camry CR 7306 Bedienungsanleitung

CR 7306
(PT) manual de serviço - 10 (LT) naudojimo instrukcija - 11
(LV) lietošanas instrukcija - 13 (EST) kasutusjuhend - 15
(GB) user manual - 3 (DE) bedienungsanweisung - 4
(FR) mode d'emploi - 6 (ES) manual de uso - 8
(AR) تﺎﻣﯾﻠﻌﺗﻟا لﯾﻟد - 50
(HR) upute za uporabu - 27 (SV) instruktionsbok - 39
(RU) инструкция обслуживания - 23 (GR) οδηγίες χρήσεως - 33
(DK) brugsanvisning - 32 (UA) інструкція з експлуатації - 41
(SL) navodila za uporabo - 28 (FI) manwal ng pagtuturo - 21
(PL) instrukcja obsługi - 48 (IT) istruzioni operative - 25
(SR) Корисничко упутство - 37 (SK) Používateľská príručka - 45
(MK) упатство за корисникот - 43 (NL) handleiding - 35
(HU) felhasználói kézikönyv - 20 (BS) upute za rad - 18
(RO) Instrucţiunea de deservire - 16 (CZ) návod k obsluze - 30

1.
1D.
A
B
CD
E

CAUTION: DO NOT TURN ON THE FAN WITHOUT FRONT AND REAR COVERS.
18. Set up the fan away from curtains, curtains, or other objects that may be pulled in by
the working fan.
16. Use only the original mounting hardware provided.
19. Do not insert any objects into the cover of the fan. Otherwise it may lead to personal
17. Switch on the device only after complete installation. The partially assembled and
commissioned device does not ensure safe use and proper operation.
14.In order to provide additional protection, it is recommended to install residue current
device (RCD) in the power circuit, with residual current rating not more than 30 mA.
Contact professional electrician in this matter.
15. Protect the motor part of the unit from immersion in water.
9.Never use the product with a damaged power cable or if it was dropped or damaged in
any other way or if it does not work properly. Do not try to repair the defected product
yourself because it can lead to electric shock. Always turn the damaged device to a
professional service location in order to repair it. All the repairs can be done only by
authorized service professionals. The repair that was done incorrectly can cause
hazardous situations for the user.
8.Periodically check the power cable condition. If the power cable is damaged the product
should be turned to a professional service location to be replaced in order to avoid
hazardous situations.
13.Never leave the product connected to the power source without supervision. Even when
use is interrupted for a short time, turn it off from the network, unplug the power.
7.Never put the power cable, the plug or the whole device into the water. Never expose the
product to the atmospheric conditions such as direct sun light or rain, etc.. Never use the
product in humid conditions.
10.Never put the product on or close to the hot or warm surfaces or the kitchen appliances
like the electric oven or gas burner.
12.Do not let cord hang over edge of counter or touch hot surfaces.
11.Never use the product close to combustibles.
2.The product is only to be used indoors. Do not use the product for any purpose that is not
compatible with its application.
3.The applicable voltage is 220-240 V ~ 50 Hz. For safety reasons it is not appropriate to
connect multiple devices to one power outlet.
4.Please be cautious when using around children. Do not let the children to play with the
product. Do not let children or people who do not know the device to use it without
supervision.
5.WARNING: This device may be used by children over 8 years of age and persons with
reduced physical, sensory or mental capabilities, or persons without experience or
knowledge of the device, only under the supervision of a person responsible for their
safety, or if they were instructed on the safe use of the device and are aware of the
dangers associated with its operation. Children should not play with the device. Cleaning
and maintenance of the device should not be carried out by children, unless they are over
8 years of age and these activities are carried out under supervision.
The warranty conditions are different, if the device is used for commercial purpose.
6.After you are finished using the product always remember to gently remove the plug from
the power outlet holding the outlet with your hand. Never pull the power cable!!!
1.Before using the product please read carefully and always comply with the following
instructions. The manufacturer is not responsible for any damages due to any misuse.
SAFETY CONDITIONS IMPORTANT INSTRUCTIONS ON SAFETY OF USE PLEASE
READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
ENGLISH
3

