta av bordsmodell 54
Sähkölämpölevy 60
Elektryczna płyta grzewcza do gotowania i smażenia 66
Ηλεκτρική επιτραπέζια εστία 73
Настольная электроплитка 81
104 x 142 mm
DE Gebrauchsanleitung
GB Instructions for use
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsługi
GR Oδηγίες χρήσεως
RU Руководство по эксплуатации
ART.-NO. KP 1071

2
104 x 142 mm
Liebe Kundin, lieber Kunde,
wir wünschen Ihnen mit dem Qualitätsprodukt aus dem Hause
SEVERIN viel Freude und bedanken uns für Ihr Vertrauen.
Die Marke SEVERIN steht seit über 120 Jahren für Beständigkeit,
deutsche Qualität und Entwicklungskraft. Jedes Gerät wurde mit
Sorgfalt hergestellt und geprüft.
Mit der sprichwörtlichen Sauerländer Gründlichkeit, Genauigkeit und
Ehrlichkeit überzeugt das Familienunternehmen aus Sundern seit der
Gründung 1892 mit innovativen Produkten Kunden in aller Welt.
In den sieben Produktgruppen Kaffee, Frühstück, Küche, Grillen,
Haushalt, Personal Care und Kühlen & Gefrieren bietet SEVERIN mit
über 250 Produkten ein umfassendes Elektrokleingeräte-Sortiment.
Für jeden Anlass das richtige Produkt!
Lernen Sie die SEVERIN-Produktvielfalt kennen und besuchen Sie uns
unter www.severin.de oder www.severin.com.
Ihre
Geschäftsleitung und Mitarbeiter
der SEVERIN Elektrogeräte GmbH

104 x 142 mm
3
1
2
4
3
5
6
10
9
8
7

4
104 x 142 mm
Kochplatte
Liebe Kundin, lieber Kunde,
lesen Sie die Gebrauchsanweisung
sorgfältig vor der Benutzung des Gerätes
durch und bewahren Sie diese für den
weiteren Gebrauch auf. Das Gerät darf nur
von Personen benutzt werden, die mit den
Sicherheitsanweisungen vertraut sind.
Anschluss
Die Netzspannung muss der auf dem
Typenschild des Gerätes angegebenen
Spannung entsprechen. Das Gerät
entspricht den Richtlinien, die für die CE-
Kennzeichnung verbindlich sind.
Aufbau
1. Anschlussleitung mit Netzstecker
2. Kochfeld
3. Bedienfeld
4. Ein-/Stand-By-Taste
5. Funktionsanzeige ‚Timer‘
6. Bedientaste & Funktionsanzeige
‚Temperatur‘
7. Wahltasten zum Erhöhen/Senken von
Leistung / Temperatur / Zeiteinstellung
8. Bedientaste & Funktionsanzeige
‚Leistung‘
9. Bedientaste Timer
10. Display
Sicherheitshinweise
∙Um Gefährdungen zu
vermeiden und um
Sicherheitsbestimmungen
einzuhalten, dürfen
Reparaturen am Gerät und
an der Anschlussleitung
nur durch unseren
Kundendienst durchgeführt
werden. Daher im
Reparaturfall unseren
Kundendienst telefonisch
oder per Mail kontaktieren
(siehe Anhang).
∙Vor jeder Reinigung den
Netzstecker ziehen und das
Gerät abkühlen lassen.
∙Das Gerät darf aus
Gründen der elektrischen
Sicherheit nicht mit
Flüssigkeiten behandelt
oder gar darin eingetaucht
werden.
∙Nach Benutzung der
Kochplatte diese mit einem
feuchten Tuch abwischen.
DE

104 x 142 mm
5
Weitere Hinweise zur
Reinigung dem Abschnitt
‚Reinigung und Pege‘
entnehmen.
∙Achtung! Wenn die
Oberäche gerissen
ist, muss das Gerät
abgeschaltet und der
Netzstecker gezogen
werden, um einen
möglichen elektrischen
Schlag zu vermeiden.
∙Das Gerät ist nicht dazu
bestimmt, mit einer
externen Zeitschaltuhr
oder einem separaten
Fernwirksystem betrieben
zu werden.
∙Gegenstände aus Metall,
wie z.B. Messer, Gabeln,
Löffel und Deckel, sollten
nicht auf das Kochfeld
gelegt werden, da sie heiß
werden können.
∙Das Gerät ist dazu
bestimmt, im Haushalt und
ähnlichen Anwendungen
verwendet zu werden, wie
z.B.
- in Küchen für Mitarbeiter
in Läden, Büros und
anderen ähnlichen
Arbeitsumgebungen,
- in landwirtschaftlichen
Betrieben,
- von Kunden in
Hotels, Motels und
weiteren typischen
Wohnumgebungen,
- in Frühstückspensionen.
∙Das Gerät kann von
Kindern ab 8 Jahren
sowie von Personen mit
reduzierten physischen,
sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung
und/oder Wissen
benutzt werden, wenn
sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Gerätes

