Vist VORHUT VCS15 Bedienungsanleitung

ЦИРКУЛЯРНА ПИЛКА
ЦИРКУЛЯРНАЯ ПИЛА
CIRCULAR SAW
VCS15
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ 2
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 9
USER’S MANUAL 16
34-076

B
A16 17
13
15
14
6
12
13
2
5
8
10
9
7
11
3 мм
C

- 2 -
Циркулярна пилка VCS15
• Цей інструмент призначений для поздовжнього та поперечного точного розпилювання
деревини прямим розрізом або під кутом 45º. В залежності від типу ріжучого диска, пилкою
можна працювати з такими матеріалами як дерево, ДВП, ДСП, фанера, різні полімери та
багатошарові матеріали.
• Прочитайте і збережіть цю Інструкцію з експлуатації
1 ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Живлення: 220В~60Гц
Потужність: 1500 Вт
Оберти без навантаження: 4700 об/хв.
Максимальний діаметр диску: 190 мм
Посадковий отвір диску: 20 мм
Максимальна глибина різу, 90º: 67 мм
Максимальна глибина різу, 45º: 47 мм
Вага інструменту: 4,8 кг
Комплектація: пилка циркулярна, ключ шестигранний, інструкція з експлуатації
2 ОСНОВНІ ЧАСТИНИ ІНСТРУМЕНТА (мал.А)
1 Платформа
2 Захисний кожух
3 Ручка захисного кожуха
4 Паралельний упор
5 Отвір для видалення стружки
6 Лазерний показчик лінії різу
7 Кнопка вмикання лазерного показчика
8 Основна рукоятка
9 Допоміжна рукоятка
10 Кнопка вмикання/вимикання
11 Фіксатор кнопки вмикання
12 Гвинт регулювання кута нахилу
13 Гвинт регулювання глибини різу
14 Гвинт фіксації паралельного упора
15 Фіксатор ротора
16 Гайка кріплення диска
17 Зовнішня шайба кріплення диска
3 БЕЗПЕКА
УВАГА! Прочитайте всі попередження і вказівки.
Недодержання попереджень і вказівок може призводити до удару електричним струмом,
пожежі та/або серйозних травм. Добре зберігайте на майбутнє ці попередження і вказівки.
3.1 БЕЗПЕКА НА РОБОЧОМУ МІСЦІ
a) Приймайте своє робоче місце в чистоті та прибирайте його. Безлад або погане освітлення
на робочому місці можуть призводити до нещасних випадків.

- 3 -
b) Не працюйте з приладом у середовищі, де існує небезпека вибуху внаслідок присутності
горючих рідин, газів або пилу. Електроприлади можуть породжувати іскри, від яких може
займатися пил або пари.
c) Під час роботи з приладом не підпускайте до робочого місця дітей та інших людей. Ви
можете втратити контроль над приладом, якщо Ваша увага буде відвернута.
3.2 ЕЛЕКТРИЧНА БЕЗПЕКА
a) Штепсель приладу повинен пасувати до розетки. Не дозволяється що-небудь міняти в
штепселі. Для роботи з приладами, що мають захисне заземлення, не використовуйте
адаптери. Використання оригінального штепселя та належної розетки зменшує ризик удару
електричним струмом.
b) Уникайте контакту частин тіла із заземленими поверхнями, як напр., трубами, батареями
опалення, печами та холодильниками. Коли Ваше тіло заземлене, існує збільшена
небезпека удару електричним струмом.
c) Захищайте прилад від дощу та вологи. Попадання води в електроінструмент збільшує ризик
удару електричним струмом.
d) Не використовуйте кабель для перенесення приладу, підвішування або витягування
штепселя з розетки. Захищайте кабель від жари, олії, гострих країв та деталей приладу, що
рухаються. Пошкоджений або закручений кабель збільшує ризик удару електричним
струмом.
e) Для зовнішніх робіт обов’язково використовуйте лише такий подовжувач, що допущений
для зовнішніх робіт. Використання подовжувача, що розрахований на зовнішні роботи,
зменшує ризик удару електричним струмом.
f) Якщо не можна запобігти використанню електроприладу у вологому середовищі,
використовуйте пристрій захисту від витоку в землю. Використання пристрою захисту від
витоку в землю зменшує ризик удару електричним струмом.
3.3 ОСОБИСТА БЕЗПЕКА
a) Будьте уважними, слідкуйте за тим, що Ви робите, та розсудливо поводьтеся під час роботи
з електроприладом. Не користуйтеся приладом, якщо Ви стомлені або знаходитеся під дією
наркотиків, спиртних напоїв або лік. Неуважність при користуванні приладом може
призводити до серйозних травм.
b) Користуйтесь засобами індивідуального захисту, обов’язково вдягайте захисні окуляри.
Вдягання засобів захисту (захисної маски, спецвзуття, каски, навушників, рукавиць),
зменшує ризик отримання травм.
c) Уникайте ненавмисного вмикання. Перш ніж вмикати електроприлад в електромережу або
встромляти акумуляторну батарею, брати його в руки або переносити, впевніться в
тому, що електроприлад вимкнутий. Тримання пальця на вимикачі під час перенесення
електроприладу або встромляння в розетку увімкнутого приладу може призводити до травм.
d) Зберігайте стійке положення та завжди зберігайте рівновагу. Це дозволить Вам краще
зберігати контроль над приладом у несподіваних ситуаціях.
f) Вдягайте придатний одяг. Не вдягайте просторий одяг та прикраси. Не підставляйте
волосся, одяг та рукавиці близько до деталей приладу, що рухаються. Просторий одяг,
прикраси та довге волосся можуть попадати в деталі, що рухаються.
g) Якщо існує можливість монтувати пиловідсмоктувальні або пило уловлювальні пристрої,
переконайтеся, щоб вони були добре під’єднанні та правильно використовувалися.
Використання пиловідсмоктувального пристрою може зменшити небезпеки, зумовлені пилом.

