Abus FU9075 Bedienungsanleitung

1
Funkschlüsselschalte
r
ANLEITUNG
Radio Key switch
Installation Guide........................................................... 5
Interrupteur à clé amovible
Instructions d’installation ................................................. 9
Interruttore a chiave via radio
Istruzioni per installazione.............................................. 13
Draadloze sleutelschakelaar
Installatieaanwijzingen .................................................. 17
Nøglekontakt
Installations Guide........................................................ 21
www.homeelectric.de

2
Vorwort
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir bedanken uns für den Kauf dieses Funk-Schlüsselschalters. Mit diesem
Gerät haben Sie ein Produkt erworben, das nach dem heutigen Stand der
Technik gebaut wurde. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der
geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Die Konformität wurde
nachgewiesen, die entsprechenden Erklärungen und Unterlagen sind beim
Hersteller hinterlegt. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen
Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Montageanleitung
beachten!
Hinweise
Der Funk-Schlüsselschalter dient im Zusammenhang mit der ABUS
Funkalarmanlage zum Aktivieren, bzw. Deaktivieren des Systems oder
dessen Teilbereiche.
Durch den Deckel- und Wandabrisskontakt, sowie der
Kernziehschutzrosette und dem hochwertigen Zylinder aus dem Hause
ABUS ist der Schlüsselschalter in erhöhtem Masse gegen Angriffe von
Außen geschützt.
Hauptmerkmale
•Aufputz Funk-Schlüsselschalter
•Stabiles wetterfestes Gehäuse
•Kernziehschutzrosette
•Deckel- und Wandabrisskontakt
•Farbige LED Anzeigen
•Modernes gefälliges Design
Lieferumfang
4 Gehäusespezialschrauben inkl. Stiftschlüssel
1 Runddichtung
4 Mauerdübel inkl. Schrauben

3
Beschreibung
Montage
1. Öffnen Sie mit dem beiliegenden Stiftschlüssel die
Deckelschrauben und nehmen Sie den Gehäusedeckel ab.
2. Enterfernen Sie die beiden Platinenschrauben links und
rechts vom Zylinder.
3. Ziehen Sie die Platine am Zylinder vorsichtig nach oben
heraus.
4. Benutzen Sie die Rückseiten des
Schlüsselschaltergehäuses zum Markieren der
Befestigungen (2). Bohren Sie dann die Haltelöcher.
5. Befestigen Sie den Funkschlüsselschalter mit Hilfe der
beiliegenden Schrauben an der Wand.
6. Setzen Sie die Platine wieder ein. Achten Sie dabei darauf,
dass der Wandabrisskontakt eingedrückt wird.
7. Schließen Sie die beiliegende Batterie an.
8. Setzen Sie den Deckel wieder auf und verschrauben Sie
diesen anschließend mit den vier Spezialschrauben.
Einlernen des Funkschlüsselschalters
1. Die ABUS Alarmanlage muss sich im Programmiermodus
befinden.
2. Im Menüpunkt „Zonen“ wählen Sie den Menüpunkt
„Zuordnung“ und setzen Sie Ihre Anlage in den
1
2
2
2
2
1
Abb.1 Gehäuse offen
(mit Platine)
A
bb.2 Gehäuse ohne Platine
1
Platinenhalte
r
2 Wandbefestigung

4
Einlernmodus. Der Schriftzug „Warte auf Signal“
erscheint im Display.
3. Stecken Sie den Schlüssel in den zylinder und drehen Sie
ihn bis zum Anschlag im Uhrzeigersinn, so dass die rote
LED aufleuchtet. Halten Sie den Schlüssel in dieser
Position.
4. Nach ca. drei Sekunden blinkt die rote LED im Wechsel mit
der grünen und der Sender sendet die eEinlernnachricht.
5. Vergewissern Sie sich an der Anlage, dass diese den
Melder erkannt hat.
6. Programmieren Sie für diesen Melder keine Supervision.
7. Die Zone ist als Zonentyp „Blockschloss“ zu
programmieren. Wird die Zone als „Blockschloss
verzögert“ programmiert, so startet die Anlage nach dem
Aktivieren die Ausgangsverzögerungszeit.
8. Setzen Sie Ihre Alarmanlage wieder in den normalen
Betriebsmodus zurück.
Technische Daten
Abmessungen Aufbau 85 x 114 x 42mm (BxHxT)
Schutzart IP55
Gewicht 450g
Frequenz 868,65 MHz
HF-Immunität 20V/m 80MHz-1GHz
Modulation AM
Supervision Keine
Batterie 9V Block
Batterielebensdauer Ca.1 Jahr
Betriebstemperatur -10°C – 50°C
Der Hersteller behält sich vor technische Änderungen ohne
Vorankündigung durchzuführen.
CE Erklärung: www.security-center.org

5
Radio key switch
INSTALLATION GUIDE
Radio Key switch
Installation Guide............................................................5
Interrupteur à clé amovible
Instructions d’installation..................................................9
Interruttore a chiave via radio
Istruzioni per installazione ..............................................13
Draadloze sleutelschakelaar
Installatieaanwijzingen ...................................................17
Nøglekontakt
Installations Guide ........................................................21