6
104 x 142 mm
unterwiesen wurden und
die daraus resultierenden
Gefahren verstanden
haben.
∙Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen.
∙Reinigung und Benutzer-
Wartung dürfen nicht
durch Kinder durchgeführt
werden, es sei denn sie
sind 8 Jahre und älter und
werden beaufsichtigt.
∙Kinder jünger als 8 Jahre
sind vom Gerät und
der Anschlussleitung
fernzuhalten.
∙Kinder von Verpackungsmaterial
fernhalten. Es besteht u.a.
Erstickungsgefahr!
∙Vor der Inbetriebnahme das komplette
Gerät inkl. Anschlussleitung und
eventueller Zubehörteile auf Mängel
und Beschädigungen überprüfen, die
die Funktionssicherheit des Gerätes
beeinträchtigen könnten. Falls das
Gerät z.B. zu Boden gefallen ist oder an
der Anschlussleitung gezogen wurde,
können von außen nicht erkennbare
Schäden vorliegen. In diesen Fällen das
Gerät nicht in Betrieb nehmen.
∙Das Gerät darf nicht in eine Arbeitsplatte
eingebaut werden.
∙Personen mit Herzschrittmachern,
sollten vor der Inbetriebnahme des
Gerätes ihren Arzt befragen, da
die Benutzung die Funktion des
Herzschrittmachers beeinussen kann.
∙Das Gerät darf nur mit ausreichendem
Abstand zu Gegenständen benutzt
werden, die auf Magnetismus reagieren
(z.B. Kreditkarten, Kassetten, TV &
Radio).
∙Das Gerät niemals unbeaufsichtigt
betreiben.
∙Das Gerät nicht in der Nähe
oder unterhalb von Vorhängen,
Hängeschränken oder anderen
empndlichen Materialien benutzen.
∙Das Gerät nur frei auf einer ebenen,
nicht metallischen Fläche benutzen,
die nicht durch Spritzer, Wärme oder
Wasserdampf beeinträchtigt wird.
∙Bitte beachten, dass Luft frei unter dem
Gerät zirkulieren kann. Zu Wänden etc.
einen Abstand von ca. 10 cm einhalten.
∙Die Lüftungsschlitze des Gerätes dürfen
nicht abgedeckt werden.
∙Das Gerät darf nur eingeschaltet
werden, wenn sich ein gefüllter Topf
auf dem Kochfeld bendet. Werden
leere Töpfe erhitzt, schaltet der
Überhitzungsschutz das Gerät aus. Es
kann aber dennoch zu Schäden am
Gerät und am Topfgeschirr führen.
∙Durch abstrahlende Wärme des
Kochgeschirrs, kann sich die Glasplatte
erwärmen. Verbrennungsgefahr!
∙Vorsicht! Speisen, besonders fett- und
ölhaltige Speisen, können sich bei
Überhitzung leicht entzünden.