- 4 -
3.4 ДОГЛЯД ТА КОРИСТУВАННЯ ЕЛЕКТРОПРИЛАДАМИ
a) Не перевантажуйте прилад. Використовуйте такий прилад, що спеціально призначений для
певної роботи. З відповідним приладом Ви з меншим ризиком отримаєте кращі результати
роботи, якщо будете працювати в зазначеному діапазоні потужності.
b) Не користуйтеся приладом з пошкодженим вимикачем. Прилад, який не можна увімкнути
або вимкнути, є небезпечним і його треба відремонтувати.
c) Перед тим, як регулювати що-небудь на приладі, міняти приладдя або ховати прилад,
витягніть штепсель із розетки. Ці попереджувальні заходи з техніки безпеки зменшують
ризик ненавмисного запуску приладу.
d) Зберігайте електроприлади, якими Ви саме не користуєтесь, далеко від дітей. Не
дозволяйте користуватися електроприладом особам, що не знайомі з його роботою або не
читали ці вказівки. У разі застосування недосвідченими особами прилади несуть в собі
небезпеку.
e) Старанно доглядайте за приладом. Перевірте, щоб рухомі деталі приладу бездоганно
працювали та не заїдали, не були поламаними або настільки пошкодженими, щоб це могло
вплинути на функціонування приладу.
Пошкоджені деталі треба відремонтувати в авторизованій майстерні, перш ніж ними можна
знову користуватися. Велика кількість нещасних випадків спричиняється поганим доглядом
за електроприладами.
f) Використовуйте електроприлади, приладдя до них, робочі інструменти т.і. відповідно до
цих вказівок. Беріть до уваги при цьому умови роботи та специфіку виконуваної роботи.
Використання електроприладів для робіт, для яких вони не передбачені, може призводити
до небезпечних ситуацій.
4 СЕРВІС
a) Віддавайте свій прилад на ремонт лише кваліфікованим фахівцям та лише з використанням
оригінальних запчастин. Це забезпечить безпечність приладу на довгий час.
5 ВКАЗІВКИ ПО БЕЗПЕЦІ ПРИ РОБОТІ З ЦИРКУЛЯРНИМИ ПИЛКАМИ
5.1 ЗАГАЛЬНІ
a) Цей інструмент не можна використовувати особам віком до 16 років
b) Перед регулюванням або заміною приладдя обов’язково вийміть штепсель із мережі
c) Вдягайте навушники (шум може пошкодити слух)
d) Надійно тримайте прилад двома руками (втрата контролю над інструментом може
призводити до тілесних ушкоджень)
e) Використовуйте повністю розгорнений шнур подовжувача, який може витримувати
навантаження в 16 Ампер
f) Не обробляйте матеріали, що містять азбест (азбест вважається канцерогенним)
g) Пил від таких матеріалів, як свинцевоутримуюча фарба, деякі породи дерева, мінерали
й метал, може бути шкідливим (контакт із таким пилом або його вдихання може стати
причиною виникнення в оператора або осіб, що перебувають поруч, алергійних реакцій
і/або респіраторних захворювань); надягайте респіратор і працюйте з пилопоглинаючим
пристроєм під час увімкнення інструмента
5.2 ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ
a) Перед роботою перевірте відповідність струму в мережі із струмом, позначені на
інструменті

