Beper 90.387 Kurzanleitung

• FONDUTA E BOURGIGNON - MANUALE DI ISTRUZIONI
• ELECTRIC FONDUE AND BOURGUIGNONNE SET
USE INSTRUCTIONS
• FONDUE ET BOURGUIGNON - MANUEL D’INSTRUCTIONS
• FONDUE UND BOURGIGNON - BETRIEBSANLEITUNG
• FONDUE E BOURGIGNON - MANUAL DE INSTRUCCIONES
R
Cod.: 90.387

ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
ESPAÑOL
pag. 3
pag. 8
pag. 13
pag. 18
pag. 23
For further information and/or for instructions for use in other languages, please visit:
www.beper.com

3
Fonduta e Bourgignon Manuale di istruzioni
Istruzioni per l’uso
Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo.
Istruzioni di sicurezza
Norme di sicurezza generali
Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso
e conservarle con cura unitamente al certicato di garanzia, allo scontrino e, se
possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate l‘apparecchio a terzi, conse-
gnate anche le istruzioni per l‘uso.
• Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al tipo di applicazione
previsto. Questo prodotto non è stato concepito ai ni di un impiego in ambito industriale.
Non utilizzarlo all’aperto. Proteggerlo dal calore, nonché dall’esposizione diretta ai raggi solari e
dall’umidità (non immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo a distanza da oggetti con spigoli
aflati. Non utilizzare l’apparecchio con le mani umide. Nel caso in cui si agni o si inumidisca l’appa-
recchio, staccare immediatamente la spina.
• Disattivare l’apparecchio e staccare sempre la spina dalla relativa presa (prendendo in mano la
spina, non tirando il cavo) allorché non si utilizza l’apparecchio, quando si
applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba pulire o si siano manifestate anomalie.
• Non mettere in funzione l’ apparecchio senza sorveglianza. Spegnere sempre l’apparecchio, se si
desidera uscire dalla stanza. Estrarre la spina dalla presa.
• Controllare regolarmente che l‘apparecchio e il cavo non presentino tracce di danneggiamento. In
tal caso l‘apparecchio non deve più essere utilizzato.
• Non tentare di riparare l’apparecchio, bensì rivolgersi a un tecnico autorizzato. Al ne di evitare
l’insorgere di situazioni di pericolo, si raccomanda di contattare il costruttore, il nostro servizio di
assistenza tecnica o un tecnico ugualmente qualicato per la sostituzione del cavo di alimentazione
difettoso con un cavo equivalente.
• Utilizzare esclusivamente accessori originali.
• Rispettare le seguenti “Speciali norme di sicurezza”.
Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza
sono indicati appropriatamente. Osservare assolutamente queste indicazioni,
per evitare incidenti e danni all’ apparecchio:
AVVISO: Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi di ferite.
ATTENZIONE: Indica possibili pericoli per l’ apparecchio o altri oggetti.
NOTA: Mette in risalto consigli ed informazioni.
Bambini e persone fragili
• Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc,) fuori dalla por-
tata dei bambini.
AVVISO! Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola. Pericolo di soffocamento!
• Quest’apparecchio non è destinato all’uso da parte di persone (compresi i bambini) con capacità
siche, psichiche, sensorie o intellettive limitate, o da persone sprovviste della necessaria espe-
rienza e conoscenza, ad eccezione del fatto che ciò avvenga sotto la sorveglianza di una persona
responsabile ed addetta alla loro sicurezza, o che ricevano da questa persona istruzioni su come
debba essere utilizzato l’apparecchio.
• Evitare che i bambini giochino con l’apparecchio.
Indicazioni di avvertenza speciali per questo apparecchio AVVISO: Supercie calda!
Pericolo di ustione!