104 x 142 mm
7
∙Das Gerät darf nicht bewegt werden,
während sich noch Kochgeschirr auf der
Glasplatte bendet.
∙Kein Kochgeschirr über das Bedienfeld
ziehen oder darauf abstellen.
∙Den Netzstecker ziehen,
- nach jedem Gebrauch,
- bei Störungen während des Betriebes,
- vor jeder Reinigung.
∙Den Netzstecker nicht an der
Anschlussleitung aus der Steckdose
ziehen, sondern den Netzstecker
anfassen.
∙Anschlussleitung nicht herunterhängen
lassen.
∙Die Anschlussleitung darf heiße
Geräteteile nicht berühren.
∙Wird das Gerät falsch bedient, oder
zweckentfremdet verwendet, kann keine
Haftung für evtl. auftretende Schäden
übernommen werden.
Vor der ersten Inbetriebnahme
Vor der ersten Inbetriebnahme eventuelle
Verpackungsreste entfernen und das Gerät
mit einem feuchten Tuch abwischen.
Geeignetes Kochgeschirr
∙Zur Benutzung des Gerätes ist nur
induktionsfähiges Kochgeschirr
geeignet, z.B. Edelstahltöpfe und
-pfannen mit ferromagnetischem Boden,
Töpfe und Pfannen aus Gusseisen und
emaillierte Stahltöpfe und -pfannen.
∙Um die Eignung des Kochgeschirrs
zu testen, einen Magneten an den
Boden des Gefäßes halten. Wird dieser
angezogen, kann das Kochgeschirr
benutzt werden.
∙Es dürfen nur Töpfe mit ebenem Boden
benutzt werden.
∙Die Stärke des Topfbodens sollte mind.
2 mm betragen.
∙Nur Töpfe mit einem Durchmesser von
18 bis ca. 22 cm benutzen.
∙Wird ungeeignetes Kochgeschirr
benutzt, reagiert das Gerät mit einer
Fehlermeldung (siehe Tabelle ‚Fehler
beseitigen‘).
∙Beschichtete Pfannen und Töpfe können
durch zu starke Hitze beschädigt
werden. Daher die ausgewählte
Temperatur dem Kochgeschirr
anpassen und die Angaben des
Kochgeschirrherstellers beachten
∙Das Kochfeld darf mit max. 6 kg belastet
werden.
Auswahl Leistung / Temperatur
Das Gerät kann entweder über die
Funktionen ‚Leistung‘ oder ‚Temperatur‘
geregelt werden. Wir empfehlen zum
Erhitzen von Wasser, zum Dünsten
und ähnlichen Kochanwendungen
die Einstellung über die Leistung
vorzunehmen. Zum Braten, Frittieren und
ähnlichem bitte die Einstellung ‚Temperatur‘
benutzen.
Leistung
Die Bedientaste drücken. Im Display
erscheint eine Standardeinstellung 5.
Mithilfe der Wahltasten + und – kann eine
beliebige Leistung von 1-10 ausgewählt
werden.

8
104 x 142 mm
Temperatur
Die Bedientaste drücken. Im Display
erscheint die Standardeinstellung ‚120‘.
Mithilfe der Wahltasten + und – kann eine
beliebige Temperatur von 60 °C bis 240 °C
in zwanziger Schritten ausgewählt werden.
Timer
Mit der Timerfunktion kann die Dauer des
Kochvorgangs eingestellt werden. Nach
der Auswahl der gewünschten Funktion
die Bedientaste drücken und mithilfe
der Wahltasten + und – die gewünschte
Zeit einstellen. Die + Taste erhöht die Zeit
in 5-Minuten-Intervallen und die – Taste
reduziert sie in 1-Minute-Intervallen. Die
maximale Timereinstellung beträgt 180
Minuten. Sobald die vorgewählte Zeit
abgelaufen ist, ertönt ein akustisches
Signal und das Gerät schaltet in den
Stand-by Modus.
Wird keine Timereinstellung vorgenommen,
wird der Kochvorgang erst durch Drücken
des Ein-/Stand-By-Schalters unterbrochen.
Das Gerät niemals unbeaufsichtigt
benutzen.
Funktionsanzeigen
Die Funktionsanzeigen geben an, ob die
Funktion ‚Leistung‘, ‚Temperatur‘ oder
‚Timer‘ gewählt wurde.
Automatische Erkennung von
geeignetem Kochgeschirr
Das Gerät erkennt, ob Kochgeschirr auf
dem Kochfeld steht und ob dieses geeignet
ist. Wird eine Funktion gewählt und es
bendet sich kein geeignetes Kochgeschirr
auf dem Kochfeld, ertönen Signaltöne
und im Display erscheint ‚---‚. Nach vier
Signaltönen schaltet das Gerät in den
Standby Modus.
Restwärmeanzeige
Im Standby Modus wird die Restwärme des
Kochfeldes im Display angezeigt. Liegt die
Temperatur unter ca. 50 °C erscheint die
Anzeige L. Bei einer Restwärme über ca.
50 °C erscheint die Anzeige H.
Bedienung
∙Netzstecker einstecken.
∙Es ertönt ein akustisches Signal. Das
Gerät bendet sich nun im Stand-by
Modus.
∙Im Display erscheint die Anzeige Lfür
geringe Wärme des Kochfeldes.
∙Kochgeschirr (gefüllt) auf das Kochfeld
setzen.
∙Den Ein-/Stand-By-Schalter
einschalten. Es ertönt ein akustisches
Signal und die Funktionsanzeige für
Leistung und Temperatur blinkt.
∙Wenn innerhalb von 30 sec nach dem
Einschalten keine Eingabe erfolgt,
schaltet das Gerät in den Stand-by
Modus zurück.
∙Mithilfe der Bedientasten oder die
gewünschte Funktion auswählen.
∙Das Gerät beginnt zu heizen.