- 5 -
b) Не допускайте пошкоджень, які можуть нанести металеві предмети, розміщені в робочій зоні
c) Надійно зафіксуйте оброблювану деталь за допомогою затискних пристроїв, а у випадку
роботи з великими деталями (панелями), підкладіть під неї відповідні допоміжні упори (мал.С)
d) Ніколи не використовуйте інструмент з пошкодженим шнуром; його повинен замінити
кваліфікований фахівець
5.3 ПІД ЧАС ВИКОРИСТАННЯ
a) Не дозволяйте шнуру живлення знаходитись поряд з рухомими частинами інструменту
b) Ніколи не користуйтесь інструментом без захисного кожуха або з несправною зворотною
пружиною захисного кожуха
c) Не намагайтеся розрізати малі вироби
d) У разі електричної або механічної несправності, негайно відключить інструмент і вимкніть з
розетки
e) Якщо шнур пошкоджений або прорізаний при роботі, не доторкайтеся до нього і негайно
витягніть його з розетки
5.4 ПІСЛЯ ВИКОРИСТАННЯ
a) Коли ви закінчили роботу з інструментом, вимкніть мотор і переконайтеся, що всі рухомі
частини повністю зупинилися
b) Після вимкнення циркулярної пилки, ніколи не намагайтесь зупинити обертання леза рукою
обо сторонніми предметами
6 ВИКОРИСТАННЯ
6.1 Підготовка ріжучого диска
a) Вийніть вилку з розетки
b) За допомогою шестигранного ключа, що входить до комплекту пилки, відкрутіть гайку 16,
попередньо затиснувши фіксатор ротора 15 (мал.А)
c) Зніміть зовнішню шайбу 17, підніміть захисний кожух 2 та встановіть/замініть ріжучий диск
відповідного типу (слідкуйте за тим, щоб маркування напряму обертання на диску та на
захисному кожусі співпадало)
d) Відпустіть захисний кожух, встановіть шайбу 17 та гайку 16
e) Утримуючи фіксатор 15, зажміть гайку за допомогою ключа з зусиллям
! Слідкуйте за правильним положенням шайб та надійним встановленням диску.
6.2 Регулювання глибини різу
Глибина різу підбирається в залежності від оброблюваної деталі.
a) Для отримання оптимальної якості розпилювання, лезо пилки не повинно виходити з-під
оброблюваної деталі більше ніж на 3 мм (мал.В)
b) відкрутіть гвинт 13 та підніміть пилку за ручку 8, притримуючи платформу 1, на необхідну
висоту, користуйтесь шкалою
с) закрутіть гвинт 13
6.3 Зміна кута різу
a) Відкрутіть гвинт 12 та нахиліть пилку на 45º (нанесено на шкалі)
b) Закрутіть гвинт 12
! На платформі 1 нанесено дві відмітки лінії різу, для положень 90º та 45º відповідно.

