Brandt KM543 Bedienungsanleitung

FR MANUEL D’INSTRUCTION
EN INSTRUCTION MANUAL
Kitchen machine compacte
Compact stand mixer
KM543

2
Chère Cliente, Cher Client
Vous venez d’acquérir une kitchen machine compacte BRANDT et nous vous en remercions.
Nous avons mis dans cet appareil toute notre passion, notre savoir-faire pour qu’il réponde au
mieux à vos besoins. Innovant, performant, nous l’avons conçu pour qu’il soit aussi toujours
facile à utiliser.
Vous trouverez également dans la gamme des produits BRANDT, un vaste choix de petit
électroménager, que vous pourrez coordonner à votre nouvelle kitchen machine.
Bien entendu, dans un souci permanent de satisfaire le mieux possible vos exigences vis à vis
de nos produits, notre service consommateurs est à votre disposition et à votre écoute pour
répondre à toutes vos questions ou suggestions.
Et connectez-vous aussi sur notre site www.brandt.com où vous trouverez tous nos
produits, ainsi que des informations utiles et complémentaires.
BRANDT
Dans le souci d’une amélioration constante de nos produits, nous nous réservons le droit
d’apporter à leurs caractéristiques techniques, fonctionnelles ou esthétiques toutes
modifications liées à leur évolution.
Important : Avant de mettre votre appareil en marche, veuillez lire
attentivement ce guide d’installation et d’utilisation afin de vous familiariser
plus rapidement avec son fonctionnement

3
SOMMAIRE………………………………………………………………………………………………………… …
1) A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR ............................................................................4
a) Consignes de sécurité.........................................................................................................4
b) Données techniques............................................................................................................7
c) Protection de l’environnement...........................................................................................7
2) PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL.........................................................................8
a) Description de votre kitchen machine................................................................................8
b) Avant la première utilisation..............................................................................................8
3) UTILISATION DE VOTRE APPAREIL..............................................................................8
4) ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL..................................................9
a) Nettoyage de l’appareil......................................................................................................9
b) Rangement de l’appareil ....................................................................................................9
5) GARANTIE ET RELATIONS CONSOMMATEURS.......................................................10
a) Garantie............................................................................................................................10
b) Relations consommateurs ................................................................................................10

4
1) A L’ATTENTION DE L’UTILISATEUR
a) Consignes de sécurité
Installation et branchement :
Cet appareil est destiné uniquement à un usage
domestique. Il ne peut être utilisé qu’en milieu couvert,
fermé et chauffé tel qu’une cuisine ou toute autre pièce
répondant aux mêmes spécifications.
Après avoir retiré votre produit de son emballage,
vérifiez que l’appareil soit en parfait état et
particulièrement que la fiche ou le câble d’alimentation
ne soient pas endommagés. En cas de doute, s’adresser
au service après-vente de votre revendeur.
Avant de brancher l’appareil, s’assurer que la tension du
secteur corresponde bien à celle indiquée sur la plaque
signalétique de l’appareil.
L’utilisation d’adaptateurs et/ou de rallonges est
déconseillée. Si ces éléments s’avéraient indispensables,
utilisez seulement des adaptateurs et des rallonges qui
respectent les normes de sécurité en vigueur.
Conservez ce mode d’emploi avec votre
appareil. En cas de vente ou de cession de cet
appareil à une autre personne, assurez vous de
transmettre ce mode d’emploi au nouveau
propriétaire. Merci de
prendre connaissance de
ces conseils avant d’installer et d’utiliser votre
appareil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité
et celle d’autrui.

