SixCase SmartCase SC1230 Bedienungsanleitung

Handbuch – Deutsch V16112017
Signature operator ______________ Pagina 1
SmartCase SC123
0
/ SC1240

Handbuch – Deutsch V16112017
Signature operator ______________ Pagina 2
Inhaltsverzeichnis
WAS IST S ARTCASE? ...................................................................................................................................... 3
FÜR IHRE SICHERHEIT ....................................................................................................................................... 3
WARNUNG: ............................................................................................................................................................ 3
WICHTIG: ............................................................................................................................................................... 3
GARANTIE ........................................................................................................................................................ 4
PRODUCT OVERVIEW ....................................................................................................................................... 5
INHALT D S PAK T S: ............................................................................................................................................... 5
............................................................................................................................................................................ 5
INSTALLATION .................................................................................................................................................. 6
WICHTIG: ............................................................................................................................................................... 6
MONTAG AUF ST IN OD R BTON: ............................................................................................................................ 6
STROMKAB L: ......................................................................................................................................................... 6
BITT B ACHT N: ..................................................................................................................................................... 7
MONTAG AUF HOLZ: .............................................................................................................................................. 7
BETRIEB ............................................................................................................................................................ 7
WICHTIG: ............................................................................................................................................................... 7
WARTUNG UND PROBLE LÖSUNG .................................................................................................................. 8
WARTUNG: ............................................................................................................................................................ 8
TMP RATUR: ......................................................................................................................................................... 8
COD ÄND RUNG (SC1240) ...................................................................................................................................... 9
PROBL MLÖSUNG: ................................................................................................................................................. 10
GLOSSAR ........................................................................................................................................................ 11
APPENDIX A: TECHNISCHE SPEZIFIKATION ..................................................................................................... 12

Handbuch – Deutsch V16112017
Signature operator ______________ Pagina 3
Was ist SmartCase?
Der A D (Automatischer xterner Defibrillator) macht inzwischen einen wichtigen Teil der primären
Hilfe aus. s ist dabei lebenswichtig, das der A D Tag und Nacht gut gesichert, aber doch erreichbar
ist. Der SmartCase gibt eine optimale Beschirmung/Sicherheit und sorgt für ein Tag und Nacht
einsetzbaren A D.
Der SmartCase Gehäuse schützt den A D vor extremen Witterungsbedingungen. Das Gehäuse
widersteht Wasser und Staub, Gewalt und kombiniert ein bewährtes Konzept mit maximaler
Leistung. Die delstahlbox kombiniert mit einem Polycarbonatfenster bietet ultimativen Schutz vor
Korrosion und Stößen und bietet einen klaren Blick auf den A D. Um eine Temperatur über 0 ° C zu
halten, ist das Outdoor SmartCase mit einem Temperatursensor und einer elektrischen Heizung
ausgestattet. Der Schrank ist vollständig isoliert, um beim Heizen nergie zu sparen. Zusätzlicher
Schutz vor Überhitzung wird durch aktive Belüftung erreicht.
Für Ihre Sicherheit
Warnung: Lesen Sie das Instruktionsbuch sorgfältig durch. Alle Benutzer sollten vor dem ersten
Gebrauch des SmartCase A D Cabinet die Sicherheitshinweise lesen. Das nicht befolgen der
Instruktionen kann gefährlich sein, oder selbst gegen Gesetze verstoßen. Befolgen Sie alle
empfohlenen Wartungsanweisungen. Sollte ein Problem auftreten, wenden Sie sich unverzüglich an
den Wartungsservice. Benutzen Sie das Gerät nicht, bevor es von einem qualifizierten Mitarbeiter
überprüft wurde.
Symbol
Warnu
ng:
Warnhinweise machen Sie auf Situationen oder Handlungen
aufmerksam, die zu Personenschäden oder zum Tod führen
können.
Wichtig: GT Medicare ist nicht verantwortlich für den Inhalt von Dokumenten, noch für den Verlust
von Informationen, inkommen, direktem oder indirektem Schaden, durch wie dann auch
verursacht. GT Medicare behält sich das Recht vor um Dokumente anzupassen oder zu verbessern,
ohne vorherige Bekanntmachung. Dieses gilt für alle Produkte beschrieben in dieser
Gebrauchsanweisung. Der Inhalt dieses Dokumentes sowie auch für das Zubehör zu diesem Produkt
wird ohne Garantie veröffentlicht.
WARNUNG