104 x 142 mm
9
∙Mithilfe der Wahltasten + und – die
beliebige Leistung bzw. Temperatur
auswählen.
∙Falls gewünscht, die Kochzeit per
Timerfunktion festlegen.
∙Nach dem Kochvorgang das Gerät
ausschalten und für ca. 30 Sekunden
abkühlen lassen. Dann den Netzstecker
ziehen.
Reinigung und Pege
∙Vor der Reinigung den Netzstecker
ziehen und das Gerät abkühlen lassen.
∙Das Gerät darf aus Gründen der
elektrischen Sicherheit nicht mit
Flüssigkeiten behandelt oder gar darin
eingetaucht werden.
∙Keine scharfen und scheuernden
Reinigungsmittel verwenden.
∙Nach Benutzung der Kochplatte evtl.
übergelaufenes Kochgut mit einem
feuchten Tuch, etwas Spülmittel und
gegebenenfalls einem Kochfeldschaber
reinigen.
∙Es empehlt sich die Kochplatte von Zeit
zu Zeit mit einem Spezialpegemittel zu
behandeln.
Ersatzteile und Zubehör
Ersatzteile oder Zubehör können bequem
im Internet auf unserer Website http://www.
severin.de unter dem Unterpunkt „Service
Center / Ersatzteil-Shop“ bestellt werden.
Entsorgung
Geräte, die mit diesem Symbol
gekennzeichnet sind, müssen
getrennt vom Hausmüll entsorgt
werden. Diese Geräte enthalten
wertvolle Rohstoffe, die wiederverwertet
werden können. Eine ordnungsgemäße
Entsorgung schützt die Umwelt und die
Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Ihre
Gemeindeverwaltung bzw. Ihr Fachhändler
gibt Auskunft über die ordnungsgemäße
Entsorgung.

10
104 x 142 mm
Fehler beseitigen
Im Display können folgende Fehlermeldungen aufgeführt werden:
Fehlermeldung Ursache Maßnahme
E01 Die Netzspannung liegt
unter 160 V.
Das Gerät an eine vorschriftsmäßig
installierte Schutzkontaktsteckdose
mit Netzspannung 220-240 V
anschließen.
E02 Die Netzspannung liegt
über 270 V.
Das Gerät an eine vorschriftsmäßig
installierte Schutzkontaktsteckdose
mit Netzspannung 220-240 V
anschließen.
E03 Fehler im Gerät Bitte mit dem Kundendienst in
Verbindung setzen.
E06 Fehler im Gerät Bitte mit dem Kundendienst in
Verbindung setzen.
E07 Die Kochtemperatur
übersteigt 240 °C.
Das Gerät ausschalten, den
Netzstecker ziehen und das Gerät
abkühlen lassen. Sollte der Fehler
mehrmals auftreten, bitte mit
den Kundendienst in Verbindung
setzen.
E08 Fehler im Gerät Bitte mit dem Kundendienst in
Verbindung setzen.
Gerät im Stand-by
Modus, im Display
keine Angabe und
das Gerät piept
Ungeeignetes
Kochgeschirr (ohne
Magnetboden, kleiner
als 18 cm Ø)
Siehe Abschnitt ‚Geeignetes
Kochgeschirr‘
Dieses Handbuch passt für folgende Modelle
1
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere SEVERIN Kochfeld Handbücher

SEVERIN
SEVERIN KP 1071 Bedienungsanleitung

SEVERIN
SEVERIN DOPPELKOCHPLATTE DK 1013 Bedienungsanleitung

SEVERIN
SEVERIN DK 1042 Bedienungsanleitung

SEVERIN
SEVERIN DK 1031 Bedienungsanleitung

SEVERIN
SEVERIN KP 1091 Bedienungsanleitung

SEVERIN
SEVERIN 1042000 Bedienungsanleitung

SEVERIN
SEVERIN DK 1042 Bedienungsanleitung

SEVERIN
SEVERIN DK 1014 Bedienungsanleitung

SEVERIN
SEVERIN SEV1042 Bedienungsanleitung

SEVERIN
SEVERIN KP 1071 Bedienungsanleitung




