Diameter / Nominal Power / Max Power / Supply Voltage
2. To clean dust from the fan blades remove the front guard then remove the fan blade from the motor's axle, wipe with a damp cloth
then wipe dry.
3. Wipe the dirty motor unit body with a slightly damp cloth, without detergents. Wipe dry.
5. Store the fan in a dry place.
4. Replace the fan blade onto the motor's axle, replace the front guard and close securely using the hinges.
TECHNICAL DATA: CR7306
45 cm / 110W / 200W / 220-240V~50Hz
injury or damage to the device.
1C. Rotor blade 1D. Control panel 1E. Guard fasteners
4. Do not insert any objects into the fan guard. This could hurt your body or damage the device.
1A. Base 1B. Guard
USING THE DEVICE
DESCRIPTION OF THE DEVICE
3. You can adjust the fan's vertical angle by tilting the fan body.
CAUTION: Do not allow the fan's motor part or any buttons to get wet.
CLEANING AND MAINTENANCE
1. Before cleaning the device remove the plug from the electrical socket.
1. Prior to turning the device on ensure that the speed of the rotor is set to '0', then connect the power cord to the electrical socket.
2. Turn the circulator on by pressing button '1', '2' or '3' on the control panel (1D). After a few seconds the fan blades will begin to
rotate at the maximum speed of the selected gear.
DETAILED SAFETY INSTRUCTIONS
2. The device may be turned on only after it is fully assembled. A partially assembled and started-up device does not guarantee safe
use and proper operation.
CAUTION: DO NOT TURN THE FAN ON WITHOUT ATTACHING THE FRONT AND REAR GUARDS.
3. Place the fan away from curtains, sheer curtains and other items, which can be sucked in by the running fan.
1. Use only original assembly parts, which were supplied with the fan set.
To protect your environment: please separate carton boxes and plastic bags and dispose them in corresponding waste
bins. Used appliance should be delivered to the dedicated collecting points due to hazarsous components, which may
effect the environment. Do not dispose this appliance in the common waste bin.
DEUTSCH
1.Vor dem ersten Gebrauch, die Bedienungsanleitung lesen und die dort angegebenen
Hinweise beachten. Der Produzent trägt keine Verantwortung für Schäden, die aufgrund
von bestimmungswidriger Nutzung oder unsachgemäßer Bedienung entstanden sind.
5.WARNHINWEIS: Dieses Gerät kann von Kindern im Alter von über 8 Jahren sowie von
Personen von einer beschränkten körperlichen, sensorischen, psychischen Fähigkeit oder
von Personen, die keine Erfahrung oder kein Kenntnisse von dem Gerät haben, nur dann
4.Falls sich Kinder in der Nähe befinden, sollte bei der Nutzung des Gerätes spezielle
Vorsicht bewahrt werden. Dieses Gerät ist nicht zum Spielen für Kinder, sowie für
Erwachsene, die sich mit der Bedienungsanleitung nicht vertraut gemacht haben, geeignet.
Bei Verwendung des Gerätes zu gewerblichen Zwecken werden die Garantiebedingungen
geändert.
ALLGEMEINE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN LESEN SIE AUFMERKSAM WICHTIGE
ANWEISUNGEN BEZÜGLICH DER SICHERHEIT DER BENUTZUNG BEWAHREN SIE
DIESE FÜR DIE ZUKUNFT AUF
2.Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch verwendet. Verwenden Sie es nicht für andere
Zwecke als den bestimmungsgemäßen Gebrauch.
3.Das Gerät ausschließlich an die Steckdose 220-240 V ~ 50 Hz anschließen. Es darf
nicht zu anderen, bestimmungswidrigen Zwecken benutzt werden. Wegen
Vorsichtsmaßnahmen, sollten keine weiteren Geräte an den gleichen Stromkreis
angeschlossen werden.
Electromagnetic compatibility (EMC)
Device is made in class I of insulation and has to be
connected
Device marked CE mark on rating label
only to power outlet with ground circuit.
Device is compliant with EU directives:
Low voltage directive (LVD)
4