Handbuch – Deutsch V16112017
Signature operator ______________ Pagina 4
Garantie
1. GT M DICAR ist nach bestem Wissen und Gewissen verantwortlich für die Servicequalität und die
Zuverlässigkeit und gute Qualität der gelieferten Produkte, mit der Maßgabe, dass die Garantie nicht
über die folgenden Garantiebestimmungen hinausgeht.
2. Wenn der Defekt vom Käufer verursacht wurde, gehen die Reparatur- und Versandkosten zu seinen
Lasten.
3. Der Käufer hat keinen Garantieanspruch:
A: bei fahrlässigem Umgang mit den Produkten.
B: bei vom Käufer vorgenommenen Änderungen oder Reparaturen an den Produkten, die nicht von GT
M DICAR oder in deren Namen durchgeführt wurden.
C: bei unangemessenem und unsorgfältigem Gebrauch, falschem Anschluss, falscher Spannung,
Blitzeinschlag, Schäden infolge eindringender Feuchtigkeit oder anderen externen Produkten oder
Unfällen.
D: bei unangemessener Wartung der Geräte.
: bei Verwendung von minderwertigem oder falschem Zubehör.
F: bei nachlässigem Umgang mit den Geräten.
4. GT M DICAR garantiert, dass die Produkte bei der Lieferung keine ernsthaften Beschädigungen
aufweisen.
5. Händler werden Defekte, Schäden oder Nichtkonformität der Produkte, die bei einer
ingangskontrolle festgestellt werden, innerhalb von zehn (10) Tagen nach der Lieferung schriftlich an
GT M DICAR melden. Händler werden alle anderen Defekte innerhalb eines (1) Jahres nach dem
Lieferdatum schriftlich an GT M DICAR melden. Produkte, die einen vermutlichen Defekt oder
Nichtkonformität aufweisen, sollten sofort an GT M DICAR zur Inspektion zurückgesandt werden.
Reklamationen, die nicht anhand der vorstehenden Bestimmungen eingereicht wurden, werden nicht
akzeptiert. GT M DICAR wird bei einem Defekt oder einer Nichtkonformität, für die GT M DICAR
verantwortlich ist, das/die betreffende/n Produkt/e nach eigenen rmessen reparieren oder ersetzen
oder den Kaufpreis der Produkte zurückerstatten. GT M DICAR hat keine anderen (Haftungs-)
Verpflichtungen gegenüber dem Händler in Bezug auf nicht konforme oder defekte Produkte als die im
vorstehenden Satz beschriebenen.
6. Die Garantiedauer ab Lieferung auf alle mechanischen Teile beträgt sechzig (60) Monate für den
SC1400 und vierundzwanzig (24) Monate für den SC1300, wobei Kratzer und Beschädigungen des
Gehäuses und Sichtfensters nicht unter diese Garantie fallen, und vierundzwanzig (24) Monate auf die
lektronik. Der Hersteller ist ausschließlich zur rfüllung der sich aus dieser Garantie ergebenden
Verpflichtungen verpflichtet. Der Hersteller haftet nicht für mittelbare Schäden oder Folgeschäden. In
allen Fällen ist die Haftung des Herstellers auf den Verkaufspreis der verkauften Produkte beschränkt.
7. Wenn eine Forderung auf eine Änderung oder einen unsachgemäßen Gebrauch des Produkts, wie im
Vertrag beschrieben, zurückzuführen ist, kann unter keinen Umständen Anspruch auf die Garantie
erhoben werden.
8. Der mpfänger wird alle gelieferten Geräte unverzüglich kontrollieren. Der Kunde muss GT M DICAR
schriftlich innerhalb von zehn (10) Tagen nach Lieferung über Mängel in der Warensendung in
Kenntnis setzen. Wenn die Mängel nicht innerhalb von zehn (10) Tagen gemeldet werden, wird die
Warensendung als ordnungsgemäß erhalten betrachtet. Bei unsichtbaren Mängeln – vom Kunden
nachzuweisen – können Garantieansprüche nur innerhalb der Garantiedauer geltend gemacht
werden. Wenn eine Reklamation von GT M DICAR akzeptiert wird, ist GT M DICAR ausschließlich
verpflichtet, die bemängelten Produkte zu reparieren oder zu ersetzen, ohne dass der Kunden
irgendeinen Anspruch auf Schadensersatz hat. Reklamationen befreien den Kunden nicht von seinen
Zahlungsverpflichtungen.

