VESTEL VBI1450F Bedienungsanleitung

VBI1450F
RU
Встраиваемый морозильник /
Руководство по эксплуатации
EN Freezer / User Manual

RU - 2
Благодарим Вас за выбор нашего продукта.
Данное руководство пользователя содержит важную информацию о безопасности и
инструкции, которые помогут Вам в эксплуатации и обслуживании вашего прибора.
Прочитайте данное руководство пользователя перед использованием устройства и
сохраните эту книгу для дальнейшего использования.
Значок Тип Значение
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Риск серьезной травмы или смерти
ОПАСНО! ВЫСОКОЕ
НАПРЯЖЕНИЕ! Риск поражения электрическим током
ВОСПЛАМЕНЕНИЯ Предупреждение; Существует опасность возникновения
пожара из-за наличия горючих материалов
ОСТОРОЖНО Риск травмы или материального ущерба
ВАЖНО Правильная эксплуатация системы

RU - 3
Содержание
1 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ..................................................... 4
1.1 Общие предостережения безопасности .....................................................................4
1.2 Установка и эксплуатация морозильной камеры .......................................................9
1.3 Во время использования ..............................................................................................9
2 ДЕТАЛИ И КАМЕРЫ ВАШЕГО ПРИБОРА ............................................... 11
3 ИНФОРМАЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ .......................................................... 11
3.1 Настройка термостата ................................................................................................11
3.2 Замечания по установке температуры ......................................................................12
3.3 Аксессуары ..................................................................................................................12
3.3.1 Лоток для льда (В некоторых моделях).............................................................12
3.3.2 Пластиковый скребок (в некоторых моделях) ..................................................13
4 РАЗМЕЩЕНИЕ ПРОДУКТОВ В УСТРОЙСТВО .......................................13
5 ЧИСТКА И УХОД ...........................................................................................16
5.1 Размораживание .........................................................................................................16
6 ТРАНСПОРТИРОВКА И ПЕРЕСТАНОВКА ............................................... 17
6.1 Транспортировка и перестановка ..............................................................................17
7 ПРЕЖДЕ ЧЕМ ЗВОНИТЬ В СЛУЖБУ ПОСЛЕПРОДАЖНОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ ......................................................................................... 17
8 РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЮ ...................................... 19

RU - 4
1 ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
1.1 Общие предостережения безопасности
Внимательно прочитайте данное руководство
пользователя.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Вентиляционные
отверстия в корпусе устройства или во встроенных
конструкциях не должны перекрываться.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не используйте
механические устройства или другие средства,
которые не рекомендованы производителем для
ускорения размораживания.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не используйте внутри
камер устройства электрические приборы, если
они не рекомендованы производителем.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не допускайте
повреждений в системе циркуляции хладагента.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: При установке
устройства не допускайте сдавливания и
повреждения кабеля питания.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Не устанавливайте
переноски с электрическими розетками или
портативные источники питания позади устройства.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Чтобы избежать риска в
связи с плохой устойчивостью прибора, его
следует установить согласно инструкции.
Если в качестве хладагента в приборе
используется R600a (эта информация приведена

RU - 5
на этикетке устройства), следует быть предельно
осторожным во время транспортировки и монтажа,
чтобы не повредить компоненты системы
охлаждения. Хотя R600a относится к экологически
чистым природным газам, он является взрывчатым
веществом. Поэтому в случае утечки вследствие
повреждения компонентов системы охлаждения
следует переместить устройство прочь от открытых
источников огня или тепла и проветривать
помещение, где он находится, в течение
нескольких минут.
• При перемещении и установке устройства не
допускайте повреждения системы циркуляции
охлаждающего газа.
• Не храните в этом приборе взрывоопасные
вещества (например, аэрозольные баллоны с
горючим пропеллентом).
• Данный прибор предназначен для использования
в бытовых и аналогичных бытовым условиях,
таких как:
–кухонные зоны для персонала в магазинах,
офисах и других рабочих помещениях.
–загородные дома, номера для клиентов в
отелях, гостиницах и других помещениях
жилого типа.
–номера гостиниц типа «ночлег и завтрак».
–кейтеринг и подобные сферы применения, не
связанные с розничной торговлей.