5
Cet appareil n’est pas destiné à être mis en
fonctionnement au moyen d’une minuterie extérieure ou
par un système de commande à distance séparée.
Avant d’utiliser cet appareil, placez-le sur une surface
sèche, lisse et stable.
Gardez l’appareil et son cordon d’alimentation hors de
portée des enfants de moins de 8 ans.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Lors de l’utilisation :
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des
enfants à moins qu’ils aient plus de 8 ans et qu’ils soient
supervisés ou formés à l’utilisation de l’appareil par une
personne responsable de leur sécurité.
Cet appareil peut être utilisé par des personnes à
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites,
seulement après leur avoir donné les informations
nécessaires concernant l’utilisation de l’appareil, afin
qu’ils aient conscience des dangers encourus.
Ne pas abandonner l’appareil allumé ou le faire
fonctionner à vide, car il peut représenter une source de
danger.
Ne pas utiliser l’appareil avec les mains mouillées ou
humides.
Vérifiez que le moteur soit complètement arrêté avant
de changer les accessoires.
Oter et attacher tout ce qui risque d’être entrainé par
les accessoires : foulard, cravate, cheveux longs….
Ne tirez jamais sur le cordon mais débranchez l’appareil
en tenant la prise.

6
L’utilisation d’accessoires non recommandés par le
fabricant de l’appareil peut entraîner des dangers ou
des blessures.
Entretien et nettoyage :
Avant tout nettoyage, s’assurer que le cordon
d’alimentation de l’appareil soit débranché. Laissez
refroidir l’appareil avant de le nettoyer.
Le cordon d’alimentation ne peut être remplacé. Si le
câble est endommagé, il convient de mettre l’appareil au
rebut. Ce produit est garanti par votre distributeur. Pour
plus de détails, veuillez vous reporter aux conditions de
garantie fournies par celui-ci.
Pour vous protéger des risques de choc électrique,
n’immergez en aucun cas la base de l’appareil dans l’eau
ou autres liquides.
Ne pas utiliser de produits chimiques, de laine d’acier ou
de nettoyants abrasifs pour nettoyer l’extérieur de
l’appareil, cela risque de le détériorer.
Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas
être faits par des enfants à moins qu’ils aient plus de 8
ans et qu’ils soient supervisés.
Utilisation non conforme :
Utilisez cet appareil uniquement pour les usages décrits
dans ce manuel.
Le fabricant se dégage de toute responsabilité en cas
d’utilisations non conformes.
Cet appareil est exclusivement destiné à un usage
domestique dans des habitations privées. L’utilisation de
ce produit dans des locaux communs ou professionnels

7
tels que local de pause de bureau ou atelier, local de
camping, hôtel etc. ne répond pas à une utilisation
conforme telle que définie par le constructeur.
b) Données techniques
c) Protection de l’environnement
Un logo vous rappelant que vous ne devez pas le jeter avec les ordures ménagères apparaît
sur le produit. Pour de plus amples informations, contacter votre mairie ou le magasin où vous
avez acheté ce produit
Modèle
KM543
Alimentation
220-240V 50/60Hz
Puissance nominale
450W
Capacité bol
4000 ml
Dimensions mm (HxLxP)
330x339x185mm
Poids net
4,26Kg
Arrivé en fin de vie, ce produit ne doit pas être jet
é avec les ordures ménagères.
Il doit être apporté dans une déchetterie ou à votre revendeur. Cela permet
d'éviter les conséquences néfastes pour l'environnement et pour la santé,
découlant d'une élimination inappropriée, et de recycler les matériaux en vue de
réaliser des économies d'énergie et de ressources significatives.