6
Vorwort
Dear Customer,
Thank you for purchasing this radio key switch. You made the right
decision in choosing this state-of-the-art technology, which complies with
the current standards of domestic and European regulations. The CE has
been proven and all related certifications are available from the
manufacturer upon request. To maintain this status and to guarantee safe
operation, it is your obligation to observe these operating instructions.
Notes
The radio key switch is used for activating/deactivating the ABUS radio
alarm system or its partitions.
It is well protected against external interference, thanks to the cover contact
and the anti-removal wall contact, as well as the reinforced fascia plate,
which prevents removal of the high-quality ABUS cylinder.
Main features
•Surface-mounted key switch
•Stable, weatherproof casing
•Reinforced fascia plate to prevent lock removal
•Anti-removal wall and ceiling contact
•Coloured LEDs
•Modern, attractive design
Scope of delivery
4 special casing screws with key
1 circular seal
4 wall plugs with screws

7
Description
Installation
1. Using the key supplied, unscrew the cover screws and
remove the cover plate.
2. Remove the two PCB screws on the left and right of the
cylinder.
3. Pull the cylinder and PCB carefully upwards and out.
4. Use the back of the key-switch case as a template for
marking the drill holes (2). Drill the holes for the fixing
screws.
5. Fix the key switch to the wall using the screws supplied.
6. Replace the PC board. Make sure that the anti-removal
tamper contact is pressed.
7. Connect the battery supplied.
8. Replace the cover and screw it tight with the four special
screws.
Training the key switch
1. The ABUS alarm system must be in programming mode.
2. Under “Zones”, select “Allocation” and set the system to
learn mode. You see the message “(Re) Write” on the
display.
1
2
2
2
2
1
Fig. 1 Casing open
(with PCB)
Fig. 2 Casing without PCB
1
PCB holde
r
2 Wall fixing

8
3. Insert the key in the cylinder and turn it clockwise to its end
stop so that the red LED lights up. Keep the key in this
position.
4. After about 3 seconds, the red and green LED flash
alternately and the transmitter sends the learn message.
5. Check that the alarm system has recognised the detector.
6. Program no supervision for this detector.
7. Program the zone as “Latch KSW” zone type. If you
program the zone as “BlLatch KSW delay”, the system
starts the exit delay time following activation.
8. Switch the alarm centre back to normal operating mode.
Technical data
Dimensions (surface fitting) 85 x 114 x 42mm (WxHxD)
Protection type IP55
Weight 450g
Frequency 868.65 MHz
HF immunity 20V/m 80MHz–1GHz
Modulation AM
Supervision None
Battery 9V block
Battery lifetime Ca. 1 year
Ambient operating temperature -10°C – 50°C
The manufacturer reserves the right to make technical modifications
without prior notice.
CE declaration: www.security-center.org

9
Interrupteur à clé amovible
sans fil
INSTRUCTIONS
Radio Key switch
Installation Guide............................................................5
Interrupteur à clé amovible
Instructions d’installation..................................................9
Interruttore a chiave via radio
Istruzioni per installazione ..............................................13
Draadloze sleutelschakelaar
Installatieaanwijzingen ...................................................17
Nøglekontakt
Installations Guide ........................................................21

10
Préface
Chère cliente, cher client,
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur cet interrupteur à clé
amovible sans fil. Par l’achat de ce produit, vous disposez maintenant d’un
appareil faisant appel à une technologie de pointe. Ce produit est conforme
aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. La
conformité de ce produit a été prouvée. Les déclarations et documents
correspondants ont été déposés chez le fabricant. Pour que cette
conformité persiste et qu’un fonctionnement en toute sécurité puisse être
assuré, lire attentivement les présentes instructions !
Remarques
Conjointement au système d’alarme sans fil ABUS, le présent interrupteur
à clé amovible sans fil permet d’activer ou de désactiver le système et ses
secteurs.
De par le contact du couvercle et anti-arrachement mural ainsi que la
rosette de protection du cylindre et le cylindre de qualité de la société
ABUS, cet interrupteur à clé amovible dispose d’une protection forte contre
les agressions venant de l’extérieur.
Principales caractéristiques
•Interrupteur à clé amovible sans fil pour montage apparent
•Boîtier stable résistant aux intempéries
•Rosette de protection du cylindre
•Contact de couvercle et anti-arrachement mural
•Affichage à DEL couleur
•Design modern agréable
Livraison
4 vis de boîtier spéciales et clé mâle coudée
1 joint rond
4 chevilles de fixation murale avec vis
Andere Handbücher für FU9075
1
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere Abus Schalten Handbücher

Abus
Abus ITAC10120 Bedienungsanleitung

Abus
Abus A-H484 Bedienungsanleitung

Abus
Abus FU5165 Bedienungsanleitung

Abus
Abus HUB-4 Bedienungsanleitung

Abus
Abus SE1000 Bedienungsanleitung

Abus
Abus FU8165 Bedienungsanleitung

Abus
Abus ITAC10110 Bedienungsanleitung

Abus
Abus ITAC10120 Bedienungsanleitung

Abus
Abus FU9075 Bedienungsanleitung

Abus
Abus SE1000 Bedienungsanleitung





