Handbuch – Deutsch V16112017
Signature operator ______________ Pagina 5
Product Overview
Wir danken Ihnen für den Kauf eines SmartCase A D Wandgehäuses.
Inhalt des Paketes:
The SmartCase enthält die folgenden Unterteile:
SmartCase SC1230 und SC 1240
•
SmartCase A D Wandgehäuse (isoliert)
•
24V Adapter
•
Stromkabel 3m (vorinstalliert)
•
Quick Installation guide
•
lektrische Heizung und Heizungshalterung
•
Ventilator für aktive Belüftung
•
L D-Leuchten (rot und blau)
•
Alarm, >95dB
•
Installationsmaterialien
SmartCase SC1240
•
Schlüssel
Der SC 1240 ist mit einer mechanischen Verriegelung ausgestattet. Für diese Version ist ein
zusätzlicher Sicherungsschlüssel enthalten
Gewindestangen (4x)
Wanddübel (4x)
Nylon-Abstandshalter (4x)
Unterlegscheiben (4x)
M8 Muttern (4x)
I
nstallationsmaterialie
n
:

Handbuch – Deutsch V16112017
Signature operator ______________ Pagina 6
Installation
Wichtig:
Das mitgelieferte Material ist nur gedacht für Montagen an flache massivem Holz, Stein,
Beton oder an metallenen Platten mit einer minimalen Stärke von 3mm. Verwenden Sie immer die
mitgelieferten Abstandshalter.
Montage auf Stein oder Beton:
Bohren Sie 4 Löcher für die Befestigungsschrauben
(Gewindestangen) mit einem Abstand von 240 mm. Bohren Sie Löcher mit einem Durchmesser von
10mm und einer minimalen Tiefe von 6cm (60mm) um genug Raum zu haben für die Wanddübel
oder evtl. chemischen Mörtel. Wir empfehlen die obersten Bohrungen ungefähr in 1,5m Höhe zu
platzieren. Die Bohrungen müssen immer in der Mitte des Steines ausgeführt werden. Setzen Sie die
M8- Gewindestangen in die Dübel ein, bis sie 20 mm von der Wand abstehen, und schieben Sie die
Nylon- Abstandshalter über die Gewindestangen. Bevor Sie das Gehäuse an der Wand montieren,
installieren Sie zuerst die Stromkabel.
Stromkabel: GT M DICAR advisiert die mittlere Bohrung mit einem 12mm Bohrer auszuführen,
damit das Stromkabel ohne Probleme durch die Mauer geführt werden kann. Das Stromkabel kann
mittels einer Steckverbindung an den Adapter angeschlossen werden. Der Adapter muss innerhalb
von Gebäuden platziert werden. Bevor der SmartCase befestigt wird ist darauf zu achten, das
Stromkabel durch die Mauer zu führen. Das Kabel wurde an das SmartCase im Schrank angeschlossen
(vorinstalliert). Führen Sie das Kabel von außen durch die Wand nach innen und ziehen Sie dann von
innen das Kabel. Der SmartCase ist jetzt bereit für die Montage an der Wand. Verwenden Sie nach
der Montage die vier Unterlegscheiben und Muttern, um das Gehäuse (an der Innenseite des
Gehäuses) zu sichern.
Stromkabel
Befestigungslöcher
(4x)
2: Platzierung des Abstandshalters
1 Platzierung des Wanddübel und Gewindestangen
letzter Akt
:
Platzierung der Unterlegscheibe
und M8 Muttern auf der Innenseite
240 mm
240 mm
31

Handbuch – Deutsch V16112017
Signature operator ______________ Pagina 7
Bitte beachten: Wenn sich herausstellt das die Mauer zu schwach ist um den SmartCase mit Dübeln
zu befestigen, empfehlen wir Fischer VS 100 P. s ist dann ausreichend um nur die Schrauben ohne
Dübel in den Mörtel zu schrauben. Auf der Verpackung von Fischer VS 100 P steht die korrekte
Gebrauchsanweisung. Beachten Sie, das die Bohrungen gut gereinigt werden bevor Sie den Dübel
oder den chemischen Mörtel in die Bohrung stopfen.
Montage auf Holz: Bohren Sie kleine Löcher von 4mm Durchmesser in das Holz. Schrauben Sie die
Gewindeschrauben so weit in das Holz, bis das M8 Gewinde noch maximal 20mm herausragt. Wir
empfehlen die obersten Bohrungen ungefähr in 1,5m und 1,6m Höhe zu platzieren.
Betrieb
SC1230 (entsperrt): Um das Gehäuse zu schließen, schließen Sie die Tür und drehen Sie den Knopf
nach links (90 Grad). Um die Tür zu öffnen, drehen Sie den Knopf in die entgegengesetzte Richtung
(90 Grad nach rechts) und ziehen Sie vorsichtig.
SC1240 (Codeschloss): Geben Sie den programmierten Code (Standardcode = 333) ein, indem Sie die
Zahlenräder drehen und die Verriegelung nach rechts drehen. Falls Sie den Code verloren haben,
können Sie mit dem Schlüssel den Code finden: siehe Codeänderung. Sobald Sie den Code gefunden
haben, können Sie das Schloss öffnen.
Codeänderung: siehe Wartung und Problemlösung.
Wichtig: Der Code Schlüssel muss im Falle eines Notfalls jederzeit verfügbar sein (gilt für SC1240).
Aufgrund eines unerwarteten Defekts kann eine der Öffnungsmethoden fehlschlagen. In diesem
Fall muss eine Alternative verfügbar sein. Darüber hinaus ist es wichtig, die vorstehenden
Verfahren vor der Lagerung des AED einzuüben und dies auch nach dessen Installation zu tun.
WARNUNG