RU - 6
• Если розетка не подходит под вилку устройства,
ее должен заменить производитель, его агент
по сервисному обслуживанию или другой
квалифицированный специалист, что позволит
избежать аварийной ситуации.
• Шнур питания устройства снабжен специальной
заземленной штепсельной вилкой. Эту вилку
всегда следует использовать со специальной
заземленной розеткой на 16 ампер. Если в
помещении нет такой розетки, ее должен
установить компетентный электрик.
• Это устройство могут использовать дети старше
8 лет и лица с ограниченными физическими,
сенсорными или интеллектуальными
возможностями либо с недостатком опыта и
знаний, если за ними осуществляется присмотр
или они действуют согласно указаниям
по безопасной эксплуатации и понимают
возможные опасности. Не позволяйте детям
играть с прибором. Дети допускаются до очистки
и технического обслуживания только под
присмотром.
• Допускается разгрузка и загрузка устройства
детьми в возрасте от 3 до 8 лет. Не
предусмотрено выполнение детьми операций
по очистке и обслуживанию устройства, не
предусмотрено пользование устройством
детьми в раннем возрасте (от 0 до 3 лет),
дети младшего возраста (от 3 до 8 лет) могут

RU - 7
пользоваться устройством под постоянным
присмотром взрослых, дети старшего возраста
(от 8 до 14 лет), а также люди с физическими
недостатками могут пользоваться устройством
под надлежащим присмотром или после
получения детальных инструкций о безопасном
использовании устройства. Люди с серьезными
физическими недостатками могут использовать
устройство только под постоянным присмотром.
• Если поврежден шнур питания, его должен
заменить производитель, его агент по
сервисному обслуживанию или другой
квалифицированный специалист, что позволит
избежать аварийной ситуации.
• Этот прибор не предназначен для использования
на высоте более 2000 м над уровнем моря.

RU - 8
С целью недопущения загрязнения пищи
соблюдайте следующие инструкции:
• Не оставляйте двери открытыми в течение
длительного времени, это может привести к
существенному повышению температуры в
отделениях устройства.
• Выполняйте регулярную очистку поверхностей,
которые вступают в контакт с пищей, а также
доступных для чистки систем слива.
• Храните сырое мясо и рыбу в специальных
контейнерах устройства, чтобы предотвратить
контакт или попадание капель на другие
продукты.
• Морозильные камеры, помеченные двумя
звездочками предназначены для хранения
предварительно замороженных продуктов,
хранения и приготовления мороженного или
кубиков льда.
• Морозильные камеры, помеченные одной, двумя
или тремя звездочками не предназначены для
замораживания свежих продуктов.
• Если устройство пустует в течение длительного
времени, отключите его, разморозьте, помойте
и высушите, оставив двери открытыми с целью
предотвращения возникновения плесени в
отделениях устройства.

RU - 9
1.2 Установка и эксплуатация
морозильной камеры
Перед началом использования
морозильной камеры обратите внимание
на следующие вопросы:
• Рабочее напряжение для Вашей
морозильной камеры составляет 220-
240В при 50Гц.
• После установки розетки она должна
быть доступной.
• При первом включении морозильной
камеры, возможно появление
специфического запаха. После начала
охлаждения запах исчезнет.
• Перед подключением кабеля
электропитания, убедитесь, что
значение напряжения, указанное
на табличке с техническими
характеристиками, соответствует
величине напряжения электрической
сети Вашего дома.
• Вставьте штепсель в розетку
с надлежащим заземляющим
соединением. Если электрическая
розетка не имеет вывода заземления,
или штепсель не подходит для
подключения к розетке, мы
рекомендуем вам обратиться за
помощью к квалифицированному
электрику.
• Устройство должно подключаться
к сети с надлежащим образом
установленной розеткой с
предохранителем. Питание
(переменный ток) и напряжение в
рабочей точке должны быть указаны
на заводской табличке устройства
(заводская табличка расположена
слева внутри морозильной камеры).
• Мы не несем ответственности за
повреждения в связи с эксплуатацией
без заземления.
• Установите морозильной камеры в
месте, где на него не будут попадать
прямые солнечные лучи.
• Не используйте морозильной камеры
на открытом воздухе и не оставляйте
его под дождем.
• Прибор следует устанавливать на
расстоянии не менее 50 см от печей,
газовых духовых шкафов и радиаторов
отопления, а также на расстоянии не
менее 5 см от электрических духовок.
• Если морозильной камеры находится
рядом с морозильным аппаратом для
глубокого замораживания, между ними
должен оставаться зазор не менее 2
см, чтобы предотвратить образование
конденсата на наружной поверхности.
• Не завешивайте корпус или верхнюю
часть морозильной камеры. Это
отрицательно повлияет на его
работоспособность.
• Не ставьте никаких предметов
сверху на морозильной камеры.
Устанавливайте морозильной камеры
таким образом, чтобы над ним
было не менее 150 мм свободного
пространства.
• Не помещайте на морозильной камеры
тяжелые предметы.
• Перед использованием произведите
тщательную чистку устройства,
особенно внутри (см. раздел «Чистка и
обслуживание»).
• Перед началом использования
морозильной камеры протрите все ее
части теплой водой с добавлением
чайной ложки соды, а затем
сполосните чистой водой и высушите.
После очистки установите все части на
место.
• Процедура установки на кухне
приведена в руководстве по установке.
Изделие предназначено для
использования только при встраивании
на кухне, соответствующей
требованиям.
1.3 Во время использования
• Не применяйте штепсельную розетку с
разветвителем или удлинитель.
• Не вставляйте в розетку
поврежденные, изношенные или
старые штепсели.
• Не отрывайте, не сгибайте и не

