ZF TS-AFIS-02 Bedienungsanleitung

01
00
2016, Oct 28
2015, Sept 17
T.Boethe
Felix Teufel
T.Boethe
Werner Keck
DOCVERSION
DATE
NAME
APPROVED
© Weitergabe sowie Vervielfältigung des Dokumentes, Verwertung und Mitteilung
des Inhaltes sind verboten, soweit nicht ausdrücklich gestattet.
Alle Rechte vorbehalten.
© The reproduction, distribution and utilization of
this document as well as the
communication of its content to others without explicit authorization are prohibited.
All rights reserved.
ZF Friedrichshafen AG, Electronic Systems
Issued by: ESID
AUTARKER FUNK-WIPPSCHALTER
ENERGY HARVESTING RF ROCKER SWITCH
TECHNISCHE
SPEZIFIKATION
TECHNICAL
SPECIFICATION
TS-AFIS-02

© Weitergabe sowie Vervielfältigung des Dokumentes, Verwertung und Mitteilung
des Inhaltes sind verboten, soweit nicht ausdrücklich gestattet.
Alle Rechte vorbehalten.
© The reproductio
n, distribution and utilization of this document as well as the
communication of its content to others without explicit authorization are prohibited.
All rights reserved.
ZF Friedrichshafen AG, Electronic Systems
Issued by: ESID
DocVersion 01 2016, Oct 28 2 / 25
Inhalt
Inhalt ........................................................................................................................................................ 2
1Allgemeines / General ...................................................................................................................... 4
2Aufbau des Funk-Wippschalters / Design layout of the RF Rocker Switch .................................... 7
3Beschreibung der Funktionsweise / Description of the functionality ............................................... 8
4Dimension/Ausführung / Dimension/Version ................................................................................... 9
4.1 Befestigung / Attachment ........................................................................................................ 10
4.1.1 Einbau- und Montagehinweise / Mounting- and assembly instructions ...................... 10
5Mechanische und elektrische Kennwerte / Mechanical and electrical characteristics .................. 12
5.1 Schaltercharakteristik / Switch characteristics ........................................................................ 12
5.1.1 Schaltcharakteristik des Funk-Wippschalters / Switch characteristics of the RF
Rocker Switch ............................................................................................................. 12
5.2 Betätigung / Actuation ............................................................................................................. 13
5.2.1 Betätigung / Actuation ................................................................................................. 13
5.2.2 Betätiger Einbauzustand / Operation Application ........................................................ 13
5.3 Lebensdauer / Endurance ...................................................................................................... 14
5.3.1 Mechanische Lebensdauer / Mechanical life time ...................................................... 14
6Kennwerte Funkelektronik / Characteristics radio frequency electronic ....................................... 16
7Umweltanforderungen / Environmental requirements .................................................................... 17
7.1 Schutzart / Protection level ..................................................................................................... 17
7.2 Temperatureinsatzbereich / Temperature range .................................................................... 17
7.3 Schwingfestigkeit des Funk-Wippschalters / Vibration resistance of the RF Rocker Switch 17
7.4 Schockfestigkeit des Funk-Wippschalters / Shock resistance of the RF Rocker Switch ...... 17
7.5 Umweltprüfungen / Environmental tests ................................................................................. 18
7.5.1 Feuchte Wärme, zyklisch / Humid heat, cyclic ............................................................ 18
7.5.2 Feuchte Wärme, konstant / Humid heat, constant ...................................................... 18
7.5.3 Trockene Wärme, konstant / Dry heat, constant ......................................................... 18
7.5.4 Trockene Kälte, konstant / Dry heat, constant ............................................................ 18
8Lagerung, Handling, Verpackung, Transport und Weiterverarbeitung / Storage, handling,
packaging, transport and processing ............................................................................................. 19
8.1 Interne ZF-ES Vorschriften / Internal ZF-ES regulations ........................................................ 19
8.2 Weiterverarbeitung / Processing ............................................................................................. 19
8.2.1 Lagerung, Transport und Handling / Storage, transport, handling .............................. 19
8.2.2 Weiterverarbeitungsverfahren / Processing methods ................................................. 20
8.2.3 Medienbeständigkeit / Resistance against media ....................................................... 20