genutzt werden, wenn die Nutzung unter Aufsicht einer Person, welche die Verantwortung
für deren Sicherheit trägt, stattfindet oder diesen Personen Ratschläge bezüglich der
sicheren Benutzung des Geräts erteilt wurden und sie sich den mit seiner Benutzung
verbundenen Gefahren bewusst sind. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die
Reinigung und die Unterhaltung des Geräts dürfen nicht von Kindern durchgeführt werden,
es sei denn, dass diese Kinder im Alter von über 8 Jahren sind und diese Tätigkeiten unter
Aufsicht durchgeführt werden.
10.Das Gerät auf eine kühle, gerade Fläche, entfernt von wärmeausstrahlenden Geräten,
wie: Elektroherd, Gasherd, usw. stellen.
11.Das Gerät nicht in der Nähe von leicht entzündlichen Materialien benutzen.
16. Nur die im Lieferumfang enthaltenen Original-Montageteile verwenden.
12.Das Kabel darf nicht außerhalb der Tischkante hängen oder heiße Flächen berühren.
17. Das Gerät erst nach kompletter Montage einschalten. Das teilweise montierte und in
Betrieb genommene Gerät stellt keine sichere Nutzung und kein ordnungsgemäßes
Funktionieren sicher.
7.Das Kabel, die Buchse, sowie das ganze Gerät nicht in Wasser oder andere
Flüssigkeiten tauchen. Das Gerät vor Regen, Sonne usw. und vor Feuchtigkeit (z.B. im
Badezimmer oder Campingwagen) schützen.
8.Regelmäßig das Kabel prüfen. Falls das Kabel beschädigt ist, sollte es in einem
spezialisierten Service ausgetauscht werden, um ev. Gefährdung zu vermeiden.
9.Falls das Kabel oder ein anderer Teil des Gerätes beschädigt oder das Gerät fallen
gelassen wurde oder nicht ordnungsgemäß arbeitet, sollte es nicht benutzt werden. Das
Gerät darf nicht durch unbefugte Personen repariert werden, da die Gefahr eines
Stromstoßes besteht. Ein beschädigtes Gerät in einem spezialisierten Service zur
Kontrolle oder Reparatur abgeben. Jegliche Reparaturen dürfen nur durch einen
spezialisierten Service vorgenommen werden. Eine nicht korrekt ausgeführte Reparatur
kann das Leben des Benutzers gefährden.
6.Nach der Benutzung, den Stecker aus der Steckdose ziehen und dabei die Steckdose
mit der Hand festhalten. NIEMALS am Kabel ziehen.
13.Lassen Sie das Gerät oder den Adapter nicht unbeaufsichtigt, wenn es an das
Stromnetz angeschlossen ist.
14.Es wird empfohlen, für zusätzlichen Schutz den Fehlerstromschutzschalter (RCD),
dessen Bemessungsdifferenzstrom 30 mA nicht übersteigt, zu installieren. In diesem
Bereich wenden Sie sich an einen Fachelektriker.
15. Den Motorteil des Gerätes vor dem Eintauchen ins Wasser schützen.
4. Führen Sie keine Gegenstände in den Lüfterschutz ein. Dies könnte Ihren Körper verletzen oder das Gerät beschädigen.
1. Verwenden Sie nur Originalteile, die mit dem Lüftersatz geliefert wurden.
2. Das Gerät darf erst eingeschaltet werden, nachdem es vollständig zusammengebaut ist. Ein teilweise zusammengebautes und in
Betrieb genommenes Gerät garantiert keine sichere Verwendung und keinen ordnungsgemäßen Betrieb.
ACHTUNG: DEN VENTILATOR OHNE ANGEBRACHTE VORDERE UND HINTERE
ABDECKUNGEN NICHT EINSCHALTEN.
18. Den Ventilator fern von Vorhängen, Gardinen oder anderen Gegenständen, durch den
arbeitenden Ventilator hereingezogen werden können, aufstellen.
DETAILLIERTE SICHERHEITSHINWEISE
3. Stellen Sie den Lüfter nicht in der Nähe von Vorhängen, Gardinen und anderen Gegenständen auf, die vom laufenden Lüfter
angesaugt werden können.
VORSICHT: Schalten Sie den Ventilator nicht ein, ohne die vordere und hintere Schutzvorrichtung anzubringen.
1A. Basis 1B. Bewachen
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
1E. Befestigungselemente schützen
19. Keine Gegenstände in die Abdeckung des Ventilators hineinlegen. Sonst kann es zu
Körperverletzungen oder Beschädigungen des Gerätes führen.
1C. Rotorblatt 1D. Schalttafel
5