Handbuch – Deutsch V16112017
Signature operator ______________ Pagina 8
Wartung und Problemlösung
Wartung:
s ist wichtig, dass das SmartCase Wandgehäuse
monatlich
geöffnet und geschlossen wird,
um sicherzustellen, dass die Verschlusssysteme und lektronik ordnungsgemäß funktionieren.
Hierbei sollten Sie besonders auf die Zustand des A D achten (bitte A D-Handbuch zurate ziehen).
s ist ebenso wichtig, das Gehäuse auf der Außenseite auf Beschädigungen zu überprüfen, die dessen
Funktion möglicherweise beeinträchtigen können.
Sollten Sie einen Defekt entdecken, wenden Sie sich unverzüglich an Ihren Händler von SmartCase. Je
nach Defekt kann es empfehlenswert sein, den A D zu entfernen und die Benutzer in Kenntnis zu
setzen (defekt).
Temperatur:
Wenn Sie Zweifel an der Funktion der Heizapparatur haben (Außentemperatur unter 0
⁰C (32 ⁰F)), entfernen Sie den Defibrillator und nehmen Sie Kontakt zu Ihrem Händler von SmartCase
auf. Der SC1230/ 1240 ist mit einem aktiven Belüftungssystem ausgestattet. Bei ungefähr 30 ⁰C wird
der Ventilator eingeschaltet, um die Wärme aus dem oberen Teil zu lassen und kalte Luft über den
Boden anzuziehen. Dennoch empfehlen wir, das Gehäuse an einem schattigen Ort aufzuhängen, um
zu hohe Temperaturen zu vermeiden (über 50 ⁰C).
WARNUNG

Handbuch – Deutsch V16112017
Signature operator ______________ Pagina 9
Code nderung (SC1240)
Überprüfen Sie die Codeänderung immer durch den SmartCase mit dem neuen Code zu öffnen.
WARNUNG

Handbuch – Deutsch V16112017
Signature operator ______________ Pagina 10
Problemlösung:
Symptom
Ak
tion
LED
aus
-
Überprüfen Sie das Netzteil und den Adapter: Die L D am
Adapter sollte dauerhaft leuchten (eine blinkende L D
oder kein Licht weist auf eine Fehlfunktion hin).
-
Stellen Sie sicher, dass alle steckers richtig angeschlossen
sind (einschließlich der Verbindung im Gehäuse).
Wenn das Gerät nicht funktioniert, nehmen Sie es außer Betrieb
und kontaktieren Sie Ihren Händler von SmartCase.
Das Schloss öffnet sich nicht,
wenn der programmierte Code
verwendet wird
-
Programmieren Sie den Code in Übereinstimmung mit
diesem Handbuch neu.
-
Versuchen Sie, das Schloss mit dem neuen Code zu
schließen und zu öffnen.
Wenn das Schloss weiterhin nicht funktioniert, kontaktieren Sie
Ihren Händler von SmartCase.
Gehäuse schließt nicht korrekt
-
Überprüfen Sie, ob etwas die Tür blockiert.
-
Überprüfen Sie, ob das Schloss oder die Tür im Bereich des
Verriegelungsmechanismus verformt ist.
Wenn das Gerät nicht funktioniert, nehmen Sie es außer Betrieb,
und kontaktieren Sie Ihren Händler von SmartCase.
Dieses Handbuch passt für folgende Modelle
1
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere SixCase Industrieanlagen Handbücher



