© Weitergabe sowie Vervielfältigung des Dokumentes, Verwertung und Mitteilung
des Inhaltes sind verboten, soweit nicht ausdrücklich gestattet.
Alle Rechte vorbehalten.
© The reproductio
n, distribution and utilization of this document as well as the
communication of its content to others without explicit authorization are prohibited.
All rights reserved.
ZF Friedrichshafen AG, Electronic Systems
Issued by: ESID
DocVersion 01 2016, Oct 28 3 / 25
9Werkstoffe / Materials..................................................................................................................... 21
9.1 Materialliste / Bill of materials ................................................................................................. 21
9.2 Gefahrstoffe / Hazardous substances .................................................................................... 22
10 Zulassungen / Approvals ................................................................................................................ 22
10.1CE Konformität / CE conformity .............................................................................................. 22
10.2FCC Konformität / FCC conformity ......................................................................................... 22
11 Mitgeltende Dokumente / Applicable Documents .......................................................................... 23
12 Kontakt / Contact ............................................................................................................................ 25

© Weitergabe sowie Vervielfältigung des Dokumentes, Verwertung und Mitteilung
des Inhaltes sind verboten, soweit nicht ausdrücklich gestattet.
Alle Rechte vorbehalten.
© The reproductio
n, distribution and utilization of this document as well as the
communication of its content to others without explicit authorization are prohibited.
All rights reserved.
ZF Friedrichshafen AG, Electronic Systems
Issued by: ESID
DocVersion 01 2016, Oct 28 4 / 25
1 Allgemeines / General
Attention:
No guarantee can be given in respect of the
translation; in all cases the German
standard
must be taken as authoritative.
Vorliegende Schalterspezifikation hat Gültigkeit
für die Funk-Wippschalter AFIS-02.
This switch specification applies to the RF
Rocker Switch AFIS-02.
Wichtige Hinweise:
Anwendungsbereiche
:
Funk
-Wippschalter können gemäß dieser
Technischen Spezifikation eingesetzt werden.
Important notices:
Application areas:
RF
Rocker Switches can
be used in accordance
to this technical specification (TS).
xFunk-Wippschalter sind ausdrücklich nach
dieser Spezifikation nicht für den Einsatz in
Luft- und Raumfahrt sowie Kernkraftanlag
en
qualifiziert und entwickelt.
Der Einsatz in Eisenbahn-, Schifffahrt-
und
Sicherheitsanwendungen ist nur nach
vorheriger Genehmigung und Freigabe durch
ZF Friedrichshafen AG, Electronic Systems
(nachfolgend „ZF-ES“ genannt) gestattet.
xAccording to this TS, RF Rocker Switches
are explicitly not qualified or devel
oped for
aerospace and nuclear-type applications.
Use in rail, marine
, and security applications
requires the consent and approval of ZF
Friedrichshafen AG, Electronic Systems
(subsequent named “ZF-ES”).
xWir raten daher von Anwendungen in diesen
Bereichen ausdrücklich ab. Für den Fall,
dass Funk-Wippschalter
dennoch in diesen
Anwendungsgebieten ohne unsere
ausdrückliche Genehmigung eingesetzt
werden sollten, stellen wir uns hiermit
ausdrücklich frei von jeglicher Haftung.
xWe explicitly advise against the use in such
areas. We assume no liability in case of
using RF Rocker Switches in these areas
without explicit approval.
xBeispiele für mögliche Einsatz- und Anwen-
dungsbereiche für Funk-Wippschalter sind
z.B. energieautarke Funksysteme in
Beleuch
tungstechnik, Gebäudetechnik oder
in der Antriebstechnik, sofern es sich um
keine Sicherheitssysteme handelt.
xApplication field examples for our RF Rocker
Switch are independent energy systems,
lighting systems, building technology or
drive
technology, although no security based
solutions.
xFunk-Wippschalter nach dieser Technischen
Spezifikation hat keine Zulassung nach
ENEC und UL.
xThe RF Rocker Switch has, according to this
TS, no approval according to ENEC and UL.
Kunststoffe gelistet nach UL (siehe 9.1
Materialliste / Bill of materials)
Synthetic material listed according to UL (see 9.1
Materialliste / Bill of materials)