DEUTSCH
3. Wischen Sie das verschmutzte Gehäuse der Motoreinheit mit einem leicht feuchten Tuch ohne Reinigungsmittel ab. Trocken wischen.
4. Setzen Sie das Lüfterblatt wieder auf die Motorachse, setzen Sie den vorderen Schutz wieder ein und schließen Sie es sicher mit den
Scharnieren.
VERWENDUNG DES GERÄTS
1. Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten des Geräts, dass die Drehzahl des Rotors auf '0' eingestellt ist, und schließen Sie dann
das Netzkabel an die Steckdose an.
2. Schalten Sie den Zirkulator ein, indem Sie die Taste '1', '2' oder '3' auf dem Bedienfeld (1D) drücken. Nach einigen Sekunden
beginnen sich die Lüfterblätter mit der maximalen Geschwindigkeit des ausgewählten Gangs zu drehen.
VORSICHT: Lassen Sie das Motorteil des Lüfters oder die Tasten nicht nass werden.
3. Sie können den vertikalen Winkel des Lüfters einstellen, indem Sie den Lüfterkörper kippen.
REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
1. Ziehen Sie vor dem Reinigen des Geräts den Stecker aus der Steckdose.
2. Um Staub von den Lüfterflügeln zu entfernen, entfernen Sie den vorderen Schutz und dann das Lüfterblatt von der Motorachse.
Wischen Sie es mit einem feuchten Tuch ab und wischen Sie es trocken.
45 cm / 110 W / 200 W / 220-240 V ~ 50 Hz
Durchmesser / Nennleistung / Max. Leistung / Versorgungsspannung
5. Lagern Sie den Lüfter an einem trockenen Ort.
TECHNISCHE DATEN: CR7306
Den Pappkarton im Altpapier entsorgen. Polyäthylenbeutel (PE) in dem Behälter für Kunststoff entsorgen. Das abgenutzte Gerät zum
Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle bringen, da es gefährliche Substanzen enthält, die die Umwelt gefährden können. Das
Gerät sollte in einer Form abgegeben werden, die eine weitere Nutzung unmöglich macht. Wenn es Batterien enthält, sollten diese
rausgenommen und separat an einer Sammelstelle abgegeben werden. Das Gerät darf nicht in den Hausmüll rausgeworfen werden!!
FRANÇAIS
CONSIGNES DE SECURITE.
3.L'appareil se branche uniquement à une prise 220-240 V ~ 50 Hz. Afin d'augmenter la
sécurité de l'utilisation, il ne faut pas brancher plusieurs appareils électriques sur le même
circuit électrique.
4.Lors de l'utilisation de l'appareil, il faut être particulièrement prudent s'il y a des enfants à
proximité. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. N'autoriser l'utilisation de
l'appareil ni aux enfants ni aux personnes ne connaissant pas ce produit.
8.Vérifier périodiquement l'état du cordon d'alimentation. Si le cordon d'alimentation est
endommagé, il devra être changé par un service de réparation spécialisé afin d'éviter le
1.Lisez ce mode d'emploi avant la première utilisation et suivez les conseils d'utilisation. Le
fabriquant n'est pas responsable des dégâts occasionnés par toute utilisation pour laquelle
l'appareil n'est pas destiné ou en cas d'usage non conforme aux règles d'utilisation.
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITE D'UTILISATION.
2.L'appareil est destiné à un usage domestique. Ne pas l'utiliser à d'autres fins que celles
pour lesquelles il a été prévu.
6.Après chaque utilisation, débrancher la fiche d'alimentation de la prise de courant, en
maintenant la prise avec la main. Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation.
LISEZ-LES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES POUR L'AVENIR"
7.Ne pas tremper le cordon, la fiche ou l'appareil entier dans l'eau ou dans tout autre
liquide. Ne pas exposer l'appareil à des conditions atmosphériques (pluie, soleil etc.). Ne
pas l'utiliser non plus dans des conditions d'humidité élevée (salle de bain, mobile-homes
humides).
5.AVERTISSEMENT: Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et par
des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou
encore des personnes n'ayant pas d'expérience ou de connaissance de cet appareil,
seulement si cela s'effectue sous la surveillance d'une personne responsable de la
sécurité, ou que ceux-ci ont reçu des instructions concernant une utilisation sûre de
l'appareil et qu'ils sont conscients des risques inérant à son utilisation. Les enfants de
doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas
être effectués par les enfants sauf s'ils ont plus de 8 ans et que ces manipulations sont
surveillées.
En cas d'utilisation dans des fins commerciaux, les conditions de garantie changent."
6