4
Fonduta e Bourgignon Manuale di istruzioni
Durante la funzione è possibile che la temperatura delle superci toccabili sia molto alta.
AVVISO: Pericolo d’incendio!
• Collocare a distanza di sicurezza (30 cm) da materiali altamente inammabili come mobili, tende
ecc.
• Non aggiungere mai acqua all’olio. Pericolo di esplosione o spruzzi di liquidi caldi.
• Olio e grasso possono incendiarsi se surriscaldati. Procedere con cura. Spegnere l’apparecchio
dopo l’uso.
• Se l’apparecchio si incendia, non tentare mai di spegnere l’incendio con acqua. Soffocare invece
le amma con un panno bagnato.
• Non spostare o trasportare l’apparecchio caldo mentre lo si utilizza. Possono fuoriuscire liquidi
caldi, vapori caldi e spruzzi d’olio.
• Le parti calde rimangono calde a lungo dopo l’uso.
• Lasciar raffreddare l’apparecchio prima di conservarlo.
• Il set per fonduta è destinato a uso domestico. Non utilizzarlo per scopi simili come.
- cucine di negozi, ufci e altre aree di lavoro;
- agricoltura;
- client di hotel, motel e altre soluzioni di alloggio;
- bed & breakfast.
• Non far funzionare l’apparecchio con un timer esterno o un telecomando separato.
Accensione/Spegnimento
L’apparecchio viene azionato da un termostato.
L’apparecchio si spegne quando il termostato viene portato in posizione MIN.
Prima del 1° utilizzo
• Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, pulirlo come descritto in “Pulizia e cura”.
• Per rimuovere il rivestimento protettivo dalla piastra calda, far funzionare l’apparecchio per 5 minuti
senza il contenitore per fonduta. Portare il termostato su MAX.
NOTA:
Una lieve formazione di fumo è normale. Assicurate che ci sia una buona aerazione.
Avvertenze per l’utente
• Olio e grasso possono incendiarsi a temperature molto elevate. Per friggere usate olio apposito di
qualità o grasso per friggere. Evitate di usare margarina, olio di oliva o burro. Questi grassi non sono
idonei alla friggitura perché possono generare fumo già a basse temperature.
• Raccomandiamo l’uso di olio da frittura liquido.
ATTENZIONE:
... se volete usare grassi!
• Se si usa grasso, tagliarlo a pezzettini.
• Impostare il termostato su una temperature bassa ed aggiungere lentamente I pezzettini.
• Se il grasso si è sciolto e il livello di olio richiesto é stato raggiunto, è possibile impostare la tempe-
ratura desiderata sul termostato. Non superare la temperatura MAX. ATTENZIONE:
Formazione di schiuma!
• Non mescolare mai oli e grassi. Il liquido potrebbe traboccare.
• Asciugare gli alimenti bagnati con un panno. Gli alimenti bagnati possono provocare la formazione
di schiuma, che potrebbe far traboccare l’olio/il grasso.
AVVISO:
Olio/grasso contaminato possono essere altamente inammabili!
• Rimuovere sempre le particelle di alimenti da olio/grasso.
• Sostituire periodicamente l’olio/il grasso.

5
Fonduta e Bourgignon Manuale di istruzioni
Funzionamento
1. Per l’apparecchio scegliere un piano adatto non scivoloso.
2. Mettete l‘ alzata per la fonduta sulla base riscaldante.
3. Riempire la pentola con grasso od olio. Sistemare il dispositivo sul contenitore fonduta.
4. Portare il termostato su MIN.
5. Collegate l‘ apparecchio solo ad una presa con contatto di terra regolarmente installata di 230
V~, 50 Hz.
6. Impostare l‘apparecchio su una temperatura media e lasciar riscaldare l‘olio per un periodo di
tempo.
NOTA:
La spia indica che la piastra di riscaldamento si sta scaldando. Durante l’uso, essa si accende e si
spegne.
È del tutto normale, indica che la temperatura é controllata e mantenuta dal termostato.
7. Con una stecca di legno (p.e. spiedino o mestolo da cucina) si può testare se la temperatura giu-
sta è stata raggiunta. Immergendola nell’olio devono salire delle lievi bollicine sulla barra di legno.
Si può versare nell’olio bollente anche un pezzo del cibo che si intende friggere.
8. Con le forchette per fonduta inforcare dei pezzi di carne ed immergerli nel grasso. Il processo di
cottura dura, a seconda delle dimensioni dei pezzi di carne, ca. 4 – 7 minuti. Questo signica che
quanto più sono piccoli i pezzi di carne o altro tanto più rapida-mente cuociono.
9. Adeguare la temperatura con il termostato in modo che il grasso continui a gorgogliare legger-
mente.
Terminare il funzionamento
Se si desidera terminare la bollitura, girare il regolatore per la temperatura sull’impostazione più
bassa (MIN) ed estrarre la spina dalla presa.
• Lasciar raffreddare l’ olio per un periodo prolungato.
Vericare che la temperatura non sia pericolosa prima di continuare con l’ uso della pentola.
Pulizia e cura
AVVISO:
• Prima della pulizia staccare sempre la spina.
• Non immergere mai la piastra di riscaldamento in acqua per pulirla, per non provocare incendi o
scosse elettriche.
ATTENZIONE:
• Non usare pagliette o altri oggetti abrasivi.
• Per la pulizia non usare detersivi forti o abrasivi.
Base di riscaldamento
• Pulire la piastra di riscaldamento con un panno bagnato e asciugarla con un panno asciutto.
Contenitore per fonduta e accessori
ATTENZIONE:
Non lavare questi pezzi nella lavastoviglie. Le superci diventano possibilmente opache.
• Questi pezzi sono lavabili a mano in un bagno con detergente per stoviglie.
• Sciacquare con acqua pulita e asciugare.