- 6 -
! Ширина перерізу залежить від ширини зубів ріжучого диску. Зважайте на це при розмітці
деталі перед різанням.
6.4 Використання лазерного покажчика
a) Для увімкнення або вимкнення лазерного покажчика лінії різу, натисніть кнопку 7
b) Лазерний покажчик живиться окремими елементами живлення типу АА, які потребують
періодичної заміни
! Не спрямовуйте промінь лазера в очі, це може пошкодити сітківку ока.
6.5 Використання інструменту
a) Під’єднайте вилку до розетки
b) Завжди міцно тримайте інструмент обома руками
c) Поставте пилку передньою частиною платформи на деталь
! Переконайтесь, що зубці ріжучого диску не торкаються деталі
d) Натисніть на вимикач 10 та зачекайте кілька секунд, коли пилка набере повні оберти
e) Повільно приступіть до різу деталі, при цьому захисний кожух 2 автоматично підніметься по
мірі врізання пилки в обровлювану деталь.
! Не піднімайте захисний кожух вручну. Це допускається тільки при виконанні прямокутних
складних розрізів, що потребують високої кваліфікації оператора.
! Перед видаленням інструмента з деталі, дочекайтесь його повної зупинки.
! Забороняється зворотній рух пилки в перерізі. Це може викликати віддачу
6.6 Віддача – поняття та причини.
a) Віддача – це несподівана реакція на заклинювання, згин або неправильне встановлення
пильного диска, що змушує пилку відриватись з пильного розрізу вверх та в напрямку
оператора
! Завжди надійно утримуйте інструмент обома руками
b) Коли лезо диска заклинює або згинається у розрізі, лезо раптово зупиняється, а обертальні
сили мотора зумовлюють відкидання інструменту в напрямку оператора
! У випадку коли диск згинається у перерізі, або з іншої причини зупинки різання ЗАВЖДИ
вимикайте інструмент та дочекайтесь повної зупинки обертів диска. НІКОЛИ не намагайтесь
вийняти пилку з деталі або у напрямку до себе до моменту повної зупинки.
c) Якщо лезо деформується в перерізі, або невірно встановлене, зубці задньої частини
диску входять в зачеплення з поверхнею переріза, врізаються в матеріал, при цьому лезо
зачеплюється і відкидає пилку через задню частину у напрямку оператора.
! Перевіряйте правильність встановлення пильного диску та його поверхню на наявність
дефектів перед початком роботи.
d) Попадання цвяхів та інших металевих деталей в зону різу може спровокувати віддачу
! Перевіряйте деталь на наявність в ній сторонніх предметів, цвяхів перед початком роботи.
e) Робота з вологою або пружньою деталлю може викликати заклинювання леза та віддачу

- 7 -
! Застосовуйте допоміжні упори при розпилюванні великих деталей
f) Надмірне навантаження (швидка подача) при різанні може спровокувати віддачу
! Дотримуйтесь особливої обережності при виконанні прямокутних пропилів.
7 ПОРАДИ ПО ВИКОРИСТАНЮ
a) Завжди використовуйте пильні диски відповідного типу, в залежності від обровлюваного
матеріалу
b) Завжди розташовуйте виріб лицьовою стороною донизу, щоб забезпечити мінімальний
ризик утворення сколів
c) Використовуйте паралельний упор 4 для прямих розпилів. Упор можна встановлювати з
обох боків за допомогою гвинта 14
d) При розпилюванні великих панелей, в якості направляючої шини можна використовувати
дерев’яні планки, попередньо закріпивши їх на панелі за допомогою зажимів або саморізів.
e) Уникайте безперервної тривалої роботи інструментом, робіть перерви у роботі та давайте
інструменту охолонути. Це продовжить строк служби інструменту.
8 ДОГЛЯД/ОБСЛУГОВУВАННЯ
8.1 Цей інструмент не придатний для промислового використання
8.2 Завжди тримайте інструмент та його шнур в чистоті
! перед чисткою інструменту необхідно від’єднати шнур від мережі живлення
8.3 У випадку поломки – звертайтеся до авторизованого сервісного центру.
9 ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ
9.1 Гарантійний строк експлуатації інструмента VORHUT складає 24 місяця від дня продажу
роздрібною мережею.
9.2 На протязі гарантійного строку власник інструмента має право на безкоштовний ремонт
виробу по несправностям, які є наслідком виробничих дефектів
9.3 Без пред’явлення гарантійного талона, гарантійний ремонт не виконується. При не
повністю заповненому гарантійному талону, відсутністю оригінальної упаковки з
інструкцією, претензії по якості не приймаються. Технічна повірка інструменту (дефектація)
на предмет встановлення гарантійного випадку проводиться тільки в авторизованій
майстерні.
9.4 Гарантійні зобов’язання не розповсюджуються на наступні випадки:
a) Невиконання користувачем зазначених інструкцій з експлуатації та застосування
інструменту не за призначенням
b) При наявності механічних пошкоджень корпусу, електрошнура, тріщин, сколів и
пошкоджень, які викликані дією агресивних середовищ, високих температур, а також
попаданням сторонніх предметів у вентиляційні отвори
c) При несправностях, які викликані внаслідок нормального зношування виробу
d) При несправностях, які викликані внаслідок перевантаження, що зумовило вихід зі строю
ротора і статора або інших вузлів та деталей, а також внаслідок невідповідності параметрів
електромережі номінальній напрузі

