Xblitz Master PRO Bedienungsanleitung

Master PRO

2
A
B
1
2
3
4
5
6
7
9
11
8
10

3
PL
7
9
11
8
10
Szanowny Kliencie,
dziękujemy za zakup głośnika XBLITZMASTER PRO. Urządzenie jest głośnikiem
bezprzewodowym, który łączy się z twoim telefonem lub innym urządzeniem
mobilnym z użyciem technologii Bluetooth oraz posiada funkcję odtwarzania plików
z zewnętrznych nośników danych.
Głośnik Xblitz Master Pro
Kabel USB
Kabel AUX
Instrukcja
OPIS PRODUKTU
Przycisk -
Przycisk +
Przycisk POWER
Mikrofon
Przycisk MODE
Przycisk LED (regulacja podświetlenia LED)
Gniazdo AUX
Slot micro-USD
Port USB pamięci masowej
Port micro USB (zasilanie urządzenia)
Podświetlenie LED
By naładować urządzenie, podłącz je do ładowania z użyciem przewodu USB
dołączonego do zestawu. Czas potrzebny do pełnego naładowania baterii to
około 4h. Kiedy urządzenie jest bliskie rozładowania zacznie ono wydawać krótkie
powiadomienia dźwiękowe.

4
Po włączeniu urządzenia, tryb Bluetooth, będący domyślnym trybem
działania włączy się automatycznie. Głośnik potwierdzi aktywność trybu BT
komunikatem dźwiękowym. Przed pierwszym użyciem należy sparować gło-
śnik z wybranym urządzeniem aktywując w tym drugim łączność BT i wybrać
z listy XBLITZ MASTER PRO. Pomyślne połączenie zostanie potwierdzone
komunikatem dźwiękowym głośnika.
Aby przełączyć do kolejnego utworu należy krótko nacisnąć przycisk +. Aby
przejść do poprzedniego utworu należy krótko nacisnąć przycisk -. W celu
zwiększenia lub zmniejszenia głośności należy odpowiednio przytrzymać
przycisk + lub przycisk -. Krótkie naciśnięcie przycisku M powoduje przejście
urządzenia do trybu FM.
W trakcie połączenia telefonicznego spiker odczyta numer telefonu
dzwoniącego, następnie zacznie nadawać sygnał dźwiękowy połączenia
przychodzącego. Krótko naciśnij przycisk POWER aby odebrać połączenie lub
przytrzymaj ten sam przycisk aby je odrzucić.
Tryb FM
Aby przejść do trybu FM należy krótko nacisnąć przycisk M. W celu auto-
matycznego zaprogramowania stacji radiowych należy nacisnąć przycisk
POWER. Urządzenie zeskanuje częstotliwości w paśmie nadawania 87,5 –
108 MHz i zapamięta stacje radiowe w kolejności skanowania. Aby przełączać
zaprogramowane stacje radiowe naciskaj krótko przycisk + lub -. Zwiększanie
oraz zmniejszanie głośności odbywa się analogicznie do trybu BT – poprzez
przytrzymanie przycisków.
Uwaga: Aby polepszyć jakość odbioru fal radiowych zaleca się wpiąć dołączo-
ny kabel USB do portu micro-USB w urządzeniu.
Tryb AUX
Podłącz głośnik z innym urządzeniem za pomocą przewodu AUX dołączonego
do zestawu. Urządzenie automatycznie przełączy się do trybu AUX. Aby
przełączyć głośnik do innego z trybów należy użyć przycisku MODE lub wyjąć
kabel AUX (głośnik powróci wtedy do domyślnego trybu BT).
Urządzenie odtwarza pliki .mp3 z zewnętrznych nośników pamięci – ash
USB i kart micro-SD. Aby przejść do odtwarzania nagrań .mp3 wystarczy
umieścić wybrany nośnik pamięci w odpowiednim gnieździe głośnika. Aby
przełączać pomiędzy utworami naciskaj krótko przyciski + lub -. Krótkie
naciśnięcie przycisku POWER zatrzymuje odtwarzanie z nośnika pamięci.
Uwaga: aby uniknąć możliwości uszkodzenia nośnika pamięci zaleca się
podłączać go i odłączać kiedy urządzenie jest wyłączone.