RU - 10
Декларация соответствия нормам ЕС
Мы заявляем, что наша продукция
соответствует применимым требованиям
Директив, Решений и Правил ЕС,
а также требованиям, указанным в
стандартах, на которые делается ссылка.
Утилизация старого прибора
Символ на продукте или
на его упаковке указывает,
что данный продукт нельзя
рассматривать как бытовые
отходы. Вместо этого он должен
быть передан в соответствующий пункт
сбора для утилизации электрического
и электронного оборудования.
Обеспечивая правильную утилизацию
данного продукта, вы поможете
предотвратить потенциальные
негативные последствия для
окружающей среды и здоровья человека,
которые в противном случае могли бы
возникнуть вследствие неправильного
обращения с отходами данного продукта.
Для получения более подробной
информации об утилизации данного
продукта обратитесь в отделение в
вашем городе, службу по утилизации
бытовых отходов или магазин, где вы
приобрели продукт.
Упаковка и охрана окружающей среды
Упаковочные материалы
защищают вашу машину
от повреждений, которые
могут возникнуть во время
транспортировки. Упаковочные
материалы не оказывают отрицательного
воздействия на окружающую среду,
поскольку они пригодны для вторичной
переработки. Использование
переработанного материала снижает
потребление сырья и, следовательно,
снижает образование отходов.
Примечания:
• Перед установкой и использованием
прибора внимательно ознакомьтесь
с руководством по эксплуатации.
Мы не несем ответственности за
повреждения и ущерб, которые
возникают вследствие неправильного
повреждайте шнур питания.
•
Не пользуйтесь переходником для
вилки.
•
Эта морозильная камера
предназначена для использования
взрослыми, не позволяйте детям
играть с ним или виснуть на дверке.
•
Не втыкайте и не извлекайте
штепсель из розетки мокрыми
руками во избежание повреждений
электрическим током.
•
Не храните стеклянные бутылки,
банки с безалкогольными напитками
в морозильной камере. Бутылки или
жестяные банки могут взорваться.
•
В целях безопасности, не
храните взрывчатый или
легковоспламеняющийся материал в
морозильной камере.
•
При извлечении льда, замороженного
в морозильной камере, не
притрагивайтесь к нему, так как лед
может вызвать обморожение и/или
порезы.
•
Не дотрагивайтесь до замороженных
продуктов влажными руками! Не
ешьте мороженое и кубики льда
сразу же после извлечения их из
морозильной камеры!
•
Не замораживайте продукты повторно
после того, как они разморозились.
Это может быть опасным для Вашего
здоровья, так как возможно пищевое
отравление.
Старые и вышедшие из строя
устройства
•
Если Ваше устройство имеет замок,
сломайте или снимите его, прежде чем
выбрасывать устройство, поскольку
внутри может оказаться запертым
ребенок, и это может привести к
несчастному случаю.
•
Старые морозильные камеры и
холодильники содержат изоляционный
материал и охлаждающий агент с ХФУ.
Следовательно, убедитесь, что Вы не
наносите вред окружающей среде при
выбрасывании старых устройств.
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere VESTEL Gefrierschrank Handbücher

VESTEL
VESTEL 391 Bedienungsanleitung

VESTEL
VESTEL KVG1542ILF Bedienungsanleitung

VESTEL
VESTEL KVC682ILGE Bedienungsanleitung

VESTEL
VESTEL GVF1542W1 Bedienungsanleitung

VESTEL
VESTEL KVF872IL1 Bedienungsanleitung

VESTEL
VESTEL KVG1542WF Bedienungsanleitung

VESTEL
VESTEL KVT341WF Bedienungsanleitung

VESTEL
VESTEL VFKW608E Bedienungsanleitung

VESTEL
VESTEL KVF341W1 Bedienungsanleitung

VESTEL
VESTEL KVF382IL1 Bedienungsanleitung

















