
798893 DTechnische Änderungen vorbehalten!
11.2007
Technical changes reserved!
GB © 2007 Honeywell International Inc.
Hinweisblatt / Information sheet
Druckereinbau – Brandmelderzentrale 8007 / 8008
Printer installation – Fire Alarm Control Panel 8007 / 8008
DGB
Einbau / Austausch des Druckers mit
Papieraufwickelvorrichtung (Art.-Nr. 784883) in die
Brandmelderzentrale 8007 / 8008.
Mounting / Replacing the printer with paper
take-up reel (Part No. 784883) in Fire Alarm
Control Panel 8007 / 8008.
1
2
3
4
3
Bei der BMZ 8008 wird der Drucker,
wegen der eingeschränkten Einbautiefe
durch die I/O-Karten der Zentrale, auf
dem unteren Schwenkrahmen des
Zentralengehäuses montiert.
For the FACP 8008 the printer must be
mounted on the lower swivel frame
because the mounting depth is limited by
the I/O-Cards of the panel.
Beschädigung möglich
Arbeiten an der Brandmelderzentrale sind
nur im spannungsfreien Zustand zulässig.
Damage to the system
Remove all power from the panel before
carrying out any installation work
(batteries and mains supply).
1. Brandmelderzentrale spannungsfrei
schalten (Netz- und Notstromversorgung). 1. Remove all power from the panel before
carrying out any installation work
(batteries and mains supply).
2. Zentralengehäuse öffnen und die
elektrischen Verbindungen zur
eingebauten Bedienteilfront lösen
(falls vorhanden).
2. Open housing and remove all electrical
connections to the mounted control panel
(if existing).
3. Durch Lösen der beiden Federscharniere c
kann die Bedienteilfront für den
Zusammenbau von dem Zentralengehäuse
abgenommen dwerden.
3. By releasing the two spring retainers c
the panel front can be dismounted from
the housing dfor the installation.
4. Bedienteil (falls vorhanden) durch Lösen
der Schrauben edemontieren und neue
Druckerfront wieder mit dem Bedienteil
verbinden fSchrauben ewieder
einsetzen und festziehen.
4. Remove the mounted panel (if existing)
by releasing the screws e, assemble the
new panel front with the integrated printer
f, insert and pull tight the screws e.
5. Drucker anschließen g(Flachbandkabel
und +12 V DC Spannungsversorgung) 5. Connect printer g(Ribbon cable and
+12 V DC power supply)