8
2) PRESENTATION DE VOTRE APPAREIL
a) Description de votre kitchen machine
1.
Axe d’entraînement
2.
Bouton d’élévation du bloc
moteur
3.
Sélecteur de vitesse
4.
Câble
5.
Bol
6.
Crochet pétrisseur
7.
Batteur plat
8.
Fouet à fils
b) Avant la première utilisation
Avant d’utiliser cet appareil pour la première fois, nettoyer le bloc moteur avec un
chiffon humide.
Nettoyer les bols à l’eau chaude savonneuse.
Sécher bien toutes les pièces.
Pensez à positionner le couvercle anti-éclaboussures sur le bol lorsque ce dernier
contient des produits, pates, liquides susceptibles d’être projetés hors du bol.
3) UTILISATION DE VOTRE APPAREIL
Brancher l’appareil.
Insérer les aliments dans le bol (5). La quantité maximum est de 1,2Kg.
Insérer le bol (5) à l’emplacement prévu. Faire tourner le bol (5) dans le sens des
aiguilles d’une montre, en veillant à l’emboîter correctement.
Mettre l’ustensile requis (6), (7) ou (8) en l’emboitant dans l’axe d’entrainement (1).
Appuyer sur le bouton (2) et abaisser complètement le bloc moteur.
Pensez à positionner le couvercle anti-éclaboussures sur le bol lorsque ce dernier contient
des produits, pâtes, liquides, susceptibles d’être projetés hors du bol.
Grâce au sélecteur de vitesse, choisir la vitesse de rotation entre 1 et 6.
Pour utiliser la fonction Pulse, mettre le sélecteur de vitesse en position Pulse et le
maintenir le temps souhaité. Lâcher le sélecteur de vitesse pour qu’il retourne
automatiquement en position 0.
Pousser le bouton (2) afin d’élever le bloc moteur.
Afin de déboiter le bol, faire tourner le bol (5) dans le sens inverse des aiguilles d’une
montre
La mixture peut maintenant être retirée du bol à l’aide d’une spatule.
Débrancher l’appareil.

9
Positions Ustensile Type de mixture
1-3 Crochet pétrisseur
Mixture
épaisse
(ex :
pain
ou
pâtisserie)
3-4 Fouet
Mixture
au
poids
moyen
(ex :
crêpes ou mixture spongieuse)
5-6 Batteur plat Mixture légère (crème, blanc
en neige)
PULSE
Batteur plat
Après 10 minutes de fonctionnement, laisser refroidir l’appareil pendant quelques minutes.
Stopper le robot si vous remarquez un amas d’aliments sur les parois du bol. Enlever ces aliments
en utilisant une spatule.
4) ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL
a) Nettoyage de l’appareil
b) Rangement de l’appareil
Après avoir nettoyé les éléments, séchez-les avec un chiffon propre. Assembler les éléments et
conserver l’appareil dans un endroit sec. Pensez à nettoyer l’ensemble des éléments après chaque
utilisation.
Pour éviter tout danger
:
-Débrancher l’appareil, avant de procéder à son nettoyage.
-Ne jamais laver le bloc moteur en lave vaisselle et ne jamais le plonger dans l’eau ni le
rincer sous le robinet
-Nettoyer immédiatement tous les éléments de l’appareil après utilisation, pour éliminer
tout reste d’aliments.
-Nettoyer le bloc moteur à l’aide d’un chiffon humide.
-Laver les éléments amovibles à l’aide d’un mélange d’eau tiède et de détergent.
-Aucun des composants n’est adaptés au lavage en lave vaisselle.
-Ne pas utiliser de grattoir sur les parties métalliques et plastiques.

10
5) GARANTIE ET RELATIONS CONSOMMATEURS
a) Garantie
Ce produit est garanti par votre distributeur. Pour plus de détails, veuillez vous reporter aux conditions
de garantie fournies par celui-ci
Interventions
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié
dépositaire de la marque. Lors de votre appel, mentionnez la référence de votre appareil ainsi que le
numéro de série en dessous (S/N).
Ces renseignements figurent sur la plaque signalétique collée sur l'appareil.
b) Relations consommateurs
Pour en savoir plus sur nos produits vous pouvez consulter notre site :
www.brandt.com
Vous pouvez nous contacter :
Via notre site,
www.brandt.com
rubrique « CONTACT ».
Par e-mail a l’adresse suivante : relations.consommateurs@groupebrandt.com
Par courrier à l’adresse postale suivante :
Service Consommateurs BRANDT
5 av des Béthunes,
CS 69 526
95 060 CERGY PONTOISE CEDEX
Par téléphone du lundi au vendredi de 8h30 à 18h00 au :
.
BRANDT FRANCE - SAS au capital de 1.000.000 euros
89 Boulevard Franklin Roosevelt, 92854 Rueil-Malmaison CS 30002
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere Brandt Mischer Handbücher




















