Gewiss Chorus GW 10 746 Bedienungsanleitung

GW 10 746
1
2
3
4
5
6
Modulo pulsantiera touch 6 canali KNX
KNX 6-channel touch push-button panel module
Module de commande tactile à 6 canaux KNX
Módulo botone a táctil 6 canales KNX
Touch-Sendemodul 6 Kanäle KNX

Numerazione canali e aree sensibili
Channel numbe ing and sensitive a eas - Numérotation des canaux et des zones sensibles
Nume ación de canales y á eas sensibles - Nummerierung der Kanäle und berührungsempfindlichen Bereiche
2
45
3
+-
+
-
bus
1
1
LED di stato e localizzazione notturna configurabili
LED fo status and night-time localisation
Voyants d’état et de localisation nocturne configurables
LED de estado y localización noctu na configu ables
Leds für Statusanzeige und Orientierungslicht - konfigurierbar
Sensore di temperatura
Tempe atu e senso - Capteur de température
Senso de tempe atu a - Temperatursensor
erminali bus
Bus te minal - Borniers bus
Te minales bus - Busanschlüsse
LED di programmazione indirizzo fisico
Physical add ess p og amming LED
LED de programmation adresse physique
LED de p og amación di ección física
LED fur Programmierung physikalische Adresse
asto di programmazione indirizzo fisico
Physical add ess p og amming button
Touche de p og ammation ad esse physique
Tecla de p og amación di ección física
Taste fur Programmierung physikalische Adresse
2
1
3
4
5
A
B
C

pag.
AVVER ENZE GENERALI....................................................................................... 4
DESCRIZIONE GENERALE ..................................................................................... 5
INS ALLAZIONE.................................................................................................... 7
PROGRAMMAZIONE CON SOF WARE E S ........................................................... 9
DA I ECNICI........................................................................................................ 10
3
I
A
L
I
A
N
O
INDICEINDICE

4
AVVERTENZE GENERALI
Attenzione! La sicurezza dell’apparecchio è garantita solo attendendosi alle istruzioni qui
riportate. Pertanto è necessario leggerle e conservarle. I prodotti Chorus devono essere
installati conformemente a quanto previsto dalla norma CEI 64-8 per gli apparecchi per
uso domestico e similare, in ambienti non polverosi e dove non sia necessaria una
protezione speciale contro la penetrazione di acqua.
L’organizzazione di vendita GEWISS è a disposizione per chiarimenti e informazioni
tecniche.
Gewiss SpA si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto descritto in questo
manuale in qualsiasi momento e senza alcun preavviso.
n. 1 Modulo pulsantiera touch 6 canali KNX
n. 1 Morsetto bus
n. 1 Coperchietto con vite
n. 1 Manuale di installazione e uso
Contenuto della confezione

I
A
L
I
A
N
O
5
DESCRIZIONE GENERALE
Il Modulo pulsantiera touch 6 canali KNX - da incasso è un apparecchio di comando touch dotato
di 6 canali utilizzabili singolarmente o abbinati, per svolgere la funzione di comando on/off, controllo
dimmer, controllo tapparelle, gestione scenari, comandi prioritari e temporizzati, su bus KNX.
Il dispositivo è alimentato dalla linea bus ed ogni canale è dotato di due LED (ambra/blu), per la
localizzazione notturna e la visualizzazione dello stato del carico comandato.
Le zone di rilevazione del tocco sono costituite da sensori capacitivi, uno per ogni canale. I
dispositivi sono inoltre dotati di sensore di temperatura e di un buzzer per la segnalazione acustica
del tocco. Il modulo pulsantiera viene posizionato all’interno di scatole da incasso standard, montato
nei supporti della serie Chorus nello spazio di tre moduli.
In funzione del numero di canali che si desidera utilizzare, la pulsantiera può essere completata
con placca Chorus touch KNX, a 6 simboli (GW 16 966 CB, GW 16 966 CN, GW 16 966 CT), a 4
simboli (GW 16 964 CB, GW 16 964 CN, GW 16 964 CT) o a 2 simboli (GW 16 962 CB, GW 16 962
CN, GW 16 962 CT).
Ognuno dei 6 canali della pulsantiera viene configurato con il software ETS per realizzare
una delle funzioni elencate qui di seguito.
Gestione fronti/comandi sequenza:
-
gestione fronti tocco/rilascio con invio comandi (1 bit, 2 bit, 1 byte, 2 byte, 4 byte, 14 byte)
- gestione fronti tocco/rilascio con invio sequenze (1 bit, 2 bit, 1 byte, 2 byte, 4 byte,
14 byte) fino a 8 oggetti di comunicazione ed intervalli di temporizzazione
- gestione tocco breve/prolungato
- abilitazione/blocco canali
Scenari:
- gestione scenari con oggetto da 1byte
- invio comandi memorizzazione scenari
Comandi prioritari:
- invio comandi prioritari
Comando tapparelle/tende:
- con pulsante singolo o doppio
- con invio posizione percentuale (0%-100%)
Comando dimmer:
- con pulsante singolo o doppio
- con telegramma di stop o invio ciclico
- con invio valore luminosità (0%-100%)
Funzioni
In breve