© Weitergabe sowie Vervielfältigung des Dokumentes, Verwertung und Mitteilung
des Inhaltes sind verboten, soweit nicht ausdrücklich gestattet.
Alle Rechte vorbehalten.
© The reproductio
n, distribution and utilization of this document as well as the
communication of its content to others without explicit authorization are prohibited.
All rights reserved.
ZF Friedrichshafen AG, Electronic Systems
Issued by: ESID
DocVersion 01 2016, Oct 28 5 / 25
Wichtige Anwendungshinweise:
Important application notices:
xDiese Technische Spezifikation (TS) gilt nur
in Verbindung mit der jeweils gültigen
Zeichnung. Anders lautende Angaben in
der
Zeichnung haben stets Vorrang vor der TS.
xThis technical specification (TS) has validity
only in connection with the cur
rent drawing.
The drawing always has priority over
the TS.
xFalls nichts anderes erwähnt ist, gelten alle
gemachten Angaben unter
Raumbedingungen, also bei
Normalbedingungen (Normaldruck,
Raumtemperatur nach ISO 554) und
unbetätigtem Funk-Wippschalter.
xUnless other information is given, all details
described here have been defined under room
conditions (which means normal condi
tions:
normal pressure, ambient temperature, acc. to
ISO 554) and the RF Rocker Switch in the
rest position (not actuated).
xFunk-Wippschalter sind ausdrücklich nicht
konzipiert um Anbauteile (z. B.
Betätigungs
elemente) zurückzustellen und in
der Endstellung als Anschlag zu dienen.
xRF Rocker switches should not be used with
accessories (i.e. auxiliary actuators)
and must
not be used as a stopping device in end
position.
xFunk-Wippschalter dienen ausschließlich
dazu Funktelegramme zu versenden und die
dafür benötigte elektrische Energie zu
erzeugen. Eine Zweckentfremdung ist nicht
zulässig..
xRF Rocker switches should be used to create
the required electrical energy to send RF
telegrams. RF Rocker
switches should not be
used for purposes other than those orig
inals
intended.
xDie technischen Angaben zum
Leistungsvermögen unserer Funk-
Wippschalter beruhen auf Labortests und
Erfahrungen im Einsatz. Bei Verwendung in
neuen oder geänderten Einsatzfällen muss
die Übertragbarkeit dieser Angaben durch
geeignete Erprobung in der Applikation durch
den Kunden sichergestellt werden. ZF-ES
wird diesbezüglich gerne beraten.
xThe technical statements regarding the
capabilities of our RF Rocker Switch are
based on laboratory tests application and
experience.
The customer is responsible for
the qualification of the RF Rocker Switch
when used in conditions outside of those
specified in our TSP. Please contact ZF-ES
for application support.
xFunk-Wippschalter sind generell
beratungsbedürftige Produkte. Eine
Detailinformation seitens des Verwenders
über den exakten Anwendungsfall und a
lle
damit verbundenen Spezifikationen und
Daten ist daher für die ZF-ES unerlässlich.
xUse of RF Rocker Switches generally require
advisory support. It is vital to ZF-
ES that the
user provides detailed information on the
application and related specifications.
xDiese Spezifikation ist grundsätzlich als
Arbeitsunterlage bestimmt.
xThis specification is intended as the basis for
your development activities.
xAlle Angaben sind ohne Gewähr.
xAll details are given without guarantee.
xÄnderungen, die geringfügig sind oder dem
Fortschritt dienen, behalten wir uns vor.
xZF-ES reserve the right to make minor
changes or improvements.
xDie technischen Angaben beziehen sich
stets nur auf die Spezifikation der Produkte;
Eigenschaften werden dabei ausdrücklich
nicht zugesichert.
xAll technical details shown herein are only
related to the product specification and
include no guarantee for features.

© Weitergabe sowie Vervielfältigung des Dokumentes, Verwertung und Mitteilung
des Inhaltes sind verboten, soweit nicht ausdrücklich gestattet.
Alle Rechte vorbehalten.
© The reproductio
n, distribution and utilization of this document as well as the
communication of its content to others without explicit authorization are prohibited.
All rights reserved.
ZF Friedrichshafen AG, Electronic Systems
Issued by: ESID
DocVersion 01 2016, Oct 28 6 / 25
xBis zum Vertragsabschluss behalten wir uns
technische Änderungen und Anpassungen
aufgrund veränderter Liefermöglichkeiten
vor.
xUntil contract conclusion we reserve the right
to make
technical changes and adjustments
affecting supply possibilities.
Wichtige Anwendungshinweise zur
Antennenausführung und Handhabung:
Important application notices to antenna
specification and handling:
xDie Reichweite wird bestimmt durch die Art
und die Ausrichtung der Sender- und
Empfängerantenne.
xThe transmission range is determined by the
type and position of transmitter and receiver
antennas.
xEine optimale Leistung wird durch eine
geradlinige Au
srichtung der Antenne erreicht.
Es soll so viel Freiraum wie möglich um die
Antenne herum sein.
xOptimum performance is achieved by
positioning the antenna in a straight line.
Leaving as much clear space around the
antenna as possible.
xDie Antenne sollte nicht verdreht und
aufgewickelt werden.
xThe antenna should not be twisted.
xDie Antenne darf nicht gekürzt bzw.
abgeschnitten werden.
xThe antenna must not be cut / cropped.
xEs darf keine Zugkraft auf die Antenne
ausgeübt werden.
xNo pull force to the antenna is allowed.

