HOFFEN SI-7352 Bedienungsanleitung

ŻELAZKO PAROWE | STEAM IRON
INSTRUKCJA | INSTRUCTION MANUAL


33
SPIS TREŚCI
ŻELAZKO PAROWE | STEAM IRON
Model: SI-7352
(Instrukcja obejmuje różne wersje i wzory urządzenia)
1. UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM ................................................................................. 4
2. DANE TECHNICZNE .................................................................................................................... 4
3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA ............................................................................ 4
4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI ............................................................................................................ 6
5. BUDOWA ....................................................................................................................................... 7
6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU ............................................................................................................ 8
7. UŻYTKOWANIE ............................................................................................................................ 8
8. CZYSZCZENIE I KONSERWACJA ............................................................................................. 11
9. NAPRAWA ..................................................................................................................................... 12
10. PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT ..................................................................................... 12
11. UTYLIZACJA .............................................................................................................................. 13
12. DEKLARACJA CE ...................................................................................................................... 13
13. GWARANCJA ............................................................................................................................. 13

34
1. UŻYCIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Żelazko parowe przeznaczone jest do prasowania tkanin, w celu usunięcia
zagnieceń. Moc 3000 W sprawia, że jest idealne urządzenie dla tych, którzy
cenią wygodę użytkowania. Funkcja uderzenia pary znakomicie poradzi sobie
z większymi zagnieceniami.
Żelazko nie jest przeznaczone do użytkowania w warunkach przemysłowych,
w celach zarobkowych.
Przestrzeganie instrukcji zapewnia bezpieczną instalację i użytkowanie
urządzenia.
To urządzenie przeznaczone jest do prywatnego użytku wewnątrz
pomieszczeń.
1. Urządzenie może być używane przez dzieci starsze niż 8
lat i osoby o ograniczonej zdolności zycznej, czuciowej
lub psychicznej lub osoby o braku doświadczenia i
wiedzy , jeżeli są one pod nadzorem osoby dorosłej
lub korzystają z urządzenia bezpiecznie, zgodnie z
instrukcją obsługi i rozumieją zagrożenia.
2. Należy zwracać uwagę na dzieci, by nie bawiły się
urządzeniem.
3. Czyszczenie i konserwacja urządzenia nie może być
wykonana przez dzieci bez nadzoru osoby dorosłej.
Nr partii POJM170352
Model SI-7352
Zasilanie 220-240 V~ 50-60 Hz
Moc 3000 W
Waga netto 1,24 kg
Waga brutto 1,5 kg
2. DANE TECHNICZNE
3. ZASADY BEZPIECZNEGO UŻYTKOWANIA

35
4. Trzymaj żelazko i jego przewód z dala od dzieci poniżej
8 lat gdy jest podłączone do sieci oraz gdy stygnie.
5. Uwaga! Ryzyko oparzenia! Powierzchnie żelazka
nagrzewają się do bardzo wysokich temperatur.
6. Żelazko nie może być pozostawione bez nadzoru, gdy
jest podłączone do sieci zasilającej.
7. Przed napełnieniem zbiornika na wodę lub wylaniem
wody pozostałej w zbiorniku, należy odłączyć wtyczkę
żelazka od sieci elektrycznej.
8. Z żelazka należy korzystać na stabilnej i płaskiej
powierzchni. Żelazko należy odkładać na stabilną
i płaską oraz odporną na wysoka temperaturę
powierzchnię.
9. Podczas gdy żelazko jest odkładane na podstawę,
upewnij się, że podstawa jest umieszczona na stabilnej
powierzchni.
10. Nie należy używać żelazka, jeśli wcześniej upadło ono
z wysokości, wykazuje widoczne oznaki uszkodzenia
lub przecieka.
11. Jeśli przewód sieciowy jest uszkodzony, musi
zostać wymieniony przez producenta, serwis
techniczny lub wykwalikowaną osobę, aby uniknąć
niebezpieczeństwa.
12. Przed użyciem należy przeczytać całą instrukcję.
13. Nie używać żelazka, jeśli jest uszkodzone lub działa w sposób
nieprawidłowy.
14. Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, podczas korzystania
z urządzeń elektrycznych, zwłaszcza w obecności dzieci, należy
przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa.
15. Urządzenie do użytku domowego. Nie używać do innych celów,
niezgodnych z jego przeznaczeniem.
16. Przed przystąpieniem do eksploatacji należy dokładnie rozwinąć przewód
sieciowy.
17. Zwróć uwagę, aby przewód sieciowy nie dotykał gorącej stopy żelazka.
18. Po eksploatacji należy wyłączyć żelazko, odłączyć od sieci elektrycznej, a

