DAS Vantec-20A Bedienungsanleitung

VANTEC-20A / VANTEC-118A
User's Manual
Antes de utilizar el equipo, lea la sección
“Precauciones de seguridad” de este manual.
Conserve este manual para futuras consultas.
Before operating the device, please read the
“Safety precautions” section of this manual.
Retain this manual for future reference.

CONTENTS
6
7 - 10
6 x VANTEC-20A + 4 x VANTEC-118A
6 x VANTEC-20A + 2 x VANTEC-218A
6 x VANTEC-20A + 2 x VANTEC-118A
2 x VANTEC-20A + 2 x VANTEC-218A
Manual del Usuario / vantec series / User’s Manual
INTRODUCTION
LINE DRAWINGS
3
4
5
11
11
24
12 - 18
19 - 23
AMPLIFIERS
SPECIFICATIONS
RIGGING SYSTEM
ANNEX
Description
ON / OFF
Overload indicator
Overheating
Equalisation
Low mains voltage
Current consumption
CONFIGURATIONS
Troubleshooting
Line connections: unbalanced and balanced
SAFETY PRECAUTIONS
WARRANTY
DECLARATION OF CONFORMITY

3
Precauciones de Seguridad
Safety Precautions
Cajas acústicas activas / Self-powered loudspeaker enclosures
(VANTEC-20A, VANTEC-118A)
The exclamation point inside an equilateral triangle is intended to
alert the users to the presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the literature
accompanying the product. Heed all warnings. Follow all
instructions. Keep these instructions.
WARNING: This is a class A product. In a domestic environment
this product may cause radio interferences in which case the user
may be required to take adequate measures.
Use this product only in E1, E2, E3 or E4 environments according
to EN55103-2.
Equipo diseñado para funcionar entre 15ºC y 45ºC con una
humedad relativa máxima del 95%, con un rango de ±10% de la
tensión nominal de alimentación indicada en la etiqueta trasera
(según IEC 60065). Si debe sustituir el fusible preste atención al
tipo y rango.
Working temperature ranges from 15ºC to 45ºC with a relative
humidity of 95%, with ±10% of the rated main voltage value
indicated on the rear label (according to IEC 60065). If the fuse
needs to be replaced, please pay attention to correct type and
ratings.
No instale el aparato cerca de ninguna fuente de calor como
radiadores, estufas u otros aparatos que produzcan calor. Debe
instalarse siempre sin bloquear la libre circulación de aire por las
aletas del radiador.
Do not install near any heat sources such as radiators, heat
registers, stoves or other apparatus that produce heat. The
circulation of air through the heatsink must not be blocked.
No exponga este equipo a la lluvia o humedad. No use este
aparato cerca del agua (piscinas y fuentes, por ejemplo). No
exponga el equipo a salpicaduras ni coloque sobre él objetos que
contengan líquidos, tales como vasos y botellas. Equipo IP-20.
Do not expose this device to rain or moisture. Do not use this
apparatus near water (for example, swimming pools and
fountains). Do not place any objects containing liquids, such as
bottles or glasses, on the top of the unit. Do not splash liquids on
the unit. IP-20 equipment.
No emplace altavoces en proximidad a equipos sensibles a
campos magnéticos, tales como monitores de televisión o
material magnético de almacenamiento de datos.
Do not place loudspeakers in proximity to devices sensitive to
magnetic fields such as television monitors or data storage
magnetic material.
Este símbolo indica que el presente producto no puede ser
tratado como residuo doméstico normal, sino que debe
entregarse en el correspondiente punto de recogida de equipos
eléctricos y electrónicos.
This symbol on the product indicates that this product should not
be treated as household waste. Instead it shall be handed over to
the appicable collection point for the recycling of electrical and
electronic equipment.
El cableado exterior conectado al equipo requiere de su
instalación por una persona instruida o el uso de cables flexibles
ya preparados.
The outer wiring connected to the device requires installation by
an instructed person or the use of a flexible cable already
prepared.
Si el aparato es conectado permanentemente, la instalación
eléctrica del edificio debe incorporar un interruptor multipolar con
separación de contacto de al menos 3mm en cada polo.
If the apparatus is connected permanently, the electrical system
of the building must incorporate a multipolar switch with a
separation of contact of at least 3mm in each pole.
El colgado del equipo sólo debe realizarse utilizando los herrajes