6
Fonduta e Bourgignon Manuale di istruzioni
Dati tecnici
Potenza: 800W
Alimentazione 220-240V ~ 50/60Hz
In un ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modiche e
migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso.
Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla ne
della propria vita utile, dovendo essere trattato separatamente dai riuti domestici, deve
essere conferito in un centro di raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed
elettroniche oppure riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova ap-
parecchiatura equivalente.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio al riciclaggio, al trattamen-
to e allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi
sull’ambiente e sulla salute e favorisce il recupero dei materiali di cui è composto.
L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a ne vita alle appropriate strutture di
raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio
locale di smaltimento riuti, o al negozio dove è stato effettuato l’acquisto.
Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un centro di raccolta differen-
ziata per riuti elettrici-elettronici è punito con la sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla
normativa vigente in materia di smaltimento abusivo di riuti

CERTIFICATO DI GARANZIA
Questo apparecchio è stato controllato in fabbrica. La garanzia di applicazione è valida 24 mesi
dalla data di acquisto per difetti di materiale o di fabbricazione. Lo scontrino di acquisto e il certicato
di garanzia si devono presentare assieme nel caso di reclami.
Se l’apparecchio dovesse richiedere assistenza tecnica rivolgersi al venditore o presso la nostra
sede. Questo per conservare inalterata l’efcienza del vostro apparecchio e per NON invalidare la
garanzia. Eventuali manomissioni dell’apparecchio da parte di personale non autorizzato invalide-
ranno automaticamente la garanzia.
Condizioni di garanzia
Se ci sono guasti a causa di difetti di materiale e/o fabbricazione durante il periodo di garanzia,
garantiamo la riparazione del prodotto gratuitamente, a patto che:
- l’apparecchio sia stato usato in modo corretto ed ai ni per cui è stato costruito;
- l’apparecchio sia stato riparato da esperti, cioè da persone incaricate dal fornitore;
- venga presentato lo scontrino;
- non rientrano in garanzia le parti che dimostrano un normale logoramento.
Sono quindi escluse tutte le parti che hanno subito rotture accidentali o che sono soggette ad usura
(tra le quali lampade, batterie, resistenze) e difetti derivanti da un utilizzo non domestico dell’appa-
recchio, negligenza nell’uso o nella manutenzione, danni da trasporto e tutti quei danni non imputa-
bili direttamente al produttore.
Se entro il periodo di garanzia emerge un difetto che non può essere riparato, l’apparecchio viene
cambiato gratuitamente.
Assistenza tecnica
Anche dopo il periodo di garanzia prestiamo molta attenzione alle riparazioni.
Per l’assistenza tecnica e/o riparazioni fuori dal periodo di garanzia ci si può rivolgere direttamente
all’indirizzo sottostante.
BEPER SRL
Via Salieri, 30
37050 - Vallese di Oppeano - Verona
Tel. 045/7134674 – Fax 045/6984019
e-mail: assistenza@beper.com

Electric Fondue and bourguignonne set Use instructions
8
Instruction Manual
Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance.
Safety instructions
General Safety Instructions
Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the
instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If
you give this device to other people, please also pass on the operating instructions.
• The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This applian-
ce is not t for commercial use.
Do not use it outdoors. Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity (never dip it into
any liquid) and sharp edges. Do not use the appliance with wet hands. If the appliance is humid or
wet, unplug it immediately.
• When cleaning or putting it away, switch off the appliance and always pull out the plug from the
socket (pull the plug itself, not the lead) if the appliance is not being used and remove the attached
accessories.
• Do not operate the machine without supervision. If you leave the room you should always turn the
device off.
Remove the plug from the socket.
• The device and the mains lead have to be checked regularly for signs of damage. If damage is
found the device must not be used.
• Do not try to repair the appliance on your own. Always contact an authorized technician. To avoid
the exposure to danger, always have faulty cable be replaced only by the manufacturer, by our cu-
stomer service or by qualied person and with a cable of the same type.
• Use only original spare parts.
• Pay careful attention to the following “Special Safety Instructions”.
Symbols in these Instructions for Use
Important information for your safety is specially marked. It is essential to comply with these instruc-
tions in order to avoid accidents and prevent damage to the machine:
WARNING:
This warns you of dangers to your health and indicates possible injury risks.
CAUTION:
This refers to possible hazards to the machine or other objects.
NOTE:
This highlights tips and information.
Children and Frail Individuals
• In order to ensure your children’s safety, please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyre-
ne etc.) out of their reach.
WARNING!
Caution! Do not allow small children to play with the foil as there is a danger of suffocation!
• This device is not intended to be used by individuals (including children) who have restricted
physical, sensory or mental abilities and/or insufcient knowledge and/or experience, unless they
are supervised by an individual who is responsible for their safety or have received instructions on
how to use the device.
• Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the device.