danger.
11.Ne pas utiliser l'appareil à proximité de matériaux inflammables.
12.Le cordon d'alimentation ne peut pas dépasser les bords de la table ou toucher des
surfaces très chaudes.
10. L'appareil doit être posé sur une surface fraîche, stable et lisse, loin des appareils
électroménagers dégageant de la chaleur (cuisinière électrique, brûleur à gaz etc.).
13.Il est interdit de laisser l'appareil ou l'alimenteur branché à la prise de courant sans
surveillance.
14.Afin d'assurer une protection supplémentaire, il est conseillé d'installer dans le réseau
électrique un appareil à courant différentiel nominal ne dépassant pas 30 mA. Pour cela il
faut contacter un électricien spécialisé.
9.Ne pas utiliser l'appareil si le cordon d'alimentation est endommagé, si l'appareil est
tombé ou qu'il a été endommagé de quelqu'autre manière ou au cas où il ne fonctionne
pas correctement. Ne pas réparer l'appareil soi-même car cela présente un risque
d'électrocution. Un appareil endommagé doit être remis chez un professionnel pour
vérification ou réparation. Toute réparation doit être effectuée par un service de réparation
agréé. Une réparation mal effectuée peut constituer un danger non négligeable pour
l'utilisateur.
15. Ne pas laisser les pièces du moteur mouiller.
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
4. Replacez la pale du ventilateur sur l'axe du moteur, remettez la protection avant et fermez-la solidement à l'aide des
charnières.
1E. Attaches de garde
1. Avant d'allumer l'appareil, assurez-vous que la vitesse du rotor est réglée sur «0», puis branchez le cordon
d'alimentation sur la prise électrique.
ATTENTION: NE PAS ALLUMER LE VENTILATEUR SANS FIXER LES PROTECTIONS AVANT ET ARRIÈRE.
16. Il faut utilisez uniquement des pièces de montage d'origine fournies avec le ventilateur.
1C. Pale de rotor 1D. Panneau de configuration
1A. Base 1B. Garde
ATTENTION: Ne laissez pas la partie moteur du ventilateur ou les boutons se mouiller.
1. Avant de nettoyer l'appareil, retirez la fiche de la prise électrique.
2. Allumez le circulateur en appuyant sur le bouton «1», «2» ou «3» sur le panneau de commande (1D). Après quelques
secondes, les pales du ventilateur commenceront à tourner à la vitesse maximale de l'engrenage sélectionné.
2. Pour nettoyer la poussière des pales du ventilateur, retirez la protection avant puis retirez la pale du ventilateur de l'axe
du moteur, essuyez avec un chiffon humide puis essuyez.
3. Vous pouvez régler l'angle vertical du ventilateur en inclinant le corps du ventilateur.
1. N'utilisez que des pièces d'assemblage d'origine fournies avec le groupe de ventilation.
19. Ne placez pas aucun objet dans la couverture du ventilateur. Cela peut endommager le
corps ou l'appareil.
2. L'appareil ne peut être allumé qu'après avoir été entièrement assemblé. Un appareil partiellement assemblé et mis en
service ne garantit pas une utilisation sûre et un fonctionnement correct.
4. N'insérez aucun objet dans la protection du ventilateur. Cela pourrait blesser votre corps ou endommager l'appareil.
UTILISATION DE L'APPAREIL
3. Éloignez le ventilateur des rideaux, des voilages et autres objets qui peuvent être aspirés par le ventilateur en marche.
18. Placer le ventilateur éloigné des stores, des rideaux et d'autres objets qui peuvent être
tirés par le ventilateur en train de travail.
ATTENTION: NE PAS ACTIVER LE VENTILATEUR SANS COUVERTURE AVANT ET
ARRIÈRE.
17. L'appareil peut être activé après avoir été complètement assemblé. L'appareil
partiellement assemblé et activé ne garantit pas une utilisation en toute sécurité et un bon
fonctionnement.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
3. Essuyez le corps du moteur sale avec un chiffon légèrement humide, sans détergents. Essuyez.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ DÉTAILLÉES
7