- 8 -
e) На швидкозношувані частини (вугільні щітки, зубчаті колеса, гумові ущільнювачі, сальники,
захисні кожухи, направляючі ролики, стволи) та змінні приладдя (патрони, бури, свердла,
коронки, адаптери та ін.)
f) При спробах самостійного ремонту інструменту в гарантійний період, про що свідчать
наприклад заломи на шліцевих частинах кріплення корпусних деталей
g) При відсутності, пошкодженні або зміні серійного номеру зазначеному на інструменті та/або
його невідповідність з указаним в гарантійному талоні
9.5 УМОВИ СЕРВІСНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ “+1 РІК”
a) За умовами програми “+1 рік сервісу” власник інструмента має право на безкоштовне
виконання робіт з ремонту інструменту на протязі 36 місяців від дати продажу інструмента
роздрібною мережею, незалежно від гарантійного випадку
b) Вартість запасних частин, у випадку не гарантійного випадку або після закінчення терміна
дії основної гарантії, відшкодовується власником інструменту
c) На роботи з технічного обслуговування інструменту дія п.9.5-а не поширюється.
10 ХОРОНА НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА
a) Hе викидайте електроінструмент, аксесуари та упаковку разом зі звичайним сміттям
(тільки для країн ЄС) - відповідно до європейської директиви 2012/19/ЄС щодо утилізації
старих електричних та електронних приладів, в залежності з місцевим законодавством,
електроінструмент, який перебував в експлуатації повинен бути утилізований окремо,
шляхом безпечним для навколишнього середовища.
11 УМОВИ ЗБЕРІГАННЯ
a) Інструмент повинен зберігатися в сухому місці при температурі оточуючого середовища
+5…+25ºС, без дії прямого сонячного проміння
b) Гарантійний термін зберігання інструменту – 5 років від дати виготовлення (без порушення
цілісності оригінальної упаковки та умов зберігання)
c) Після закінчення гарантійного терміну зберігання, інструмент має бути перевірений в
сервісному центрі на цілісність гумових ущільнювачів, прокладок і у випадку необхідності,
їх заміні а також заміні змазки.
12 СТРОК ЕКСПЛУАТАЦІЇ ІНСТРУМЕНТА
a) Строк експлуатації інструмента складає 5 років від дати продажу
b) Строк експлуатації залежить від умов використання інструменту, дотримання інструкцій
з експлуатації, своєчасного обслуговування, тому фактичний строк експлуатації може
відрізнятись від наведеного.

- 9 -
Циркулярная пила VCS15
• Этот инструмент предназначен для выполнения продольного и поперечного точного
распиливания древесины прямым резом или резом под углом 45º. В зависимости от типа
режущего диска, пилой можно работать с такими материалами как дерево, ДВП, ДСП,
фанера, разные полимеры и многослойные материалы.
• Прочитайте и сохраните данную инструкцию
1 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Сеть: 220В~60Гц
Мощность: 1500 Вт
Обороты без нагрузки: 4700 об/мин
Максимальный диаметр диска: 190 мм
Посадочное отверстие диска: 20 мм
Максимальная глубина реза, 90º : 67 мм
Максимальная глубина реза, 45º :47 мм
Вес инструмента: 4,8 кг
Комплектация: Циркулярная пила, инструкция, ключ шестигранный
2 ОСНОВНЫЕ УЗЛЫ ИНСТРУМЕНТА (рис.А)
1 Платформа
2 Защитный кожух
3 Ручка защитного кожуха
4 Параллельный упор
5 Отверстие для удаления стружки
6 Лазерный указатель линии реза
7 Кнопка включения лазерного указателя
8 Основная рукоятка
9 Вспомогательная рукоятка
10 Кнопка включения/выключения
11 Фиксатор кнопки включения
12 Винт регулировки угла наклона
13 Винт регулировки глубины реза
14 Винт фиксации параллельного упора
15 Фиксатор ротора
16 Гайка крепления диска
17 Наружная шайба крепления диска
3 БЕЗОПАСНОСТЬ
ВНИМАНИЕ! Прочтите все указания и инструкции по технике безопасности. Упущения,
допущенные при соблюдении указаний и инструкций по технике безопасности, могут сталь
причиной электрического поражения, пожара и тяжелых травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего использования.
3.1 БЕЗОПАСНОСТЬ РАБОЧЕГО МЕСТА
a) Соблюдайте чистоту и поддерживайте надлежащую освещенность на рабочем месте.
Беспорядок на рабочем месте или его плохое освещение могут привести к несчастным
случаям.
b) Не используйте с электроинструментом во взрывоопасной среде, т.е. в непосредственной
Dieses Handbuch passt für folgende Modelle
1
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:

