de colgado recomendados y por personal cualificado. No cuelgue
la caja de las asas.
The appliance should be flown only from the rigging points and by
qualified personnel. Do not suspend the box from the handles.
Limpie con un paño seco. No use limpiadores con disolventes. Clean only with a dry cloth. Do not use any solvent based
cleaners.
No existen partes ajustables por el usuario en el interior de este
equipo. Cualquier operación de mantenimiento o reparación
debe ser realizada por personal cualificado. Es necesario el
servicio técnico cuando el equipo se haya dañado de alguna
forma, como que haya caído líquido o algún objeto en el interior
del aparato, haya sido expuesto a lluvia o humedad, no funcione
correctamente, haya recibido un golpe o su cable de red esté
dañado.
No user serviceable parts inside. Refer all servicing to qualified
service personnel. Servicing is required when the apparatus has
been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the
apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture,
does not operate normally or has been dropped.
Para las cajas con vaso para trípode, la altura máxima de
seguridad desde el suelo a la base de la caja montada sobre
trípode modelo TRD-2, con pies a 55 cm del eje del trípode, es:
For enclosures with tripod socket, the maximum safety height
from floor to bottom of enclosure when mounting on a TRD-2
tripod, with legs spread 55cm from the central pole, is:
El signo de exclamación dentro de un triángulo indica la
existencia de importantes instrucciones de operación y
mantenimiento en la documentación que acompaña al producto.
Conserve y lea todas estas instrucciones. Siga las advertencias.
ATENCIÓN: Es un producto clase A, por lo que en entornos
domésticos puede causar radio-interferencias, en cuyo caso el
usuario tendrá que tomar las medidas oportunas.
De acuerdo con EN55103-2, usar el equipo sólo en entornos E1,
E2, E3 ó E4.
55 cm
VANTEC-20A ------------->150 cm
Para desconectar el dispositivo debe usar el enchufe.
Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas,
terremotos o cuando no se vaya a emplear durante largos
periodos.
To disconnect the device, you should use the mains plug. Unplug
this apparatus during lightning storms, earthquakes or when
unused for long periods of time.
No desconecte la tierra en el conector de alimentación pues es
peligroso e ilegal. Equipo de Clase I. El producto debe ser
conectado a un enchufe con toma de tierra. Sólo use este equipo
con el cable de red de alimentación adecuado para su país.
El signo del rayo con la punta de flecha, alerta contra la presencia
de voltajes peligrosos no aislados. Para reducir el riesgo de
choque eléctrico, no retire la cubierta.
Do not remove mains connector ground, it is dangerous and
illegal. Class I device. The product must be connected to a mains
socket outlet with protective earth connection. Only use this
equipment with an appropriate mains cord for your country.
The lightning and arrowhead symbol warns about the presence of
uninsulated dangerous voltage. To reduce the risk of electric
shock, do not remove the cover.
VANTEC-20A ------------->150 cm
Manual del Usuario / vantec series / User’s Manual

GARANTÍA
WARRANTY
Todos nuestros productos están garantizados por un periodo de 24
meses desde la fecha de compra.
Las garantías sólo serán válidas si son por un defecto de fabricación
y en ningún caso por un uso incorrecto del producto.
Las reparaciones en garantía pueden ser realizadas,
exclusivamente, por el fabricante o el servicio de asistencia técnica
autorizado.
Otros cargos como portes y seguros, son a cargo del comprador en
todos los casos.
Para solicitar reparación en garantía es imprescindible que el
producto no haya sido previamente manipulado e incluir una fotocopia
de la factura de compra.
All our products are warrantied against any manufacturing defect for
a period of 2 years from date of purchase.
The warranty excludes damage from incorrect use of the product.
All warranty repairs must be exclusively undertaken by the factory or
any of its authorised service centers.
To claim a warranty repair, do not open or intend to repair the
product.
Return the damaged unit, at shippers risk and freight prepaid, to the
nearest service center with a copy of the purchase invoice.
4Manual del Usuario / vantec series / User’s Manual