5. Stockez le ventilateur dans un endroit sec.
DONNÉES TECHNIQUES: CR7306
Diamètre / Puissance nominale / Puissance max. / Tension d'alimentation
45 cm / 110W / 200W / 220-240V ~ 50Hz
Respect de l'environnement. Nous vous prions de bien vouloir trier les emballages en carton ainsi que les sachets plastiques (en
polyéthylène). L'appareil usagé ne doit pas être jeté à la poubelle mais remis au point de collecte prévu à cet effet car il contient des
éléments pouvant être nocifs pour l'environnement. L'appareil électrique doit être remis de manière à limiter au maximum une éventuelle
utilisation ultérieure. Si l'appareil contient des piles, il faut les retirer et les remettre à un autre point de collecte.
Ne pas jeter l'appareil dans une poubelle de déchets ménagers !!!
ESPAÑOL
4.Hay que actuar con especial precaución durante el uso del equipo, si los niños están a su
alcance. No dejar que los niños jueguen con el equipo ni que los niños o personas no
familiarizadas usen el equipo.
5.ADVERTENCIA: Este dispositivo puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentaleslimitadas, sin experiencia y
conocimiento, si lo hacen bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad y
que tenga información sobre el uso seguro del dispositivo y sea consciente de los peligros
asociados con su uso. Los niños no deben jugar con el dispositivo. La limpieza y el
mantenimiento no deben ser realizados por los niños, a menos que sean mayores de 8 años
y lo hagan bajo supervisión.
3.El dispositivo debe estar conectado únicamente a la toma de 220-240 V ~ 50 Hz. Para
aumentar la seguridad del uso, no se recomienda conectar varios equipos electrónicos a un
mismo circuito.
Si usa el aparato con fines comerciales, las condiciones de la garantía cambiarán.
1.Antes de usar el equipo, lee las instrucciones del manual de uso y sigue las indicaciones
que figuran en él. El fabricante no es responsable de los daños causados por el uso indebido
del equipo o su manejo inadecuado.
2.El equipo sirve única y exclusivamente para el uso doméstico. No lo uses para otros fines
que los indicados.
CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO
POR FAVOR LEA ATENTAMENTE Y GUÁRDELAS PARA CONSULTAR EN EL FUTURO
8.Controla periódicamente el estado del cable de alimentación. Si el cable de alimentación
está dañado, debería ser reemplazado por un taller especializado para evitar el peligro.
9.No use el equipo con el cable de alimentación dañado o si el equipo se ha caído o dañado
de cualquier otra forma o no funciona correctamente. No repares el equipo sin ayuda, porque
hay riesgo de parálisis. El equipo dañado debe ser llevado a un taller de reparaciones
adecuado para comprobar su funcionamiento o reparar los daños. Todas las reparaciones se
pueden realizar únicamente en los talleres de reparaciones autorizados. La reparación
realizada incorrectamente puede causar un grave peligro para el usuario.
10.Coloca el equipo en una superficie fría, estable y plana, lejos de los equipos de cocina
que se calientan, como cocina eléctrica, cocina de gas etc.
6.Siempre, después de cada uso, saca la clavija de la toma de corriente sujetando la toma
con la mano. NO tires del cable de alimentación.
7.No sumerjas el cable, la clavija ni el equipo entero en el agua ni otro líquido. No lo
expongas a los efectos de las condiciones atmosféricas (lluvia, sol, etc.) ni tampoco los uses
en condiciones de alta humedad (cuartos de baño, casas de camping).
11.No uses el equipo cerca de los materiales inflamables.
Produit marqué CE sur la plaquette signalétique.
Appareil électrique basse tension (LVD)
L'appareil de Ie classe d'isolation électrique demande
une prise à la terre.
L'appareil est conforme aux exigences des directives :
Compatibilité électromagnétique (EMC)
8