DESCRIZIONE GENERALE
Controllo LED di uscita:
- 5 effetti luminosi per ogni LED e selezione del colore
Sequenze di commutazione:
- con oggetti ad 1 bit su bus (da 2 a 8)
Nel caso di abbinamento con placche a 2 e 4 simboli, utilizzare il parametro "Nessuna
funzione" per i canali non utilizzati.
SONDA DI EMPERA URA
Il dispositivo è dotato di una sonda di temperatura integrata. Il valore di temperatura misurato
viene inviato sul bus KNX.
6

INSTALLAZIONE
Avvertenze per l’installazione KNX
A ENZIONE: l’installazione del dispositivo deve essere effettuata
esclusivamente da personale qualificato, seguendo la normativa
vigente e le linee guida per le installazioni KNX.
1.
La lunghezza della linea bus tra la pulsantiera e l’alimentatore non deve superare i 350 metri.
2. La lunghezza della linea bus tra la pulsantiera e il più lontano dispositivo KNX da
comandare non deve superare i 700 metri.
3. Per evitare segnali e sovratensioni non voluti, non dar vita a circuiti ad anello.
4. Mantenere una distanza di almeno 4 mm tra i cavi singolarmente isolati della linea bus
e quelli della linea elettrica (figura D).
5. Non danneggiare il conduttore di continuità elettrica della schermatura (figura E).
A ENZIONE: i cavi di segnale del bus non utilizzati e il conduttore di
continuità elettrica non devono mai toccare elementi sotto tensione
o il conduttore di terra!
La figura
B
mostra lo schema delle connessioni elettriche.
1. Connettere il filo rosso del cavo bus al morsetto rosso (+) del terminale e il filo nero
al morsetto nero (-). Al terminale bus si possono collegare fino a 4 linee bus (fili dello
stesso colore nello stesso morsetto) (figura F).
2. Isolare lo schermo, il conduttore di continuità elettrica e i rimanenti fili bianco e giallo
del cavo bus (nel caso in cui si utilizzi un cavo bus a 4 conduttori), che non sono
necessari (figura E ).
3. Inserire il morsetto bus negli appositi piedini del dispositivo. Il corretto senso di
inserzione è determinato dalle guide di fissaggio. Isolare il morsetto bus usando
l’apposito coperchietto, che deve essere fissato al dispositivo con la sua vite. Il coper -
chietto garantisce la separazione minima di 4 mm tra i cavi di potenza e i cavi bus
(figura G).
Avvertenze per l’installazione KNX
Connessioni elettriche
7
I
A
L
I
A
N
O

INSTALLAZIONE
Completamento
Inserire il dispositivo in un supporto a 3 moduli Chorus, facendo attenzione che la sonda
di temperatura si trovi a sinistra.
Completare l'installazione (figura H) con una placca Chorus touch KNX.
Il dispositivo non necessita di manutenzione. Per un’eventuale pulizia adoperare un panno
asciutto, seguendo la procedura indicata di seguito.
FUNZIONE PULIZIA
Questa funzione permette di inibire temporaneamente i sensori per consentire la pulizia
della placca in vetro senza che vengano inviati involontariamente dei comandi bus. La
funzione è attivabile/disattivabile secondo la procedura seguente.
Abilitazione:
• toccare contemporaneamente per almeno 6 secondi i canali 2 e 5 (o 3 e 4).
• attendere che venga emesso un beep breve
• attendere che i led blu dei due canali selezionati lampeggino (1s ON, 1s OFF); gli altri
led rimangono spenti.
Disabilitazione:
• toccare contemporaneamente per almeno 6 secondi i canali 2 e 5 (o 3 e 4), oppure
• attendere circa 20s dopodiché viene emesso un beep breve
• attendere l'arresto del lampeggio ed eventuale ripristino delle segnalazioni di stato o
localizzazione notturna precedenti la pulizia.
E' possibile disabilitare la funzione pulizia via ETS ed attivarla/disattivarla con un comando
da bus e durata parametrizzabile.
Manutenzione
8

PROGRAMMAZIONE CON SOFTWARE ETS
Il dispositivo deve essere configurato con il software ETS.
Informazioni dettagliate sui parametri di configurazione e sui loro valori sono contenute nel
Manuale Tecnico
9
I
A
L
I
A
N
O

10
DATI TECNICI
Comunicazione Bus KNX
Alimentazione Tramite bus KNX, 29 V dc SELV
Assorbimento corrente dal bus 10 mA max
Cavo bus KNX TP1
Elementi di comando 1 tasto miniatura di programmazione indirizzo fisico
6 aree touch di comando
Elementi di visualizzazione 1 LED rosso di programmazione indirizzo fisico
6 LED ambra/blu con funzionamento configurabile
Ambiente di utilizzo Interno, luoghi asciutti
emperatura di funzionamento -5 ÷ +45 °C
emperatura di stoccaggio -25 ÷ +70 °C
Umidità relativa Max 93% (non condensante)
Connessione al bus Morsetto ad innesto, 2 pin Ø 1 mm
Grado di protezione IP20
Dimensione 3 moduli Chorus
Riferimenti normativi Direttiva bassa tensione 2006/95/CE
Direttiva compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE
EN50090-2-2, EN60669-2-1
Certificazioni KNX
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere Gewiss Bedienfeld Handbücher




