© Weitergabe sowie Vervielfältigung des Dokumentes, Verwertung und Mitteilung
des Inhaltes sind verboten, soweit nicht ausdrücklich gestattet.
Alle Rechte vorbehalten.
© The reproductio
n, distribution and utilization of this document as well as the
communication of its content to others without explicit authorization are prohibited.
All rights reserved.
ZF Friedrichshafen AG, Electronic Systems
Issued by: ESID
DocVersion 01 2016, Oct 28 7 / 25
2 Aufbau des Funk-Wippschalters /
Design layout of the RF Rocker Switch
Schnittdarstellung des Funk-Wippschalters / Sectional view RF Rocker SwitchBild / Picture 1
Wesentliche Merkmale des Funk-Wippschalters
sind:
xGehäuse mit Wippe
xAutarker Energiewandler mit
Betätigungsmechanismus
xLeiterplatte mit Funkelektronik und
Drahtantenne
Essential characteristics of RF Rocker Switches:
xHousing with rocker
x
Energy Harvester with actuating mechanism.
xCircuit board with RF electronics and wire
antenna

© Weitergabe sowie Vervielfältigung des Dokumentes, Verwertung und Mitteilung
des Inhaltes sind verboten, soweit nicht ausdrücklich gestattet.
Alle Rechte vorbehalten.
© The reproductio
n, distribution and utilization of this document as well as the
communication of its content to others without explicit authorization are prohibited.
All rights reserved.
ZF Friedrichshafen AG, Electronic Systems
Issued by: ESID
DocVersion 01 2016, Oct 28 8 / 25
3 Beschreibung der Funktionsweise /
Description of the functionality
Der Funk-Wippschalter ist ausgelegt für
manuelle
Betätigung über die drehbare
Wippe
durch eine äußere Kraft F.
The RF Rocker Switch is designed for manual
actuation by a rotatable rocker.
Begriffserklärung:
Schalten
ÆBewegung der Wippe
nach unten in
die gedrückte Stellung (Endstellung).
Rückschalten
ÆBewegung der Wippe in die
Ausgangslage (Ruhestellung).
Zulässige maximale Betätigungkraft 9 N.
Definition:
Actuation
ÆMovement of the rocker to the
depressed position (end position).
Return Actuation
ÆMovement of the rocker
back to the start position (end position)
Maximum actuation force 9 N.
Funktionsweise / FunctionalityBild / Picture 2

© Weitergabe sowie Vervielfältigung des Dokumentes, Verwertung und Mitteilung
des Inhaltes sind verboten, soweit nicht ausdrücklich gestattet.
Alle Rechte vorbehalten.
© The reproductio
n, distribution and utilization of this document as well as the
communication of its content to others without explicit authorization are prohibited.
All rights reserved.
ZF Friedrichshafen AG, Electronic Systems
Issued by: ESID
DocVersion 01 2016, Oct 28 9 / 25
4 Dimension/Ausführung / Dimension/Version
Dimension/Ausführung / Dimension/VersionBild / Picture 3

© Weitergabe sowie Vervielfältigung des Dokumentes, Verwertung und Mitteilung
des Inhaltes sind verboten, soweit nicht ausdrücklich gestattet.
Alle Rechte vorbehalten.
© The reproductio
n, distribution and utilization of this document as well as the
communication of its content to others without explicit authorization are prohibited.
All rights reserved.
ZF Friedrichshafen AG, Electronic Systems
Issued by: ESID
DocVersion 01 2016, Oct 28 10 / 25
4.1 Befestigung / Attachment
4.1.1 Einbau- und Montagehinweise / Mounting- and assembly instructions
Achtung:
Die Montage des
Funk-Wippschalters
darf nur
durch fachlich qualifizierte Mitarbeiter erfolgen.
Attention:
RF
Rocker Switches should only be mounted /
installed by qualified operatives
Einbau- und Montagehinweise / Mounting- and assembly instructionsBild / Picture 4
Inhaltsverzeichnis

