2. Para limpiar el polvo de las aspas del ventilador, retire la protección delantera y luego retire la aspa del
ventilador del eje del motor, límpiela con un paño húmedo y luego séquela.
1. Antes de limpiar el dispositivo, retire el enchufe de la toma de corriente.
DATOS TÉCNICOS: CR7306
Diámetro / potencia nominal / potencia máxima / tensión de alimentación
5. Guarde el ventilador en un lugar seco.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
3. Limpiar el cuerpo sucio de la unidad de motor con un paño ligeramente húmedo, sin detergentes. Seque con
un trapo.
4. Vuelva a colocar la paleta del ventilador en el eje del motor, vuelva a colocar la protección delantera y cierre de
forma segura con las bisagras.
45 cm / 110W / 200W / 220-240V ~ 50Hz
PRECAUCIÓN: No permita que la parte del motor del ventilador ni ningún botón se mojen.
1. Antes de encender el dispositivo, asegúrese de que la velocidad del rotor esté configurada en '0', luego conecte
el cable de alimentación a la toma de corriente.
2. Encienda el circulador presionando el botón '1', '2' o '3' en el panel de control (1D). Después de unos segundos,
las aspas del ventilador comenzarán a girar a la velocidad máxima de la marcha seleccionada.
19. No poner ningun objeto en la tapa protectora porque esto puede causar daños
corporales o dañar el aparato
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DETALLADAS
1A. Base 1B. Guardia
USO DEL DISPOSITIVO
DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO
4. No inserte ningún objeto en la protección del ventilador. Esto podría dañar su cuerpo o dañar el dispositivo.
14.Para asegurar más protección, se recomienda instalar en el circuito eléctrico un
Diferencial (RCD) con la corriente diferencial no superior a 30 mA. En este caso hay que
recurrir al especialista eléctrico.
1E. Sujetadores de guardia
3. Puede ajustar el ángulo vertical del ventilador inclinando el cuerpo del ventilador.
ADVERTENCIA: NO PONGA EL VENTILADOR EN MARCHA SIN LAS TAPAS
PROTECTORAS DELANTERA Y TRASERA.
1. Utilice únicamente piezas de montaje originales, que se suministraron con el ventilador.
13.No deje sin supervisión el aparato encendido ni el cargador conectado a la red de
alimentación.
3. Coloque el ventilador lejos de cortinas, cortinas transparentes y otros elementos que puedan ser absorbidos
por el ventilador en funcionamiento.
12.El cable de alimentación no puede estar colgando del borde de la mesa o tocar las
superficies calientes.
17. No conectar el aparato antes de que esté completamente montado. El aparato montado
solamente en parte y puesto en marcha no garantiza el funcionamiento adecuado y seguro.
18. El ventilador debe colocarse a distancia de cortinas y otros objetos que pueden quedar
arrastrados por el mismo.
2. El dispositivo se puede encender solo después de que esté completamente ensamblado. Un dispositivo
parcialmente ensamblado y puesto en marcha no garantiza un uso seguro y un funcionamiento adecuado.
16. Se deben utilizar únicamente las piezas de montaje originales, entregadas con el
ventilador.
15. Evitar que se moje la parte del motor del aparato.
PRECAUCIÓN: NO ENCIENDA EL VENTILADOR SIN COLOCAR LAS PROTECCIONES DELANTERAS Y
TRASERAS.
1C. Paleta de rotor 1D. Panel de control
El aparato cumple requisitos de las directivas:
Compatibilidad electromagnética (EMC)
Posee la marca CE en la placa nominal.
Equipo eléctrico de baja tensión (LVD)
Este aparato está fabricado con aislamiento de la clase 1 y requiere puesta a tierra.
Preocupación por el medio ambiente. Por favor, lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje. Las bolsas de polietileno se deben tirar al
cubo de la basura amarillo (para envases). El equipo gastado debe ser entregado en el punto de almacenamiento adecuado, porque
las piezas que constituyen el equipo pueden suponer un peligro para el medio ambiente. Debes entregar el equipo Hay que devolver el
equipo eléctrico con el fin de evitar su reutilización. Si en el equipo se encuentran pilas, hay que sacarlas y entregar por separado, en
un punto de almacenamiento adecuado. No tires el equipo al contenedor para residuos urbanos!!
9