36
następnie umieścić urządzenie w położeniu pionowym.
19. Gdy urządzenie nie jest używane lub przed rozpoczęciem jego czyszczenia,
należy wyjąć wtyczkę z gniazdka sieciowego. Należy poczekać na
schłodzenie się urządzenia przed przystąpieniem do czyszczenia.
20. Nie przykrywać urządzenia podczas pracy. W przypadku, gdy urządzenie
jest przykryte lub styka się z materiałem łatwopalnym może pojawić się
ryzyko zaprószenia ognia.
21. Nigdy nie wolno prasować na sucho lub z parą, ubrań noszonych na sobie
oraz kierować strumienia pary w ludzi.
22. Nie wolno dolewać do zbiornika wody substancji zapachowych, octu
ani innych substancji chemicznych, mogą one bowiem doprowadzić do
poważnego uszkodzenia urządzenia.
23. Zwracaj uwagę na poziom wody w zbiorniku. Zbyt duża ilość wody w
zbiorniku może spowodować wylewanie się jej podczas prasowania. Zbyt
mała ilość wody może uniemożliwić pracę z uderzeniem pary.
24. Nie wolno zanurzać urządzenia w wodzie ani w żadnej innej cieczy.
25. Nie dotykać stopy żelazka podczas prasowania lub zaraz po zakończeniu
prasowania, ponieważ jest gorąca.
26. Nie owijać przewodu zasilania wokół żelazka lub podstawy przed
odstawieniem, zanim żelazko całkowicie nie wystygnie.
27. Nie wolno podejmować prób demontażu jakichkolwiek części urządzenia.
Wewnątrz żelazka nie znajdują się żadne części przeznaczone do
naprawy.
28. Oparzenia mogą powstać na skutek kontaktu z gorącymi częściami
żelazka, parą i gorącą wodą. Gorąca woda może znajdować się w zbiorniku
na wodę i wyciec podczas przekręcenia żelazka do góry nogami.
29. Nie otwierać pokrywy wlewu wody podczas prasowania.
30. Zachowaj instrukcję obsługi do przyszłego wglądu.
31. Elektroniczna wersja instrukcji jest dostępna pod adresem
Przeczytaj instrukcję
Produkt zgodny z wymaganiami dyrektyw Unii Europejskiej
4. OBJAŚNIENIE SYMBOLI

37
Utylizacja urządzeń elektrycznych i elektronicznych – patrz punkt
UTYLIZACJA w niniejszej instrukcji.
Urządzenie do użytku wewnętrznego
Znak towarowy, który oznacza, że producent wniósł wkład
nansowy w budowę i funkcjonowanie systemu odzysku i
recyklingu odpadów opakowaniowych.
Oznaczenie materiału, z którego wykonane jest opakowanie –
tektura.
Uwaga! Gorąca powierzchnia. Ryzyko oparzenia.
5. BUDOWA
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Wygląd miarki
może się różnić
od oryginału

38
1. Dysza spryskiwacza
2. Pokrywa wlewu wody
3. Regulator pary
4. Przycisk spryskiwacza
5. Przycisk wyrzutu pary
6. Rączka
7. Obrotowe mocowanie przewodu sieciowego
8. Świetlna sygnalizacja procesu nagrzewania żelazka
9. Zbiornik na wodę
10. Pokrętło wyboru temperatury
11. Przycisk funkcji samooczyszczania żelazka (SELF CLEAN)
12. Ceramiczna stopa żelazka
13. Miarka
Uwaga! Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie
dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian
itp.). Niebezpieczeństwo uduszenia!
1x Żelazko z przewodem sieciowym
1x Miarka
1x Instrukcja obsługi
Otwórz opakowanie i ostrożnie wyjmij urządzenie. Sprawdź, czy zestaw jest
kompletny i bez uszkodzeń. Upewnij się, że części z tworzyw sztucznych nie są
pęknięte, a przewód nie jest uszkodzony. Jeśli stwierdzisz, że brakuje części bądź jest
uszkodzona, nie używaj urządzenia, lecz skontaktuj się ze sprzedawcą. Zachowaj
opakowanie lub zutylizuj zgodnie z lokalnymi przepisami.
6. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
7.1 PRZED UŻYCIEM
UWAGA! Podczas pierwszego użycia z żelazka może wydostawać się dym. Jest
to zjawisko normalne i nie oznacza uszkodzenia urządzenia. Żelazko wtedy
powinno znajdować się w pomieszczeniu dobrze wentylowanym. Zjawisko to
ustanie po krótkiej chwili. W przypadku braku ustania wydostawania się dymu,
żelazko należy natychmiast odłączyć od zasilania.
7. UŻYTKOWANIE