5
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
DECLARATION OF CONFORMITY
DAS Audio Group, S.L.
C/ Islas Baleares, 24 - 46988 - Pol. Fuente del Jarro - Valencia. España
(Spain).
Nota: Los textos completos de la declaración de conformidad para VANTEC-
12A, VANTEC-15A, VANTEC-20A y VANTEC-215A están disponibles en
http://d.dasaudio.com/vK2D4.
Note: The full text of the declaration of conformity for VANTEC-12A, VANTEC-
15A, VANTEC-20A and VANTEC-215A is available at
http://d.dasaudio.com/vK2D4.
Declara que VANTEC-118A:
Declares that VANTEC-118A:
Y es conforme a las siguientes Normas Armonizadas Europeas:
In accordance with Harmonized European Norms:
l EN 60065:2014.- Audio, video and similar electronic apparatus. Safety
requirements.
l EN 55032:2012.- Electromagnetic compatibility of multimedia equipment.
Emission requirements.
l EN 55103-2:2009.- Electromagnetic compatibility. Product family standard
for audio, video, audio-visual and entertainment lighting control apparatus
for professional use. Part 2:Immunity.
l EN 50581:2012.- Technical documentation for the assessment of electrical
and electronic products with respect to the restriction of hazardous
substances.
Cumple con los objetivos esenciales de las Directivas:
Abide by essential objectives relating Directives:
l Directiva de Baja Tensión (Low Voltage Directive) 2014/35/UE
l Directiva de Compatibilidad Electromagnética (EMC) 2014/30/UE
l Directiva RoHS 2011/65/UE
l Directiva RAEE (WEEE) 2012/19/UE
Manual del Usuario / vantec series / User’s Manual

INTRODUCTION
VANTEC-20A
– Active Curved Source Line Array
– Class D Bi-amplified 1500 Wpeak
– FIR filters for linear phase response
– 1 x DAS 12F4C + 2 x M-60 compression drivers
– Compact design with high output capabilities
– DAScontrol™ with presets and configurations
– DASlink™ wireless streaming and remote control
– New Click-Lock™ rigging super fast and secure
– +/- 13.5º variable tilt pole mount
The VANTEC-20A is an active curved source line array that incorporates an arsenal of hi-tech solutions designed
to provide the versatility needed by today’s sound hire professionals. Whether it be stacked on the VANTEC-118A
companion subwoofer, flown in a compact array, or used alone on a speaker stand, the VANTEC-20A can be used
effectively in an incredible number of applications that include corporate A/V, mid-size sound reinforcement, and
permanent installation.
Designed for use in arrays of up to 5 units, the VANTEC-20A is ideal for applications where the power and long-
throw characteristics of large line arrays are not needed. Fast and simple deployment is guaranteed thanks to the
exclusive DAS Click-Lock™ rigging hardware which allows the system to be securely flown from or stacked on the
VANTEC-118A. Individual units can be mounted on tripods with precise aiming possible thanks to the variable angle
pole mount which allows for 13.5º up or down tilt.
The DAScontrol™ interface allows users to easily configure the VANTEC-20A systems for use individually or in
combination with other units. Selectable high pass filter presets facilitate alignment with the VANTEC-18A and
VANTEC-118A active bass systems without external processing. Throw compensation settings and array size
selection can all be handled simply via the DAScontrol™ interface. When the VANTEC-20A is used individually, the
DASlink™ APP can be used to stream music in high definition stereo and remotely control the systems functions.
The enclosure is manufactured using Baltic birch plywood and finished with the DAS ISO-flex coating. Power is
supplied by a cutting-edge 1500 Wpeak Class D amplifier in a biamplified configuration driving a single DAS 12F4C
loudspeaker and twin M-60 compression drivers.
Features
The VANTEC-20A and VANTEC-118A, powered multifunction systems combine DAS´s reputation for
performance and reliability with the latest technological innovations offering users an unmatched level of versatility.
The exceptional characteristics of the onboard amplification, complex waveguide design and digital signal processing
provide the output and control required, allowing the vantec series to be deployed as a main system or in any number
of support applications. The easy-to-use rigging hardware and range of mounting accessories expand the possible
applications of the vantec series.
6
VANTEC-118A
– Active front-loaded subwoofer system
– 1 x 18″ DAS 18FW loudspeaker
– Class D amplifier 2000 Wpeak
– Digital signal processing (DSP)
– Unique “Deep-Loud” bass EQ switch
– Variable low-pass filter 80 Hz-125 Hz
– LED ON/OFF switch on backplate
– New Click-Lock™ rigging compatible with VANTEC-20A
– Top located pole mount socket
The VANTEC-118A is an active front loaded bass system
which has been designed specifically for use with the
VANTEC-20A curved source line array. Compact in size, the
unit can be flown in arrays or linked together in ground stacks
thanks to the D.A.S. Click-Lock™ rigging system which is
compatible with the VANTEC-20A.
The electronics package includes a 2000 Wpeak Class D amplifier and 24-bit high-end DSP for exceptional
audio reproduction. A unique “Deep-Loud” EQ switch allows users to tailor the bass output to provide a low
subwoofer type response using the “Deep” setting or a louder hard hitting performance in the “Loud” setting. On
the rear panel, controls can be found for gain, polarity and a continually variable low-pass filter which ranges from
80 Hz to 125 Hz. The VANTEC-118A is phase response coherent with the other Vantec series active tops such as
the VANTEC-20A offering precise alignment without the need of an external DSP.
Manual del Usuario / vantec series / User’s Manual