ENGLISH
Electric Fondue and bourguignonne set Use instructions
9
Special Safety Instructions for this Device
WARNING: Hot surface! Danger of burns!
During operation the temperature of the exposed surfaces may be very hot.
WARNING: Risk of re!
• Maintain a sufcient safety gap (30 cm) to highly inammable objects such as furniture,
curtains etc.
• Never add water to the oil! There is a risk of explosion or splattering hot liquids.
• Oil and fat may burn if overheated. Proceed with care.
Do not forget to switch off the appliance after use!
• Should the appliance catch re, never try to extinguish the ames with water. Smother the ames
with a damp cloth.
• Do not move or carry the hot appliance when in use! Hot liquids, hot steam and splattering oil may
escape.
• Remember that the hot parts also remain hot long after use.
• Allow the appliance to cool before putting it away.
• The fondue set is only designed for domestic use. It is not designed for similar areas of use such
as e.g.
- in staff kitchens in shops, ofces and other work areas;
- in agricultural facilities;
- by guests in hotels, motels and other accommodation;
- in bed & breakfast establishments.
• Do not operate the appliance on an external timer or a separate remote control system.
Switching on/off
The appliance is operated by a thermostat.
The appliance is switched off when the thermostat is in the MIN position.
Before Initial Use
• Before using the wok for the rst time, please clean it as described under ”Cleaning and Care“.
• To remove the protective coating on the hotplate, operate the appliance for 5 minutes without the
fondue pot.
Set the thermostat to MAX.
NOTE:
A small amount of smoke is normal. Please ensure that there is adequate ventilation.
Useful hints for use
• Oil and fat must be heatable to very high temperatures. Use high quality frying oil or frying grea-
se. Do not use margarine, olive oil or butter: they are not t for frying, because they start to smoke
already at low temperatures.
• We recommend the use of liquid frying oil.
CAUTION:
... if you would like to use fat!
• If you use fat, please divide it up into small pieces.
• Turn the thermostat to a low temperature and add the pieces slowly.
• If the fat has melted and the required oil level is reached, you can set the desired temperature on
the thermostat. Do not exceed the MAX mark!
CAUTION:
Heavy build up of foam!
• Never mix oils and fats. The liquid may overow.

10
Electric Fondue and bourguignonne set Use instructions
• Rub wet food dry with a cloth. Damp food causes a heavy build up of foam which is serious cases
may cause the oil/fat to overow.
WARNING:
Contaminated oil/fat can be highly inammable!
• Always remove any food which may remain in the oil/ fat.
• Replace the oil/fat regularly.
Operation
1. Please select a suitable non-slip base on which to place your fondue.
2. Place the fondue equipment on the heating stand.
3. Fill the pot with fat or oil. Place the equipment onto the fondue pot.
4. Turn the thermostat to MIN.
5. Only connect the machine to a properly installed 230 V~, 50 Hz safety socket.
6. Turn the device to the medium temperature range and heat up the oil for some time.
NOTE:
The control lamp indicates that the hotplate is warming up. During use it switches on and off. This is
normal and indicates that the temperature is thermostatically controlled and maintained.
7. With a wooden stick (e.g. shashlik spit or wooden cooking spoon) you can test whether the correct
temperature has been reached. When this is inserted into the oil, small air bubbles should rise up
along the wooden stick. Alternatively, you can place a piece of the food to be fried into the hot oil.
8. Place the pieces of meat on the fondue forks and then dip them into the oil. Depending on the size
of the meat pieces, the cooking process takes between 4 and 7 minutes, i.e. the smaller the pieces
of meat or other food are, the faster they are cooked.
9. Adjust the temperature with the regulator such that the oil simmers.
Switching Off
If you would like to stop the cooking process, turn the temperature control to the minimum setting
(MIN) and remove the mains plug from the socket.
• Allow the frying oil a considerable time to cool down. Before continuing to use the full frying pot,
please ensure that it is no longer at a dangerous temperature.
Cleaning and care
WARNING:
• Always remove the mains plug before cleaning the device.
• Never immerse the heating base in water to clean it.
This could lead to re or electric shock.
CAUTION:
• Do not use a wire brush or any abrasive items.
• Do not use any acidic or abrasive detergents.
Heating base
• Wipe the heating base with a damp cloth and dry with a dry cloth.
Fondue pot and all accessories
CAUTION:
Do not clean these parts in the dishwasher. The surfaces might become dull.
• These parts can be cleaned by hand in soapy water.
• Then rinse off with clean water and dry the parts off.
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:

