39
7.2 NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA NA WODĘ
UWAGA!
• Nie wrzucać do zbiornika na wodę żadnych obiektów.
• Nie dolewać wody podczas prasowania oraz wtedy, gdy żelazko jest gorące.
1. Upewnij się, że żelazko jest odłączone od sieci elektrycznej.
2. Otwórz pokrywę otworu wlewu wody umieszczoną na przedniej części
rączki.
3. Napełnij zbiornik na wodę (nie przekraczając poziomu maksymalnego
znajdującego się na boku żelazka) za pomocą dołączonej miarki na wodę.
4. Zamknij pokrywę otworu wlewowego.
7.3 PRASOWANIE NA SUCHO
1.Ustaw żelazko w pozycji pionowej.
2.Ustaw regulator pary w pozycji 0 (brak pary).
3.Podłącz wtyczkę przewodu sieciowego do uziemionego gniazda elektrycznego.
4.Ustaw wymaganą temperaturę prasowania względem wskaźnika znajdującego
się na obudowie żelazka, obracając pokrętło regulacji temperatury zgodnie z
ruchem wskazówek zegara w wybrane położenie.
5.Podczas prasowania na sucho woda może znajdować się w zbiorniku na wodę.
UWAGA! Sprawdź zaznaczoną na metce tkaniny wymaganą temperaturę
prasowania
Materiał Temperatura Zalecenia
MIN Tkaniny sztuczne
(np. akryl, nylon,
poliamid, poliester)
Niska temperatura Zawsze sprawdź
na małej
części ubrania
niewidocznej
podczas
noszenia czy
używania.
°Silk
(jedwab)
Normalna
temperatura
°° Wool
(wełna)
Normalna
temperatura
°°° Demin Lin/Cotton
(bawełna)
Normalna
temperatura lub
wysoka
MAX Wysoka
temperatura

310
7.4 FUNKCJA SPRYSKIWACZA
Funkcji tej można używać w celu usunięcia opornych zagnieceń.
1. Sprawdź czy w zbiorniku znajduje się woda, jeżeli nie przejdź do opisu
NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA NA WODĘ.
2. Aby zwilżyć prasowaną tkaninę, kilkukrotnie wciśnij przycisk spryskiwacza.
Woda będzie wylatywać dyszą spryskiwacza z przodu żelazka.
7.5 FUNKCJA UDERZENIA PARY
Jest ona użyteczna w przypadku usuwania zagnieceń na wiszących ubraniach,
zasłonach itp. Tej funkcji można używać także podczas prasowania na sucho.
UWAGA! Nie wolno kierować strumienia pary na ludzi!
1. Sprawdź czy w zbiorniku jest wystarczająca ilość wody, jeżeli nie przejdź do
opisu NAPEŁNIANIE ZBIORNIKA NA WODĘ.
2. Ustaw żelazko w pozycji pionowej.
3. Pokrętło regulacji temperatury powinno być nastawione co najmniej
na WOOL.
4. Podłącz wtyczkę przewodu sieciowego do uziemionego gniazda elektrycznego.
5. Zaświeci się świetlna sygnalizacja procesu nagrzewania żelazka, która zgaśnie
gdy żelazko uzyska pożądaną temperaturę.
6. Wciśnij przycisk uderzenia pary, kierując stopę żelazka na tkaninę.
Jeśli nie znasz rodzaju tkaniny, z którego wykonany jest prasowany produkt,
właściwą temperaturę prasowania należy ustalić przez wyprasowanie takiej
jego części, która będzie niewidoczna podczas noszenia czy używania.
UWAGA! Zawsze zaczynaj prasownie od produktów wymagających
najniższej temperatury prasowania.
6. Zaświeci się wskaźnik świetlny.
UWAGA! Pokrętło wyboru temperatury musi znajdować się przynajmniej w
środkowej pozycji pomiędzy oznaczeniami MIN i SILK SYNTH VELVET, aby
zapalił się wskaźnik świetlny i żelazko zaczęło się nagrzewać.
7. Gdy zgaśnie, oznacza to, że żelazko uzyskało pożądaną temperaturę.
Dieses Handbuch passt für folgende Modelle
1
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere HOFFEN Eisen Handbücher

HOFFEN
HOFFEN HG-5009S-22P Bedienungsanleitung

HOFFEN
HOFFEN Sl8004 Bedienungsanleitung

HOFFEN
HOFFEN SI-8306 Bedienungsanleitung

HOFFEN
HOFFEN SI-1118 Bedienungsanleitung

HOFFEN
HOFFEN FENK-H100 Bedienungsanleitung

HOFFEN
HOFFEN SI-2098 Bedienungsanleitung

HOFFEN
HOFFEN SI-0134 Bedienungsanleitung

HOFFEN
HOFFEN CSI-8307 Bedienungsanleitung

HOFFEN
HOFFEN SS-9535 Bedienungsanleitung

HOFFEN
HOFFEN SI-9152 Bedienungsanleitung


