5
Urządzenie posiada kilka trybów działania podświetlenia LED. Aby przełą-
czać pomiędzy kolejnymi trybami należy krótko naciskać przycisk LED. Aby
wyłączyć oświetlenie LED należy przytrzymać przycisk.
Nie zanurzaj urządzenia, ani żadnych jego części w wodzie. Nie używaj
urządzenia w pobliżu wody.
Nie wystawiaj urządzenia na działanie intensywnego światła słonecznego
i nie używaj go w warunkach wysokiej temperatury, wilgotności oraz
zapylenia.
Nie blokuj otworów wentylacyjnych urządzenia.
Nie przechowuj urządzenia w miejscach, w których panuje wysoka tempera-
tura i wilgotność. Trzymaj urządzenie z daleka od źródeł ogrzewania.
Używaj tylko i wyłącznie akcesoriów zatwierdzonych przez producenta.
Nie używaj urządzenia w przypadku, gdy doszło do jego zamoczenia
lub uszkodzenia mechanicznego. W takich przypadkach skontaktuj się z
serwisem.
Nigdy nie używaj żrących, ani ścierających substancji czyszczących do
konserwacji.
Czyść urządzenie suchą szmatką.
5.0 | do 10 m | 5 W x 2 | 120 Hz –
20 kHz | ≥ 90 dB | 1800 mAh |
32 GB | .mp3 |
do 4 godzin | do 4 godzin | 5V/ 1000 mA |
USB, micro USB, micro SD, AUX | : tak | tak
| tak | 500 g | 19 x 7,5 cm
Produkt objęty jest 24-miesięczną gwarancją. Warunki gwarancji można znaleźć na
stronie:
Reklamacje należy zgłaszać za pomocą formularza reklamacyjnego znajdującego się
pod adresem:
Szczegóły, kontakt oraz adres serwisu można znaleźć na stronie:
Specykacje i zawartość zestawu mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Przepra-
szamy za wszelkie niedogodności.
KGK Trade deklaruje, że urządzenie XBLITZ MASTER PRO jest zgodne z istotnymi
wymaganiami dyrektywy 2014/53/EU. Tekst deklaracji można znaleźć pod linkiem:

6
Thank you for purchasing the XBLITZ MASTER PRO speaker. The device is a wireless
speaker that connects to your phone or other mobile device using Bluetooth tech-
nology and support the mass storage les playback.
Xblitz Master Pro speaker
USB cable
AUX cable
User manual
+ buon
– buon
POWER buon
Microphone
MODE buon
LED buon (LED backlight adjustment)
AUX socket
Micro-SD card slot
USB ash drive socket
Micro-USB socket (device charging)
LED Backlighng
To recharge the device, connect it to the charge using the USB cable. The me
required to fully charge the baery is approximately 2h. When the device’s baery
is about to deplet, the speaker will start beeping.
When the device is switched on, BT mode, which is the default mode of ope-

7
raon, will automacally turn on. The speaker will conrm the acvaon of
BT mode with a sound nocaon and message on the display. Before rst
use, pair the speaker with the selected device by acvang BT connecon on
the laer and select XBLITZ MASTER PRO from the list. Successful connecon
will be conrmed by a sound nocaon from the speaker.
To switch to the next track, briey press the + buon. To switch to the
previous song, briey press the - buon. To increase or decrease the volume,
hold down the + buon or the - buon respecvely. Briey press the M
buon to switch the unit to FM mode.
During a phone call, the speaker will read out the caller’s phone number,
then start beeping the incoming call. Briey press the POWER buon to
answer the call or hold the same buon to reject the call.
To enter FM mode, briey press the M buon. For automac programming
of radio staons, press the POWER buon. The unit will scan the frequen-
cies in the broadcast band 87.5 - 108 MHz and will store radio staons in
scanning order. These will be stored in the speaker’s memory. To switch
between the preset radio staons, briey press the + or - buon. Increasing
and decreasing the volume is analogous to BT mode - by holding down the
+ or - buons.
Note: To improve the quality of radio signal, it is recommended to plug the
supplied USB cable into the micro-USB port on the device.
Connect the speaker to another device using the AUX line.The device will
automacally switch to AUX mode. To switch the speaker to another mode,
use the MODE buon or remove the AUX cable (the speaker will then return
to the default BT mode).
The device plays .mp3 les from external storage media - USB ash drives
and micro-SD cards. To switch to .mp3 playback simply insert the selected
storage media into the corresponding slot on the speaker. To switch between
tracks, briey press the + or - buons. A short press on the POWER buon
stops playback from the mass storage.
Note: to avoid the possibility of damaging the mass storage, it is recommen-
ded to plug and unplug it when the device is switched o.
The device has several LED backlight modes. To switch between the modes,

8
briey press the LIGHT buton. To switch o the LED backlight, hold down
the buon.
Do not immerse the device or any of its parts in water. Do not use the device
near water.
Do not expose the device to intense sunlight and do not use it in hot, humid
or dusty condions.
Do not block the venlaon openings of the unit.
Do not store the device in areas with high temperatures and humidity. Keep
the device away from heang sources.
Use only accessories approved by the manufacturer.
Do not use the device if it has become wet or mechanically damaged. In
such cases, contact the service department.
Never use causc or abrasive cleaning substances for maintenance.
Clean the unit with a dry cloth.
5.0 | up to 10 m | 5 W x 2 |
120 Hz - 20 kHz | 90 dB | 1800 mAh/ 3.7 V |
32 GB | .mp3 |
up to 4h | up to 4h | 5V/ 1000 mA |
USB, micro USB, micro SD | yes | yes |
yes| 500 g | 8,5 x 12 cm
The product comes with a 24-month warranty. Warranty condions can be found
at:
Complaints should be made using the complaint form found at:
Details, contact and service address can be found at:
Specicaons and contents are subject to change without noce. We apologise for
any inconvenience.
KGK Trade declares that the XBLITZ MASTER PRO device complies with the essenal
requirements of Direcve 2014/53/EU. The text of the declaraon can be found
at the following link:

9
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des XBLITZ MASTER PRO-Lautsprechers
entschieden haben. Das Gerät ist ein kabelloser Lautsprecher, der über Bluetooth-
-Technologie mit Ihrem Telefon oder einem anderen mobilen Gerät verbunden wird
und die Wiedergabe von Massenspeicherdateien unterstützt.
Xblitz Master Pro Lautsprecher
USB-Kabel
AUX-Kabel
Benutzerhandbuch
+ Taste
- Taste
POWER-Taste
Mikrofon
MODE-Taste
LED-Taste (Einstellung der LED-Hintergrundbeleuchtung)
AUX-Buchse
Micro-SD-Kartensteckplatz
USB-Sck-Buchse
Micro-USB-Buchse (Auaden von Geräten)
LED-Hintergrundbeleuchtung
Um das Gerät aufzuladen, schließen Sie es mit dem USB-Kabel an die Ladestaon
an. Es dauert etwa 2 Stunden, bis der Akku vollständig aufgeladen ist. Wenn der
Akku des Geräts bald leer ist, beginnt der Lautsprecher zu piepen.
Beim Einschalten des Geräts wird der BT-Modus, der der Standar-

10
dbetriebsmodus ist, automasch akviert. Der Lautsprecher bestägt die
Akvierung des BT-Modus mit einer akusschen Benachrichgung und einer
Meldung auf dem Display. Vor der ersten Verwendung koppeln Sie den
Lautsprecher mit dem ausgewählten Gerät, indem Sie die BT-Verbindung auf
dem Gerät akvieren und XBLITZ MASTER PRO aus der Liste auswählen. Die
erfolgreiche Verbindung wird durch eine akussche Benachrichgung des
Lautsprechers bestägt.
Um zum nächsten Titel zu wechseln, drücken Sie kurz die Taste +. Um zum
vorherigen Titel zu wechseln, drücken Sie kurz die Taste -. Um die Laut-
stärke zu erhöhen oder zu verringern, halten Sie die Taste + bzw. die Taste
- gedrückt. Drücken Sie kurz die M-Taste, um das Gerät in den FM-Modus
zu schalten.
Während eines Telefongesprächs liest der Lautsprecher die Telefonnummer
des Anrufers vor und gibt dann einen Signalton für den eingehenden Anruf
aus. Drücken Sie kurz die POWER-Taste, um den Anruf anzunehmen, oder
halten Sie dieselbe Taste gedrückt, um den Anruf abzuweisen.
Um in den FM-Modus zu gelangen, drücken Sie kurz die Taste M. Zum
automaschen Programmieren von Radiosendern drücken Sie die POWER-
-Taste. Das Gerät sucht die Frequenzen im Rundfunkband 87,5 - 108 MHz ab
und speichert die Radiosender in der Reihenfolge der Suche. Diese werden
im Speicher des Lautsprechers abgelegt. Um zwischen den voreingestell-
ten Radiosendern zu wechseln, drücken Sie kurz die Taste + oder -. Das
Erhöhen und Verringern der Lautstärke erfolgt analog zum BT-Modus - durch
Gedrückthalten der Tasten + oder -.
Hinweis: Um die Qualität des Funksignals zu verbessern, empehlt es
sich, das mitgelieferte USB-Kabel an den Micro-USB-Anschluss des Geräts
anzuschließen.
Schließen Sie den Lautsprecher über die AUX-Leitung an ein anderes Gerät
an, das automasch in den AUX-Modus wechselt. Um den Lautsprecher in
einen anderen Modus zu schalten, verwenden Sie die MODE-Taste oder
enernen Sie das AUX-Kabel (der Lautsprecher kehrt dann in den Standard-
-BT-Modus zurück).
Das Gerät spielt .mp3-Dateien von externen Speichermedien ab - USB-Fla-
sh-Laufwerke und Micro-SD-Karten. Um zur .mp3-Wiedergabe zu wechseln,
stecken Sie einfach das ausgewählte Speichermedium in den entsprechen-
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere Xblitz Sprecher Handbücher
Beliebte Sprecher Handbücher anderer Marken

Bowers & Wilkins
Bowers & Wilkins 4 Bedienungsanleitung

Sonance
Sonance SONOS OUTDOOR Series Bedienungsanleitung

Electro-Voice
Electro-Voice EVID FM4.2 Bedienungsanleitung

Pioneer
Pioneer XW-HTD630 Bedienungsanleitung

Onn
Onn BWA16AA002 Bedienungsanleitung

HP
HP GL313AA - USB Speakers PC Multimedia Bedienungsanleitung















