INNOLIVING INN - 097 Bedienungsanleitung

INN - 097
MANUALE D’USO
USER MANUAL
CUSCINO
TERMOMASSAGGIANTE


3
CUSCINO TERMOMASSAGGIANTE
I
MANUALE D’ISTRUZIONE
Grazie per aver acquistato il cuscino termomassaggiante INNOLIVING, un prodotto
ideale per massaggiare spalle, schiena e zona lombare. Con la funzione “heat” il
massaggio diventa ancora più confortevole e piacevole.
Per un corretto utilizzo del prodotto, si consiglia di leggere attentamente le seguenti
istruzioni prima dell’uso e di conservare questo manuale per un utilizzo futuro.
IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA
1. Prima di collegare l’apparecchio, verificare
che il voltaggio indicato sull’apposita
targhetta dell’alimentatore corrisponda a
quello della vostra presa di corrente.
2. Prima dell’utilizzo, assicurarsi che
l’apparecchio si presenti integro
senza visibili danneggiamenti.
Prima di collegare l’alimentatore assicurarsi
che il cavo di alimentazione non presenti
piegature o nodi.
3. Non lasciare il prodotto incustodito
connesso alla rete. Staccare sempre
la spina quando il massaggiatore non
è in funzione, prima di procedere
con la pulizia e ogni qualvolta si
noti un’anomalia nel funzionamento.
4. Non utilizzare il prodotto in ambienti
particolarmente umidi.
5. Non tentare di raggiungere il prodotto
se è caduto in acqua, disconnettere
immediatamente la spina dalla presa di
corrente.
6. Se il cavo o la spina risultano danneggiati,
non utilizzare il prodotto e contattare

4
il servizio di assistenza tecnica autorizzato.
Non cercare di riparare il prodotto da
soli. La riparazione di questa tipologia
di prodotto deve sempre essere effettuata
da personale altamente specializzato e le
varie componenti devono essere
sempre originali.
7. Attenta supervisione è necessaria quando
il prodotto viene usato da, su o vicino
a bambini, invalidi o disabili. Questo
prodotto non deve essere usato da bambini
o invalidi senza la supervisione di un adulto.
8. Questo prodotto non è un giocattolo.
I bambini devono essere sorvegliati per
assicurarsi che non giochino con il prodotto.
Non lasciare il prodotto incustodito in loro
presenza.
9. Utilizzare il prodotto solo per lo scopo
per il quale è stato concepito, come
descritto in questo manuale di istruzioni.
Non utilizzare accessori non raccomandati
dal fabbricante e nello specifico non forniti
in dotazione con il prodotto.
10. Non inserire nessun tipo di oggetto nelle
fessure o nell’imbottitura del prodotto.
11. Tenere il cavo lontano da superfici calde e
fonti di calore.
12. Non utilizzare il prodotto in ambienti
dove è in funzione un aerosol o dove viene
somministrato ossigeno.
I

5
13. Non usare il prodotto sotto ad un cuscino
o ad una coperta. Si potrebbe avere
un eccessivo surriscaldamento e
causare incendi, scosse elettriche o
danni a persone e cose.
14. Non trasportare mai il prodotto
tirandolo per il cavo o usando il cavo come
maniglia. Non utilizzare in ambienti esterni.
15. Questo prodotto è destinato al solo utilizzo
domestico. Non usare questo prodotto come
sostituto sanitario.
16. Non utilizzare il prodotto con adattatori o
timer preimpostati.
17. Non utilizzare il prodotto in caso di
malfunzionamento. Assicurarsi che il cuscino
non presenti pieghe prima di collegarlo
alla rete elettrica. Contattare il servizio
di assistenza tecnica autorizzato.
18. Consultare il proprio medico prima di
utilizzare questo prodotto, nel caso di:
- Portatori di pace maker
- Donne in stato di gravidanza
- Dubbi sul proprio stato di salute
- Diabete
19. Non deve utilizzare il prodotto chi soffre
di qualsiasi patologia che ne limiti la
capacità di impostare le funzioni o che
ha deficienze sensoriali nella parte alta
del busto. Soggetti insensibili o ipersensibili
al calore non devono utilizzare questo prodotto.
I