PORTUGUÊS
CONDIÇÕES GERAIS DE SEGURANÇA AS INSTRUÇÕES IMPORTANTES RELATIVAS À
SEGURANÇA DE UTILIZAÇÃO DEVEM SER LIDAS COM ATENÇÃO E GUARDADAS
PARA A POSTERIOR UTILIZAÇÃO
Em caso da sua utilização para os fins comerciais, as condições de garantia são sujeitas às
alterações.
2.O dispositivo serve somente para uso doméstico. Não utilizar para outros fins, não
conformes a sua aplicação.
3.O dispositivo deve-se ligar exclusivamente à tomada de 220-240 V ~ 50 Hz. Para
aumentar a segurança de utilização, a um circuito de corrente não se devem ligar vários
dispositivos elétricos ao mesmo tempo.
1.Antes de começar a utilização do dispositivo deve-se ler o manual de serviço e as
instruções nele incluidas. O fabricante não é responsável pelos danos causados pela
utilização não conforme a sua aplicação ou pelo manejo inadequado do mesmo.
4.Devem-se tomar precauções especiais durante a utilização do dispositivo quando há
crianças nas proximidades. Não se deve permitir brincar às crianças com o dispositivo. Não
se deve permitir utilizar o dispositivo às crianças e pessoas não familiarizadas com o
dispositivo.
5.ADVERTÊNCIA: O presente dispositivo pode ser utilizado pelas crianças com idade
superior a 8 anos e pelas pessoas com capacidade física ou psíquica limitadas ou pelas
pessoas que não foram instruídas com as regras de utilização, desde que tal utilização se
realize sob vigilância de pessoa responsável pela segurança ou desde que estas pessoas
tenham sido instruídas sobre as regras de utilização do aparelho e advertidas sobre o perigo
relacionado com tal utilização. As crianças não devem brincar com o presente aparelho. A
limpeza e conservação do aparelho não devem ser realizadas por crianças, a não ser que
cumpram 8 anos de idade e desde que efetuadas sob vigilância de adultos.
7.Não submergir o cabo, pino de tomada nem todo o dispositivo em água ou outro líquido.
Não expôr o dispositivo à ação das condições atmosféricas (chuva, sol, etc.) nem utilizar em
condições de umidade aumentada (banheiros, casas de camping úmidas).
O dispositivo deteriorado deve-se levar ao ponto de serviço técnico adequado para levar a
cabo a verificação ou reparação. Todo tipo de reparações podem ser levadas a cabo
somente pelos pontos de serviço técnico autorizados. A reparação realizada de maneira
incorreta pode ser causa de grave perigo para o usuário."
9.Não utilizar o dispositivo com o cabo de alimentação deteriorado ou se foi deixado cair ou
foi deteriorado de qualquer outra maneira ou funciona de maneira incorreta. Não o
dispositivo por conta própria porque existe perigo de choque eléctrico.
10.O dispositivo deve-se colocar numa superfície fria, estável, plana, longe de aparelhos de
cozinha que se esquentam como: cozinha elétrica, queimador a gas, etc.
11.Não utilizar o dispositivo perto de materiais inflamáveis.
8.Verificar periodicamente o estado de cabo de alimentação. Se o cabo de alimentação está
deteriorado, então deve ser substituido por uma oficina de reparos especializada para evitar
o perigo.
14.Para garantir a proteção adicional, recomenda-se instalar no circuito eléctrico um
disjuntor diferencial (RCD) destinado à corrente nominal inferior a 30 mA. Neste âmbito é
recomendável perguntar um electricista.
6.Sempre depois de finalizar o uso, tirar o pino de tomada da tomada de alimentação
agarrando com a mão a tomada de alimentação. NÃO tirar para si o cabo de alimentação.
13.Não deixar sem supervisão o dispositivo ligado à tomada.
16. Usar apenas as peças de montagem fornecidas com o ventilador.
12.O cabo de alimentação não pode pender da borda da mesa ou tocar superfícies quentes.
15. Não se pode deixar que o motor do aparelho fique molhado.
10
Andere Handbücher für CR 7306
1
Inhaltsverzeichnis
Andere camry Lüfter Handbücher

camry
camry Premium CR 7320 Bedienungsanleitung

camry
camry CR 7314 Bedienungsanleitung

camry
camry Premium CP 7307 Bedienungsanleitung

camry
camry CR7307 Bedienungsanleitung

camry
camry Premium CR 7314 Bedienungsanleitung

camry
camry CR 7329 Bedienungsanleitung

camry
camry CR 7316 Bedienungsanleitung

camry
camry CR 7306 Bedienungsanleitung

