CONFIGURATIONS
7
POWER
POWER
POWER
POWER
Accessories
2TRD-6 Stacking bracket for VANTEC-218A (max 4 u./max 1 u. using TRD-6/TRD-2), black
Speaker cabling
SC-2 2m XLR microphone signal balanced cable 2
Units
2 x VANTEC-20A
2 x VANTEC-218A
Manual del Usuario / vantec series / User’s Manual

CONFIGURATIONS (cont’d)
8
POWER
POWER
POWER
POWER
Units
Accessories
2AX-VT20 Rigging bumper for VANTEC-20A (max 5 u.), black
Speaker cabling
SC-1 1m XLR microphone signal balanced cable 6
PWCONLINK-09 0.9m powerCON “jumper” NAC3FCB cable 4
6 x VANTEC-20A
2 x VANTEC-118A
Manual del Usuario / vantec series / User’s Manual
2PL-VT20S Steel transport dolly for VANTEC-20A (max 4 u.), black
1PL-VT118S Wooden transport dolly for VANTEC-118A (max 2 u.), black

CONFIGURATIONS (cont’d)
9
6 x VANTEC-20A
2 x VANTEC-218A
POWER
POWER
DSP-2060A
POWER
POWER
Accessories
2AX-VT20 Rigging bumper for VANTEC-20A (max 5 u.), black
Speaker cabling
SC-1 1m XLR microphone signal balanced cable 4
PWCONLINK-09 0.9m powerCON “jumper” NAC3FCB cable 4
2PL-VT20S
Units
Processors
1DSP-2060A 2 In/6 Out fully configurable DSP, 9 full bandwidth parametric band EQ on each channel, AudioCore/DASnet equipped
Manual del Usuario / vantec series / User’s Manual

CONFIGURATIONS (cont’d)
10
POWER
DSP-2060A
POWER
Accessories
2AX-VT20 Rigging bumper for VANTEC-20A (max 5 u.), black
Speaker cabling
SC-1 1m XLR microphone signal balanced cable 6
PWCONLINK-09 0.9m powerCON “jumper” NAC3FCB cable 6
Units
Processors
1DSP-2060A 2 In/6 Out fully configurable DSP, 9 full bandwidth parametric band EQ on each channel, AudioCore/DASnet equipped
POWER
POWER
2PL-VT20S
2PL-VT118S
6 x VANTEC-20A
4 x VANTEC-118A
Manual del Usuario / vantec series / User’s Manual
Dieses Handbuch passt für folgende Modelle
1
Inhaltsverzeichnis
Andere DAS Verstärker Handbücher



