6
I
20. Non utilizzare mai il prodotto a contatto
diretto con la pelle o in zone gonfie o
infiammate on in presenza di ferite o
eruzioni cutanee.
21. Non utilizzare questo prodotto prima di
andare a letto. Il suo effetto stimolante può
ritardare il sonno.
22. Non utilizzare il prodotto sdraiati sul letto.
23. Non installare o utilizzare il prodotto
in bagno o in aree simili in quanto
l’umidità potrebbe compromettere il
corretto funzionamento dell’apparecchio.
24. Assicurarsi che il massaggiatore non sia
esposto alla luce diretta del sole o posto
vicino a riscaldatori e altre fonti di calore.
25. Non utilizzare il prodotto su superfici
in legno poiché la cerniera può graffiare la
superficie.
MODO D’USO
Sistema di fissaggio:
Questo cuscino termomassaggiante è dotato di un sistema di fissaggio universale che permette
di posizionare il prodotto sulla maggior parte delle sedute. Posizionare il prodotto su una
poltrona, divano o sedia fissando l’apposita cinghia allo schienale.
Inserire l’uscita jack del cavetto nel retro dello schienale nell’alimentatore e inserire la spina
dell’alimentatore nella presa di corrente o nella presa accendisigari.

7
I
Per attivare il massaggio è necessario selezionarne l’intensità, spostando i due interruttori dalla
posizione OFF a LOW oppure HIGH:
LOW: intensità massaggio bassa
HIGH: intensità massaggio alta
Spostando entrambi gli interruttori, si attivano tutti e tre i motori di cui è dotato il prodotto.
Spostando solo l’interruttore UP, si attiva solo il motore nella parte alta del massaggiatore.
Spostando solo l’interruttore DOWN, si attivano i due motori nella parte bassa del massaggiatore.
Per attivare/disattivare la funzione calore premere il tasto HEAT.
PULIZIA E MANUTENZIONE
1. Scollegare il prodotto dalla rete elettrica e attendere che si sia completamente raffreddato
prima di procedere con qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione.
2. Pulire con un panno morbido leggermente inumidito con acqua.
3. Non immergere il prodotto in acqua o altri liquidi.
4. Non utilizzare detergenti abrasivi, spazzole, polveri o smalti per la pulizia del prodotto.

8
I
INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N° 49
del 14 Marzo 2014 “Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)”
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica
che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente
dagli altri rifiuti. L’utente dovrà, pertanto, conferire l’apparecchiatura integra dei
componenti essenziali giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei
rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento
dell’acquisto di nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno,
oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi lato maggiore inferiore a 25 CM.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchiatura dimessa
al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce
ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei
materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da
parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs
n. Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014.
Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee applicabili.
INN-097 Massage cushion
Input: 100-200V 0,5A
MADE IN CHINA
LOT n.
Innoliving Spa Via Merloni, 9 - 60131 Ancona - Italy
Input: 12V 1A

9
MASSAGE CUSHION WITH HEAT
GB
USER MANUAL
Congratulation for having purchased the INNOLIVING massage cushion with heat, ideal
for massaging neck, shoulder and lumbar area. Thanks to the “heat” function, the
massage becomes even more enjoyable and comfortable.
For proper use of the product, it is advisable to read the following instructions carefully
before use and to maintain this manual safe for future references.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION
1. Before connecting the appliance, check the
voltage of the adaptor shown on the rating
label corresponds to the local mains voltage.
2. Before use, make sure that the
appliance is intact without visible
damage. Before connecting the power
supply, make sure the power cord is free of
folds or knots.
3. Do not leave the product unattended
connected to the network. Always
disconnect the plug when the product is
not in operation and before proceeding with
cleaning operation and whenever you notice
an abnormality in operation.
4. Do not use the product in particularly humid
environments.
5. Do not try to reach the product if it has
fallen into water. Disconnect the plug from
the socket immediately.
6. If the cable or plug is damaged, do not use
the product and contact the authorized after
sales centre. Do not try to repair the product
by yourself. Repairing this type of product
must always be carried out by highly

10
specialized personnel and the components
must always be original.
7. Careful supervision is needed when the
product is used by, on or near children or
disabled person. This product should not
be used by children or disabled person
without the supervision of an adult.
8. This product is not a toy. Children should
be supervised to make sure they do not play
with the product. Do not leave the product
unattended in their presence.
9. Use this product only for its intended
purpose, as described in this instruction
manual. Do not use accessories not
recommended by the manufacturer and
specifically not supplied with the product.
10. Do not insert any type of object into the
slots or the product’s padding.
11. Keep the cord away from hot surfaces and
heat sources.
12. Do not use the product in environments
where an aerosol is in operation or where
oxygen is supplied.
13. Do not use the product under a pillow or
blanket. An excessive overheating may occur
causing fire, electric shock, or damage to
people and things.
14. Never carry the product by pulling it for the
cable or using the cable as a handle. Do not
use the product outdoor.
GB
Inhaltsverzeichnis
Sprachen:
Andere INNOLIVING Massagegerät Handbücher




















