GEBRUIKSAANWIJZING
Hartelijk dank voor de aankoop van deze ets.
Wij wensen u er veel plezier van.
Voor het eerste gebruik:
Uw ets is jdens de produce en vervolgens bij
de eindcontrole meermaals getest. Aangezien
zich bij het transport van de ets veranderingen
kunnen voordoen, dient u voor de ingebruikname
in ieder geval de volgende punten te controleren
(indien van toepassing):
• Bevesging van de wielmoeren
• Bevesging van stuur, pedalen en zadel
• Instelling en funconeren van de remmen
• Funconeren van de versnelling
• Funconeren van de bel
• Funconeren van de verlichng
• Bandenspanning
In deze gebruikaanwijzing hebben we het een en
ander op een rijtje gezet. U kunt diverse
montageinstruces inzien op de website
www.etsservicenederland.nl
MODE D’ EMPLOI
Merci d’avoir acheté ce vélo. Nous vous souhaitons
beaucoup de plaisir avec votre nouvel achat.
Avant la première ulisaon:
Votre vélo a subi de nombreux tests lors de la
fabricaon et du contrôle nal. Étant donné que
certaines modicaons peuvent avoir lieu lors
du transport, vous devez en tout cas vérier les
points suivants avant la première ulisaon :
• Le serrage des écrous des roues
• Le serrage du guidon, des pédales et de la selle
• Le réglage et le fonconnement des freins
• Le fonconnement du dérailleur
• Le fonconnement de la sonnee
• Le fonconnement de l’éclairage
• La pression des pneus
Ce mode d’emploi traite de plusieurs aspects.
Vous trouverez plusieurs instrucons de montage
sur: www.etsservicebelgie.be
USERS GUIDE
Thank you very much for buying this bicycle.
We wish you lots of fun and success with it.
Before the rst ride:
Your bicycle is tested several mes during
producon and later during nal inspecon.
Considering the fact that changes may occur
during transport of the bicycle, the following
items must be checked before the rst use of the
bicycle (if applicable):
• Aachment of wheel nuts
• Aachment of handle bars, pedals and seat
• Seng and funconing of the brakes
• Funconing of the gearshi
• Funconing of the bell
• Funconing of the lights
• Tyre pressure
In this operang instrucon we’ve illustrated
several issues. You may view several assembly
instrucons on: www.etsservicenederland.nl
GEBRAUCHSANLEITUNG
Vielen Dank, dass Sie dieses Fahrrad gekau
haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude damit.
Vor der ersten Fahrt:
Ihr Fahrrad wurde mehrfach während der
Herstellung und bei einer abschliessenden
Endkontrolle geprü. Da sich jedoch beim
Transport des Fahrrades, Veränderungen in der
Funkon ergeben können, überprüfen Sie
unbedingt vor der ersten Benutzung folgendes:
• Befesgung der Laufradmuern
• Lenker-, Pedal- und Saelbefesgung
• Einstellung und Wirksamkeit der Bremsen
• Funkon der Schaltung
• Funkon der Glocke
• Funkon der Beleuchtung
• Ludruck der Reifen
In dieser Anleitung nden Sie wichge Hinweise
zum Gebrauch. Weitere Anleitungen und
Informaonen, auch zur Montage, nden Sie
unter www.fahrradservicedeutschland.de